Zerrin Özer – Basit Numaralar Turko Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

Geceler haram oldu bak bu aralar
– Ang mga gabi ay malabo, tingnan ang mga araw na ito
Daha da kanmam basit o numaralar
– Hindi na ako maloloko pa ng mga simpleng numerong iyon
Seni unuttum kapandı yaralar
– Nakalimutan ko ang tungkol sa iyo, ang mga sugat ay sarado
Özlersen arama kapalı kapılar
– Kung napalampas mo, huwag tumawag sa mga saradong pintuan Dec.
Geceler haram oldu bak bu aralar
– Ang mga gabi ay malabo, tingnan ang mga araw na ito
Daha da kanmam basit o numaralar
– Hindi na ako maloloko pa ng mga simpleng numerong iyon
Seni unuttum kapandı yaralar
– Nakalimutan ko ang tungkol sa iyo, ang mga sugat ay sarado
Özlersen arama kapalı kapılar
– Kung napalampas mo, huwag tumawag sa mga saradong pintuan Dec.
Geceler haram oldu bak bu aralar
– Ang mga gabi ay malabo, tingnan ang mga araw na ito
Daha da kanmam basit o numaralar
– Hindi na ako maloloko pa ng mga simpleng numerong iyon
Seni unuttum kapandı yaralar
– Nakalimutan ko ang tungkol sa iyo, ang mga sugat ay sarado
Özlersen arama kapalı kapılar
– Kung napalampas mo, huwag tumawag sa mga saradong pintuan Dec.
Beni unuttuğunu söylerdin ya
– Akala mo nakalimutan mo na ako
Hani başkasını görmezdin ya
– Kapag wala kang ibang nakita
Gitsem bir daha geri dönmezdin ya
– Kung ako ‘ y iiwan mo, hindi ka na babalik
Bu aşkın uğruna ölmezdin ya
– Hindi ka sana namatay para sa pag-ibig na ito
Yanar yanar yürek uğruna aşkım
– Nasusunog ito alang-alang sa nasusunog na puso, aking pag-ibig
Yalan yalan çoktan sınırı aştın
– Kasinungalingan kasinungalingan na tumawid ka na sa linya
Aman aman aman bu sabır taştı
– Oh, aking, aking, ang pasensya na ito ay umaapaw
Zaman zaman zaman özlersin aşkı
– Miss mo na ang pag-ibig paminsan-minsan
Geceler haram oldu bak bu aralar
– Ang mga gabi ay malabo, tingnan ang mga araw na ito
Daha da kanmam basit o numaralar
– Hindi na ako maloloko pa ng mga simpleng numerong iyon
Seni unuttum kapandı yaralar
– Nakalimutan ko ang tungkol sa iyo, ang mga sugat ay sarado
Özlersen arama kapalı kapılar
– Kung napalampas mo, huwag tumawag sa mga saradong pintuan Dec.
Geceler haram oldu bak bu aralar
– Ang mga gabi ay malabo, tingnan ang mga araw na ito
Daha da kanmam basit o numaralar
– Hindi na ako maloloko pa ng mga simpleng numerong iyon
Seni unuttum kapandı yaralar
– Nakalimutan ko ang tungkol sa iyo, ang mga sugat ay sarado
Özlersen arama kapalı kapılar
– Kung napalampas mo, huwag tumawag sa mga saradong pintuan Dec.
Geceler haram oldu bak bu aralar
– Ang mga gabi ay malabo, tingnan ang mga araw na ito
Daha da kanmam basit o numaralar
– Hindi na ako maloloko pa ng mga simpleng numerong iyon
Seni unuttum kapandı yaralar
– Nakalimutan ko ang tungkol sa iyo, ang mga sugat ay sarado
Özlersen arama kapalı kapılar
– Kung napalampas mo, huwag tumawag sa mga saradong pintuan Dec.

Yanar yanar yürek uğruna aşkım
– Nasusunog ito alang-alang sa nasusunog na puso, aking pag-ibig
Yalan yalan çoktan sınırı aştın
– Kasinungalingan kasinungalingan na tumawid ka na sa linya
Aman aman aman bu sabır taştı
– Oh, aking, aking, ang pasensya na ito ay umaapaw
Zaman zaman zaman özlersin aşkı
– Miss mo na ang pag-ibig paminsan-minsan
Geceler haram oldu bak bu aralar
– Ang mga gabi ay malabo, tingnan ang mga araw na ito
Daha da kanmam basit o numaralar
– Mas lalo akong naloko ng mga simpleng numero na iyon
Seni unuttum kapandı yaralar
– Nakalimutan ko ang tungkol sa iyo, ang mga sugat ay sarado
Özlersen arama kapalı kapılar
– Kung napalampas mo, huwag tumawag sa mga saradong pintuan Dec.
Geceler haram oldu bak bu aralar
– Ang mga gabi ay malabo, tingnan ang mga araw na ito
Daha da kanmam basit o numaralar
– Mas lalo akong naloko ng mga simpleng numero na iyon
Seni unuttum kapandı yaralar
– Nakalimutan ko ang tungkol sa iyo, ang mga sugat ay sarado
Özlersen arama kapalı kapılar
– Kung napalampas mo, huwag tumawag sa mga saradong pintuan Dec.
Geceler haram oldu bak bu aralar
– Ang mga gabi ay malabo, tingnan ang mga araw na ito
Daha da kanmam basit o numaralar
– Mas lalo akong naloko ng mga simpleng numero na iyon
Seni unuttum kapandı yaralar
– Nakalimutan ko ang tungkol sa iyo, ang mga sugat ay sarado
Özlersen arama kapalı kapılar
– Kung napalampas mo, huwag tumawag sa mga saradong pintuan Dec.
Yanar yanar yürek uğruna aşkım
– Nasusunog ito alang-alang sa nasusunog na puso, aking pag-ibig


Zerrin Özer

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: