Klip Ng Video
Lyrics
I think too much of all that’s gone
– Sa tingin ko masyadong marami sa lahat na nawala
Of how it was before my thoughts
– Ng kung paano ito bago ang aking mga saloobin
Obsessed with choices made for sure
– Nahuhumaling sa mga pagpipilian na ginawa para sigurado
In ignorance of history
– Sa kamangmangan ng kasaysayan
And consequence as more and more
– At bunga bilang higit pa at higit pa
I misremember hopelessly
– Misremember akong walang pag-asa
The way love turned out every time
– Ang paraan ng pag-ibig ay naka-out sa bawat oras
Was never quite enough
– Ay hindi kailanman Sapat
I lose all my life like this
– Nawala ko ang lahat ng aking buhay tulad nito
Reflecting time and memories
– Sumasalamin sa oras at alaala
And all for fear of what I’ll find
– At lahat para sa takot sa kung ano ang makikita ko
If I just stop and empty out my mind
– Kung titigil lang ako at walang laman ang aking isipan
Of all the ghosts and all the dreams
– Ng lahat ng mga multo at lahat ng mga pangarap
All I hold to in belief
– Lahat ng pinanghahawakan ko sa paniniwala
That all I ever am
– Na ang lahat ng ako kailanman
Is somehow never quite all I am now
– Ay kahit papaano ay hindi pa lahat ako ngayon
I think too much of all to come
– Sa tingin ko masyadong maraming ng lahat na dumating
Of how it will be after I give up
– Kung paano ito magiging pagkatapos kong sumuko
My weary dance with age
– Ang aking pagod na sayaw na may edad
And resignation moves me slow
– At ang pagbibitiw ay gumagalaw sa akin ng mabagal
Toward a dark and empty stage
– Patungo sa isang madilim at walang laman na yugto
Where I can sing the world I know
– Kung saan maaari kong kantahin ang mundo na alam ko
The way love turns out every time
– Ang paraan ng pag-ibig ay lumalabas sa bawat oras
Will never be enough
– Hindi kailanman magiging sapat
I waste all my world like this
– Sinasayang ko ang buong mundo ko ng ganito
Intending time and memories
– Nagbabalak ng oras at alaala
And all for fear of what I’ll find
– At lahat para sa takot sa kung ano ang makikita ko
If I just stop and empty out my mind
– Kung titigil lang ako at walang laman ang aking isipan
Of all the ghosts and all the dreams
– Ng lahat ng mga multo at lahat ng mga pangarap
All I hold to in belief
– Lahat ng pinanghahawakan ko sa paniniwala
That all I ever am
– Na ang lahat ng ako kailanman
Is somehow never quite all I am now
– Ay kahit papaano ay hindi pa lahat ako ngayon
And all for fear of what I’ll find
– At lahat para sa takot sa kung ano ang makikita ko
If I just stop
– Kung titigil lang ako
![The Cure](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2024/11/the-cure-all-i-ever-am.jpg)