New Order – World In Motion Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

Well, some of the crowd are on the pitch
– Well, ang ilan sa mga karamihan ng tao ay nasa pitch
Well, some of the crowd are on the pitch
– Well, ang ilan sa mga karamihan ng tao ay nasa pitch
They think it’s all over… well, it is now!
– Akala nila tapos na ang lahat… well, ngayon na!

Express yourself, create the space
– Ipahayag ang iyong sarili, lumikha ng puwang
You know you can win, don’t give up the chase
– Alam mong maaari kang manalo, huwag sumuko sa paghabol
Beat the man, take him on
– Talunin ang tao, dalhin siya sa
You never give up, it’s one on one
– Hindi ka sumuko, ito ay isa sa isa

(Express yourself) It’s one on one
– (Ipahayag ang iyong sarili) ito ay isa sa isa
(Express yourself) It’s one on one
– (Ipahayag ang iyong sarili) ito ay isa sa isa
(Express yourself) You can’t be wrong
– (Ipahayag ang iyong sarili) hindi ka maaaring maging mali
(Express yourself) When something’s good, it’s never gone
– (Ipahayag ang iyong sarili) kapag ang isang bagay ay mabuti, hindi ito nawala

Love’s got the world in motion
– Ang pag-ibig ay nakakuha ng mundo sa paggalaw
And I know what we can do
– At alam ko kung ano ang magagawa natin
Love’s got the world in motion
– Ang pag-ibig ay nakakuha ng mundo sa paggalaw
And I can’t believe it’s true
– At hindi ako makapaniwala na totoo ito

Now is the time, let everyone see
– Ngayon na ang oras, hayaan ang lahat na makita
You never give up, that’s how it should be
– Hindi ka sumuko, ganyan dapat
Don’t get caught, make your own play
– Huwag mahuli, gumawa ng iyong sariling pag-play
Express yourself, don’t give it away
– Ipahayag ang iyong sarili, huwag ibigay ito

(Express yourself) It’s one on one
– (Ipahayag ang iyong sarili) ito ay isa sa isa
(Express yourself) It’s one on one
– (Ipahayag ang iyong sarili) ito ay isa sa isa
(Express yourself) You can’t be wrong
– (Ipahayag ang iyong sarili) hindi ka maaaring maging mali
(Express yourself) When something’s good, it’s never gone
– (Ipahayag ang iyong sarili) kapag ang isang bagay ay mabuti, hindi ito nawala

Love’s got the world in motion
– Ang pag-ibig ay nakakuha ng mundo sa paggalaw
And I know what we can do
– At alam ko kung ano ang magagawa natin
Love’s got the world in motion
– Ang pag-ibig ay nakakuha ng mundo sa paggalaw
And I can’t believe it’s true
– At hindi ako makapaniwala na totoo ito
Love’s got the world in motion
– Ang pag-ibig ay nakakuha ng mundo sa paggalaw
And I know what we can do (In motion)
– At alam ko kung ano ang maaari nating gawin (sa paggalaw)
Love’s got the world in motion
– Ang pag-ibig ay nakakuha ng mundo sa paggalaw
And I can’t believe it’s true (In motion, motion)
– At hindi ako makapaniwala na totoo ito (sa paggalaw, paggalaw)

“We want goals”
– “Gusto namin ang mga layunin”
Against Mexico, they got one
– Laban sa Mexico, nakakuha sila ng isa
A beauty scored by Bobby Charlton
– Ang napili ng mga taga-hanga: Bobby Charlton
“We want goals”
– “Gusto namin ang mga layunin”

You’ve got to hold and give, but do it at the right time
– Kailangan mong hawakan at bigyan, ngunit gawin ito sa tamang oras
You can be slow or fast, but you must get to the line
– Maaari kang maging mabagal o mabilis, ngunit dapat kang makarating sa linya
They’ll always hit you and hurt you, defend and attack
– Lagi ka nilang sasaktan at sasaktan, ipagtatanggol at aatake
There’s only one way to beat them, get round the back
– Mayroon lamang isang paraan upang matalo ang mga ito, makakuha ng pag-ikot sa likod
Catch me if you can, cause I’m the England man
– Hulihin mo ako kung kaya mo, dahil ako ang England man
And what you’re looking at is the master plan
– At ang tinitingnan mo ay ang master plan
We ain’t no hooligans, this ain’t a football song
– We ain ‘t no hooligans, this ain’ t a football song sa loob ng isang taon na ang nakalipas
Three lions on my chest, I know we can’t go wrong
– Tatlong leon sa aking dibdib, alam kong hindi tayo magkakamali

We’re playing for England (En-ger-land)
– Naglalaro kami para sa England (En-ger-land)
We’re playing this song
– Patugtugin natin ang kantang ito
We’re singing for England (En-ger-land)
– Kumakanta kami para sa England (En-ger-land)
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, ito ay isa sa isa
We’re playing for England (En-ger-land)
– Naglalaro kami para sa England (En-ger-land)
We’re playing this song
– Patugtugin natin ang kantang ito
We’re singing for England (En-ger-land)
– Kumakanta kami para sa England (En-ger-land)
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, ito ay isa sa isa
We’re playing for England (En-ger-land)
– Naglalaro kami para sa England (En-ger-land)
Well, some of the crowd are on the pitch
– Well, ang ilan sa mga karamihan ng tao ay nasa pitch
We’re playing this song
– Patugtugin natin ang kantang ito
They think it’s all over… well, it is now!
– Akala nila tapos na ang lahat… well, ngayon na!
We’re singing for England (En-ger-land)
– Kumakanta kami para sa England (En-ger-land)
It is now! Well, it is now!
– Ito ay ngayon! Well, ito ay ngayon!
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, ito ay isa sa isa
We’re playing for England (En-ger-land)
– Naglalaro kami para sa England (En-ger-land)
We’re playing this song
– Patugtugin natin ang kantang ito
We’re singing for England (En-ger-land)
– Kumakanta kami para sa England (En-ger-land)
Arrivederci, it’s one on one
– Arrivederci, ito ay isa sa isa


New Order

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: