Klip Ng Video
Lyrics
Well you’re not the best at saying goodbyes
– Well hindi ka ang pinakamahusay sa pagsasabi ng goodbyes
But I am the best at tellin’ you lies
– Ngunit ako ang pinakamahusay sa tellin ‘ you lies
Like I love you, and you know sometimes
– Tulad ng pag-ibig ko sa iyo, at alam mo kung minsan
I miss you too
– Namimiss din kita
And all you left me with is empty spaces
– At ang lahat ng iniwan mo sa akin ay walang laman na mga puwang
Got oceans on my back and I’m feeling the waves
– Nakakuha ng mga karagatan sa aking likuran at naramdaman ko ang mga alon
Of all the love I have washin’ away to you
– Ng lahat ng pag-ibig ko’ y wagas sa ‘ yo
And I wish that I could take away
– Sana ako na lang ang mag-alis
The weight that all of this shit brings
– Ang bigat na dinadala ng lahat ng tae na ito
I feel like you’re across the hall
– Pakiramdam ko ay nasa tapat ka ng bulwagan
But really you’re a hundred miles away
– Ngunit talagang ikaw ay isang daang milya ang layo
And I dropped the anchor on the shore
– At ibinaba ko ang angkla sa baybayin
You’re not here anymore
– Wala ka na dito
Sometimes it feels like I’m running in place
– Minsan parang tumatakbo ako sa lugar
And sometimes, it’s like I don’t remember your face
– At kung minsan, parang hindi ko naaalala ang iyong mukha
But I can’t go back, oh no I’m writin’ songs for you
– Ngunit hindi ako makakabalik, oh hindi ako nagsusulat ng mga kanta para sa iyo
And all you left me with is empty spaces
– At ang lahat ng iniwan mo sa akin ay walang laman na mga puwang
Got oceans on my back and I’m feeling the waves and
– Nakuha ko ang mga karagatan sa aking likod at nararamdaman ko ang mga alon at
I’m in this empty pool, washing away from you
– Ako ay nasa walang laman na pool na ito, naghuhugas mula sa iyo
And I wish that I could take away
– Sana ako na lang ang mag-alis
The weight that all of this shit brings
– Ang bigat na dinadala ng lahat ng tae na ito
I feel like you’re across the hall
– Pakiramdam ko ay nasa tapat ka ng bulwagan
But really you’re a hundred miles away
– Ngunit talagang ikaw ay isang daang milya ang layo
I watch the breakers break, put on my happy face
– Pinapanood ko ang mga breakers break, ilagay sa aking masaya mukha
Oh yeah, I watch the breakers break, put on my happy face
– Oh oo, pinapanood ko ang mga breakers break, ilagay sa aking masayang mukha
And you’re not the best at sayin’ hello
– At hindi ka ang pinakamahusay sa sayin ‘ hello
But I am the best at letting you know
– Ngunit ako ang pinakamahusay sa pagpapaalam sa iyo
I kinda love you and maybe sometimes I miss you too
– I kinda love you at baka minsan ma-miss din kita
Okay, I fucking love and you know sometimes I miss you too
– Okay, I fucking love at alam mo kung minsan namimiss din kita
And I wish that I could take away
– Sana ako na lang ang mag-alis
The weight that all of this shit brings
– Ang bigat na dinadala ng lahat ng tae na ito
I feel like you’re across the hall
– Pakiramdam ko ay nasa tapat ka ng bulwagan
But really you’re a thousand miles away
– Ngunit talagang ikaw ay isang libong milya ang layo
I watch the breakers break, put on my happy face
– Pinapanood ko ang mga breakers break, ilagay sa aking masaya mukha
And, I drop my anchor on your shore
– At, ibinabagsak ko ang aking angkla sa iyong baybayin
You’re not here anymore
– Wala ka na dito