احمد موزه & Essam Saasa – يلا نفتح الحساب Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

بشوقك
– Özlemle
ياللي اسمي مجننك
– Benim adım deli
لو سيرتي تيجي تنرفزك
– Eğer Tiggy biyografim seni heyecanlandırırsa
معزور منا رادم عليك
– Senin için üzgünüz.

بهواك
– Amatörce
قول قول ف ضهري ياعم قول
– , Söyle, Söyle, Söyle, Söyle, Söyle
اصل انت خالي من الاصول
– Başlangıçta varlıklardan arınmışsınızdır.
وانا عمري ما اشغل بالي بيك
– Ve Beck’i umursamayacak kadar yaşlıyım.

سقفه لاجل الاجتهاد
– Çalışkanlık için bir çatı
اللي شوفتو م الولاد
– Çocuklar için şovmen
ف النداله والارشاد
– Eğitim ve rehberlik
و قله اصلهم
– Ve çok azı

لا شابو بجد عاش
– Hayır Shabo çok zor yaşadı
١٠٠ تحيه للاوباش
– Şerefsizlere Selamlar ١٠٠
دي رجولتكو ع المعاش
– D. R. toletko-emekli maaşı
والغدر ف دمكو
– Demko’nun ihaneti

قربو قبلو
– Yakın
ليه بتستهبلو
– Les batstablo
حان وقت حسابكو وهنصفيه
– Hesabınızın sıralanmasının zamanı geldi
قلبى انا هقتلو عليكو هحولو
– Kalbim, Seni Öldürdüler, Seni Öldürdüler
هنا كلو هيطلع متوفى
– İşte Chloe Healy vefat etti.
منا ياما صونتكو عمرى ماخونتكو
– Mana Yama sonetko Amri makhontko
قرفان منكو انا مستكفى
– Bıktım artık, bıktım artık
جربو تسلكو نفسى اشهدلكو
– Kendim almaya çalış, tanık ol
عمركو ما وقفتو يوم فى صفى
– Benim tarafımda bir gün bile durmadın

بكيفك
– Nasıl
ياللي روحت وبعتني
– Oh, sen ruh beni sattın
وعشان فلوس سلمتني
– Ve Flos beni teslim ettiğinde
ناقص ومش هعتب عليك
– Eksi ve senin için endişelenme

ل كيفك
– Nasıl olduğun için
بكره تيجي وهكرفك
– Kaplan ve hacker nefreti
وساعتها بس هعرفك
– Ve saat işliyor
ان انا كنت بعلي فيك
– Senin içinde kocam olduğumu

يلا نفتح الحساب
– Hesap açma
للي باع وللى ساب
– Benim için sattı ve benim için Saab
انتهينا م العتاب
– Bir suçlama ile bitirdik
حان وقت الانتقام
– İntikam zamanı

حقي هاخدو لو ده فين
– Hak hakhdo lo de Ven
غصب عن عين التخين
– Hile tarafından Blindsided
انتو لسه ولاد يومين
– Sen iki günlük değilsin.
متتصنفوش اخصام
– Posh-posh-posh-posh-posh-posh

قالو عنى انا خالى م الجدعنه
– Benim hakkımda büyükannemden kurtulduğumu söylediler.
اسم الله عليكو دا مفيش منكو
– Allah’ın adı Aliko da Munko
غيره مع نفسنه ناس متمكنه
– Aynı güçlere sahip diğer insanlar
فى الغدر و كلنا عارفينكو
– İhanette ve hepimiz biliyoruz
مفيكوش جدعان كلكو خرفان
– Mefikoş Gedan kalko koyunu
كلمه اندال طالعه عشانكو
– Son alıntı ashanko falcı
دنا مهما حكيت عنكو وشكيت
– Senin hakkında ne söylesem ve şikayet etsem de
مش هعرف انا اوصف ندالتكو
– Nadalko’yu tarif ettiğimi bilmiyor musun?

كلامك
– Sözlerin
عني دافع ليا انا
– Benim için ayağa kalk, Leah, ben
خليك ف حيره وعكننه
– Şaşkın ve okşanmış ol
وانا وبرضو هفضل فوق وعالي
– Ve ben ve kardeşim onu yukarı ve yukarı tercih ediyoruz

متغاظ
– Kızgın
منا مش فى بالي بتعمل ايه
– Aklımda yapacak bir şey yok.
عمال تشوه صورتي ليه
– İşçiler Les imajımı bozuyor
يبني انت اصلا مش ف بالي
– Zaten aklımda değil

ياللي جت معاك بسيط
– Seninle basit bir jet
هكسرك واقل بيك
– Beck kesmek ve kesmek
فوق يا بابا لو نسيت
– Kalk baba, eğer unuttuysan
اوعا تنسا انا مين
– Unut gitsin, ben Maine.

مهما تكتر القرود
– Maymunlar ne kadar nefret ederse etsin
تفضل الاسود اسود
– Siyah siyahı tercih et
منكو مش شايف ردود
– Lütfen yanıtları paylaşmayın
اتخرستو يا شفافين
– Kapa çeneni, şeffaf

طب بص يا صاصا ابطال البكاسه
– Tıp otobüsü, Buster, Buster, Buster, Buster, Buster, Buster, Buster, Buster
اللي انا كنت فاكرهم مني
– Onlar hakkında benden ne düşünüyordum

ع العادي يا موزه دي عليا موكوسه
– Düzenli, muz de Aaliyah mukusa
ولا واحد فيهم يشغلني
– Hiçbiri beni ilgilendirir

ف غيابي بيقولو ويعيدو ويزيدو
– Bigolo’nun yokluğunda, geri dönün ve artırın
و كلامهم عني بيوصلي
– Ve benim hakkımda söyledikleri beni bağlayacak

فكك منهم يسطا اكرفهم
– Onları aç, düzleştir
دي عيال اندال اسمع مني
– De Eyal Andal beni dinle

يا صحبي
– Hey dostum
لو عايزها تكلمك
– Eğer seninle konuşmak istiyorsa
روح قولها اني بكلمك
– Senin sözünde olduğumu söyleme ruhu
وخدلها الشات اسكرين
– Ve chatscreens tarafından servis edilir

اخسرني
– Kaybet beni
وابقا خليها تتفعك
– Ve telefonunu açık tut.
ياللي الحريم بتسوحك
– Alışverişin ne harem ama.
انا صحبي دلدول ع الحريم
– Ben daldol AR harem’in yol arkadaşıyım.

لو كلامي جي فيك
– Lou Gehrig
احلي مسا مني ليك
– Senin için dokunuşumu tatlandır
منت كدا كدا فيك
– Bana çok yakınsın
يعني مش هتهمني
– Bana değer vermiyorsun demektir

روح يشيخ مكان ما جيت
– Bir yerde yaşlanan bir jetin ruhu
انت عندي انا اتنسيت
– Ben varım. Unuttum
اه عملتلك ديليت
– Oh, Delite yaptım
منت مش بتحبني
– Sen beni sevmiyorsun




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın