Klip Ng Video
Lyrics
Yeah
– Oo
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Babae, hindi ako makapagpasya kung dapat akong manatili at sabihin na sinubukan ko
Or I should leave and say goodbye
– O dapat akong umalis at magpaalam
It’s killin’ me inside
– It ‘s killin’ me inside sa loob ng isang taon na ang nakalipas
If I could just get next to you, I’d probably be alright
– Kung pwede lang ako sa tabi mo, malamang tama na ako
But we’re so busy in this life
– Ngunit kami ay abala sa buhay na ito
We always say, “Some other time”
– Lagi naming sinasabi, ” ilang iba pang mga oras”
Why won’t my tears work? It’s been a decade since I’ve cried
– Bakit hindi gumana ang aking luha? Isang dekada na mula nang ako ‘ y umiyak
I got no dog left in the fight
– Wala akong natitirang aso sa laban
The bark don’t match the bite
– Ang bark ay hindi tumutugma sa kagat
Me and my old man, we just get fucked up every night
– Ako at ang aking matandang lalaki, nakakakuha lang kami ng fucked up tuwing gabi
He said, “Son, these hoes just don’t love you”
– Sabi niya, ” anak, hindi ka lang mahal ng mga hoes na ito”
I said, “I’ll keep that in mind”
– Sabi ko, ” I ‘ ll keep that in mind”
Those ain’t words to live by, wouldn’t call that sound advice
– Ang mga ito ay hindi mga salita upang mabuhay sa pamamagitan ng, hindi tumawag na tunog payo
Our future doesn’t sound too bright
– Ang aming hinaharap ay hindi masyadong maliwanag
But I just nod and say, “You’re right,” I do
– Ngunit tumango lang ako at sinabing, “tama ka,” ginagawa ko
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Babae, hindi ako makapagpasya kung dapat akong manatili at sabihin na sinubukan ko
Or I should leave and say goodbye
– O dapat akong umalis at magpaalam
It’s killin’ me inside
– It ‘s killin’ me inside sa loob ng isang taon na ang nakalipas
And all my (My) presents to show my affection
– At lahat ng aking (aking) regalo upang ipakita ang aking pagmamahal
Flowers and diamonds and jets through the sky
– Bulaklak at diamante at jet sa pamamagitan ng kalangitan
I’m not here to teach you a lesson (No)
– Hindi ako narito upang magturo sa iyo ng isang aralin (hindi)
I’m just a caring and passionate guy
– Ako ay isang mapagmahal at madamdamin na tao
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Pakikipag-usap sa iyong mga kaibigan nakuha mo changin ‘ ang iyong vibe
Talks with your friends got you changin’
– Ang mga pakikipag-usap sa iyong mga kaibigan ay nagbago sa iyo
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Pakikipag-usap sa iyong mga kaibigan nakuha mo changin ‘ ang iyong vibe
Talking to your friends
– Pakikipag-usap sa iyong mga kaibigan
Girl, I miss my friends, you know too much of them have died
– Girl, namimiss ko ang aking mga kaibigan, alam mong marami sa kanila ang namatay
I wish that they were still alive
– Sana buhay pa sila
Just to see the silver lines
– Upang makita lamang ang mga linya ng pilak
This year, me and God, we wasn’t seein’ eye to eye
– Sa taong ito, ako at ang Diyos, hindi namin nakikita ang mata sa mata
I prayed to her from time to time
– Nanalangin ako sa kanya paminsan-minsan
She was busy on another vibe
– Siya ay abala sa isa pang vibe
I can’t vent to you through no text message and reply
– Hindi ko maibulalas sa iyo sa pamamagitan ng walang text message at tugon
I need to see you face to face
– Kailangan kitang makita nang harapan
Gotta look you in the eye, I do
– Dapat tumingin ka sa mata, ginagawa ko
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Babae, hindi ako makapagpasya kung dapat akong manatili at sabihin na sinubukan ko
Or I should leave and say goodbye
– O dapat akong umalis at magpaalam
It’s killin’ me inside
– It ‘s killin’ me inside sa loob ng isang taon na ang nakalipas
And all my presents to show my affection
– At lahat ng aking mga regalo upang ipakita ang aking pagmamahal
Flowers and diamonds and jets through the sky
– Bulaklak at diamante at jet sa pamamagitan ng kalangitan
I’m not here to teach you a lesson (No, no)
– Hindi ako narito upang magturo sa iyo ng isang aralin (hindi, hindi)
I’m just a caring and passionate guy
– Ako ay isang mapagmahal at madamdamin na tao
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Pakikipag-usap sa iyong mga kaibigan nakuha mo changin ‘ ang iyong vibe
Talks with your friends got you changin’
– Ang mga pakikipag-usap sa iyong mga kaibigan ay nagbago sa iyo
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Pakikipag-usap sa iyong mga kaibigan nakuha mo changin ‘ ang iyong vibe
Talking to your friends
– Pakikipag-usap sa iyong mga kaibigan
Ooh, another misunderstanding, of course
– Ooh, isa pang hindi pagkakaunawaan, siyempre
I pushed you away ’cause that’s what I could afford
– Itinulak kita palayo ‘ dahil iyon ang kaya kong bayaran
Ooh, we felt way too true and it hurts
– Ooh, nadama namin ang paraan masyadong totoo at masakit ito
So laughing or crying will only make it worse
– Kaya ‘ t ang pagtawa o pag-iyak ay magpapalala lamang nito
