Klip Ng Video
Lyrics
You’re insecure, don’t know what for
– Hindi ka sigurado, hindi mo alam kung para saan
You’re turnin’ heads when you walk through the door
– Ikaw ay turnin ‘ ulo kapag lumakad ka sa pamamagitan ng pinto
Don’t need makeup to cover up (Huh)
– Hindi kailangan ng pampaganda upang takpan (Huh)
Bein’ the way that you are is enough
– Ang paraan na ikaw ay sapat na
Everyone else in the room can see it
– Lahat ng iba pa sa silid ay maaaring makita ito
Everyone else but you
– Lahat ng iba kundi ikaw
Baby, you light up my world like nobody else
– Baby, pinapagaan mo ang aking mundo tulad ng walang iba
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Ang paraan na i-flip mo ang iyong buhok ay nakakakuha sa akin nalulula
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Ngunit kapag ngumiti ka sa lupa, hindi mahirap sabihin
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful
– Hindi mo alam, oh-oh, hindi mo alam na maganda ka
If only you saw what I can see
– Kung nakita mo lang ang nakikita ko
You’ll understand why I want you so desperately
– Mauunawaan mo kung bakit gusto kita nang labis
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Sa ngayon nakatingin ako sa iyo at hindi ako makapaniwala
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Hindi mo alam, oh-oh, hindi mo alam na maganda ka, oh-oh
That’s what makes you beautiful
– Iyon ang nagpapaganda sa iyo
So c-come on, you got it wrong
– Kaya c-Halika, nagkamali ka
To prove I’m right, I put it in a song
– Upang patunayan na tama ako, inilagay ko ito sa isang kanta
I don’t know why you’re being shy
– Hindi ko alam kung bakit ka nahihiya
And turn away when I look into your eyes
– At tumalikod kapag tumingin ako sa iyong mga mata
Everyone else in the room can see it
– Lahat ng iba pa sa silid ay maaaring makita ito
Everyone else but you
– Lahat ng iba kundi ikaw
Baby, you light up my world like nobody else (‘Body else)
– Baby, you light up my world like nobody else (‘katawan ng iba)
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Ang paraan na i-flip mo ang iyong buhok ay nakakakuha sa akin nalulula
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Ngunit kapag ngumiti ka sa lupa, hindi mahirap sabihin
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful (Oh)
– Hindi mo alam, oh-oh, hindi mo alam na maganda ka (Oh)
If only you saw what I can see
– Kung nakita mo lang ang nakikita ko
You’ll understand why I want you so desperately
– Mauunawaan mo kung bakit gusto kita nang labis
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Sa ngayon nakatingin ako sa iyo at hindi ako makapaniwala
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Hindi mo alam, oh-oh, hindi mo alam na maganda ka, oh-oh
That’s what makes you beautiful
– Iyon ang nagpapaganda sa iyo
Na, na-na-na, na-na-na, na, na
– Na, na-na-na, na-na-na, na
Na, na-na-na, na-na
– Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na, na
– Na, na-na-na, na-na-na, na
Na, na-na-na, na-na
– Na, na-na-na, na-na
Baby, you light up my world like nobody else
– Baby, pinapagaan mo ang aking mundo tulad ng walang iba
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Ang paraan na i-flip mo ang iyong buhok ay nakakakuha sa akin nalulula
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Ngunit kapag ngumiti ka sa lupa, hindi mahirap sabihin
(You don’t know, oh-oh) You don’t know you’re beautiful
– (Hindi mo alam, oh-oh) hindi mo alam na maganda ka
Baby, you light up my world like nobody else (Light up my world like nobody else)
– Baby, pinapagaan mo ang aking mundo tulad ng walang iba (sindihan ang aking mundo tulad ng walang iba)
The way that you flip your hair (C’mon) gets me overwhelmed
– Ang paraan na i-flip mo ang iyong buhok (C ‘ mon) ay nakakakuha sa akin nalulula
But when you smile at the ground (Smile at the ground), it ain’t hard to tell
– Ngunit kapag ngumiti ka sa lupa (ngumiti sa lupa), hindi mahirap sabihin
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful (Oh, woah)
– Hindi mo alam, oh-oh, hindi mo alam na maganda ka (Oh, woah)
If only you saw what I can see
– Kung nakita mo lang ang nakikita ko
You’ll understand why I want you so desperately (Desperately)
– Maiintindihan mo kung bakit gusto kita nang labis (Desperately)
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Sa ngayon nakatingin ako sa iyo at hindi ako makapaniwala
You don’t know (Don’t know), oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Hindi mo alam (hindi alam), oh-oh, hindi mo alam na maganda ka, oh-oh
You don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Hindi mo alam na maganda ka, oh-oh
That’s what makes you beautiful
– Iyon ang nagpapaganda sa iyo
[Written By Savan Kotecha]
– [Isinulat Ni Savan Kotecha]
