MORGENSHTERN – ПОВОД (REASON) Mga rasyano Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

На-на-на-на, на
– Na-na-na-na, na
На-на-на-на, на
– Na-na-na-na, na
На-на-на-на, на (Давай)
– Na-na-na-na, na (Halika)

Боже, ну зачем я просыпаюсь снова? (Угу)
– Diyos ko, Bakit ako muling nagigising? (Oo)
Я опять живой, а значит, всё хуёво (Ага)
– I ‘ m alive again, which means everything is fucked up (Yeah)sa loob ng isang taon na ang nakalipas
Нет, я не сломлен, я, походу, сломан (Угу)
– Hindi, Hindi ako nasira, tila ako ay nasira (Uh-huh)
Жизнь меня ебёт, а я забыл стоп-слово (Давай)
– Ang buhay ay fucking sa akin, at nakalimutan ko ang ligtas na salita (dumating sa)
В разбитом зеркале разбитое лицо (Угу)
– May sirang mukha sa sirang salamin (Uh-huh)
Вижу там типа, что не добился ничего (Ага)
– Nakikita ko doon tulad ng hindi ko nakamit ang anumang bagay (oo)
Я лжец и лицемер, бывшая права (Угу), ха!
– Ako ay isang sinungaling at isang mapagkunwari, ang ex ay tama (Uh-huh), ha!
Ну как всегда
– Well, gaya ng lagi

Да (Да), да (Да)
– Oo (oo), oo (oo)
Да (Да), да (У-ху!)
– Oo (oo), oo (Uh-huh!)

Жизнь — это просто повод сойти с ума
– Ang buhay ay isang dahilan lamang upang mabaliw.
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Hindi ko alam kung ano ang gagawin ko, pero hindi ko alam kung ano ang gagawin ko.
Тот, кто бывал на дне, всегда пьёт до дна
– Ang sinumang nasa ilalim ay laging umiinom sa ilalim.
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Hindi ko alam kung ano ang gagawin ko, pero hindi ko alam kung ano ang gagawin ko.
Дай мне пройти сквозь боль и найти себя
– Hayaan mo akong dumaan sa sakit at hanapin ang aking sarili.
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Hindi ko alam kung ano ang gagawin ko, pero hindi ko alam kung ano ang gagawin ko.
Там, где горят мосты и горят глаза
– Kung saan nasusunog ang mga tulay at nasusunog ang mga mata

На, на-на-на-на
– Sa, sa, sa, sa
На, на-на-на-на
– Sa, sa, sa, sa
На, на-на-на-на (Давай)
– Na, na, na, na (Halika)

Мы с тобой дети девяностых
– Kami ang mga anak ng mga nineties.
И нам пришлось взрослеть (Ага)
– At kailangan naming lumaki (Oo)
Мы — цветы, что пускают корни
– Kami ay mga bulaklak na nag-ugat
На чужой земле (Рэп)
– Sa isang banyagang lupain (Rap)
Каждый год понимаю, что (Йоу)
– Napagtanto ko bawat taon na (Yo)
Прошлый год ещё был неплох (Е)
– Last year ay hindi masama (Yo)
Эй, проснись, это был не сон (Ага, ага)
– Gumising ka, hindi ito isang panaginip (Oo, oo)
Пусть беда не придёт одна (Да)
– Huwag hayaan ang problema na mag-isa (Oo)
Поебать, ведь со мной толпа (Е)
– Fuck, dahil mayroon akong isang pulutong sa akin (E)
Вывезем всё, как всегда
– Kukunin namin ang lahat, tulad ng lagi

(Да) Да (Да), да (Да), да, сука (У-ху!)
– (Yeah) Yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah, bitch (Uh huh!)
Жизнь — это просто повод сойти с ума (Я смог, ха-ха-ха-ха)
– Ang buhay ay isang dahilan lamang upang mabaliw (kaya ko, ha ha ha ha)
Жизнь — это просто повод сойти с ума
– Ang buhay ay isang dahilan lamang upang mabaliw
(Да) Да (Да-да), да (Да-да), да (Да)
– (Yeah) Yeah (Yeah-yeah), yeah (Yeah-yeah), yeah (Yeah)
У-ху!
– Uh-huh!

Жизнь — это просто повод сойти с ума
– Ang buhay ay isang dahilan lamang upang mabaliw.
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Hindi ko alam kung ano ang gagawin ko, pero hindi ko alam kung ano ang gagawin ko.
Тот, кто бывал на дне, всегда пьёт до дна
– Ang sinumang nasa ilalim ay laging umiinom sa ilalim.
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Hindi ko alam kung ano ang gagawin ko, pero hindi ko alam kung ano ang gagawin ko.
Дай мне пройти сквозь боль и найти себя
– Hayaan mo akong dumaan sa sakit at hanapin ang aking sarili.
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Hindi ko alam kung ano ang gagawin ko, pero hindi ko alam kung ano ang gagawin ko.
Там, где горят мосты и горят глаза
– Kung saan nasusunog ang mga tulay at nasusunog ang mga mata

На, на-на-на-на
– Sa, sa, sa, sa
На, на-на-на-на
– Sa, sa, sa, sa
На, на-на-на-на
– Sa, sa, sa, sa


MORGENSHTERN

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: