Хочешь мы построим дом?
– Bir ev inşa etmemizi ister misin?
Из Лего деталек
– Lego detaylarından
Как будто мы маленькие
– Sanki küçükmüşüz gibi
Но по-настоящему
– Ama gerçekten
Хочешь будем мы вдвоём?
– İkimiz birlikte olmak ister misin?
Петь под гитару
– Gitarın altında şarkı söylemek
Прости, если парю
– Yüzüyorsam özür dilerim
И слишком навязчивый
– Ve çok müdahaleci
Я увидел тебя и действовал по инструкции
– Seni gördüm ve talimatlara göre davrandım
Собирал по крупинкам к сердцу тропинку
– Kalbime giden yolu tek tek topladım
Лишь бы коснуться рук твоих
– Sadece ellerine dokunmak için
Так боялся что не совпадём, не сладим, не склеимся
– O kadar korktum ki eşleşmeyeceğiz, tatlı olmayacağız, birbirine yapışmayacağız
Но мы как две Лего детали
– Ama biz iki Lego detayı gibiyiz
Походу совпали
– Sanırım eşleşti
Мы как конструктор Лего
– Biz Lego tasarımcısı gibiyiz
Может быть построим
– Belki inşa edebiliriz
Чистую и светлую
– Temiz ve aydınlık
Крепкую историю
– Sağlam bir hikaye
Как конструктор Лего
– Lego tasarımcısı olarak
Сжимаем ладони
– Avuçlarımızı sıkıyoruz
Как детали по схеме
– Şemaya göre detaylar gibi
Мы друг другу подходим
– Birbirimize uyuyoruz
Строили но однажды чуть не сберегли
– İnşa ettiler ama bir gün neredeyse tasarruf edeceklerdi
Мы запутались, как лабиринт
– Bir labirent gibi kafamız karışmış durumda
Потерялись как детальки под диваном
– Kanepenin altındaki parçalar gibi kaybolduk
Собери по кусочкам фотографии
– Fotoğrafları parçalara ayırın
Мы сложились в одно целое
– Bir bütün olarak geliştik
Совпали пазлом
– Bulmacayla eşleştiler
Мы как конструктор Лего
– Biz Lego tasarımcısı gibiyiz
Может быть построим
– Belki inşa edebiliriz
Чистую и светлую
– Temiz ve aydınlık
Крепкую любовь (Как? М-м)
– Güçlü aşk (Nasıl? M-m)
Как конструктор Лего
– Lego tasarımcısı olarak
Сжимаем ладони
– Avuçlarımızı sıkıyoruz
Как детали по схеме
– Şemaya göre detaylar gibi
Мы друг другу подходим
– Birbirimize uyuyoruz
Как конструктор Лего
– Lego tasarımcısı olarak
Может быть построим
– Belki inşa edebiliriz
Чистую и светлую
– Temiz ve aydınlık
Крепкую историю
– Sağlam bir hikaye
Как конструктор Лего
– Lego tasarımcısı olarak
Сжимаем ладони
– Avuçlarımızı sıkıyoruz
Как детали по схеме
– Şemaya göre detaylar gibi
Мы друг другу подходим
– Birbirimize uyuyoruz
Ваня Дмитриенко – Лего Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.