ทรี ทู วัน – เธอมีเขา (White Flag) Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Excuse me I missing missing you again
– Pardon eksik yine eksik
จะตอนนี้ตอนไหน ทำอะไรห้ามก็ไม่หยุด
– Şimdi yasaklanmış bir şey yaptığınızda, durmayacak mı
ฉุดตัวเองไม่ให้คิดถึงเธอ
– Onu düşünmemek için kendini aptal durumuna düşürdü.
เธอคงสบายดี better be with the better man
– Daha iyi bir adamla daha iyi olmak için iyisin.

มีคนบอกว่าถ้ารักใครจริง ต้องปล่อยเขาไป
– İnsanlar birini seviyorsan bırak gitsin der.
พยายามจะตัวบอกเอง ว่าเธอคงอยากมีชีวิตใหม่
– Kendine yeni bir hayat istediğini söylemeye çalışıyordu.
I’m sorry play with out me too late
– Çok geç kaldığım için özür dilerim.

เธอเลือกเอง ฉันก็คงไม่เป็นอะไร
– Kendi seçimi olsa iyi olurdum.
เธอเลือกเอง ฉันก็ยอมจะเข้าใจ
– Kendi seçimi, anlamaya hazırım
เขาก็คงจะรักเธอ แม้ฉันรักเธอเธอมากกว่า
– Onu benden daha çok sevmeme rağmen onu sevecekti.
แต่ให้ทำยังไง
– Ama ne için?

เธอมีเขา ฉันก็ต้องไป เรื่องง่าย ๆ ที่ไม่ต้องคิดก็พอจะเข้าใจ
– Onu yakaladı, sadece sakin olmam gerek. anlayacağımı sanma.
ฉันรักเธอมากแค่ไหน มันก็คงไม่พอ ไม่อยากจะขอ เดี๋ยวเธอจะลำบากใจ
– Seni çok seviyorum bu yeterli değil beklemek istemiyorum, çok utanacak.
แต่คำว่ารัก ฉันก็จะเก็บให้เธอ แบบนี้เสมอ และไม่ว่านานแค่ไหน
– Ama aşk kelimesi, onu her zaman böyle tutardım ve ne kadar sürerse sürsün
I love you คำสุดท้ายที่ฉันจะทิ้งให้เธอ
– Onu terk edeceğim son sözlerinde seni seviyorum.

Yeah ถ้าลองสมมติว่าเธอไม่มีเขา
– Evet, eğer onsuz olduğunu varsayarsan.
ถ้าลองสมมติว่าเราทั้งสองคนรักกัน
– Diyelim ki ikimiz de birbirimizi seviyoruz.
แค่คิดก็แทบจะทนไม่ได้
– Bunu neredeyse dayanılmaz olarak düşün.
แต่ความจริงกับความฝันมันต่างกัน ยิ่งกว่าในนิยาย
– Ama hayaller ve gerçeklik, romandakinden farklı

เธอที่บ้านจะมีอีกไหม ใครสักคนที่เหมือนเธอ
– Evinde bir tane daha mı olacak? onun gibi biri.
ก็ขอแค่ใครสักคน ที่ทำให้รู้สึกเหมือนเธอ
– Sadece seni kendin gibi hissettiren biri.
Your smile your eyes ทุก ๆ ทางที่ได้เจอ
– Gülüşün gözlerin görene kadar
You change my world now my worst world twirls
– Şimdi dünyamı değiştiriyorsun en kötü dünyam dönüyor

เธอเลือกเอง ฉันก็คงไม่เป็นอะไร
– Kendi seçimi olsa iyi olurdum.
เธอเลือกเอง ฉันก็ยอมจะเข้าใจ
– Kendi seçimi, anlamaya hazırım
เขาก็คงจะรักเธอ แม้ฉันรักเธอเธอมากกว่า
– Onu benden daha çok sevmeme rağmen onu sevecekti.
แต่ให้ทำยังไง
– Ama ne için?

เธอมีเขา ฉันก็ต้องไป เรื่องง่าย ๆ ที่ไม่ต้องคิดก็พอจะเข้าใจ
– Onu yakaladı, sadece sakin olmam gerek. anlayacağımı sanma.
ฉันรักเธอแค่มากไหน มันก็คงไม่พอ ไม่อยากจะขอ เดี๋ยวเธอจะลำบากใจ
– Onu o kadar çok seviyorum ki, yeterli olmadığı yerde sormak istemiyorum, bekle, çok utanacak.
แต่คำว่ารัก ฉันก็จะเก็บให้เธอ แบบนี้เสมอ และไม่ว่านานแค่ไหน
– Ama aşk kelimesi, onu her zaman böyle tutardım ve ne kadar sürerse sürsün
I love you คำสุดท้ายที่ฉันจะทิ้งให้เธอ
– Onu terk edeceğim son sözlerinde seni seviyorum.

Oh woah oh woah oh woah oh woah oh
– Oh woah oh woah oh woah oh woah oh
Oh woah oh woah oh woah oh woah oh
– Oh woah oh woah oh woah oh woah oh
Oh oh, yeah ye
– Oh Oh, evet evet

ที่ผมพูดออกไป baby I was lie I’m just trying
– Diyorum ki, uzak bebeğim yalan söyledim sadece deniyorum
เล่นสกปรก พอเขาเผลอก็พร้อมจะ charge it
– Düştüğünde kirli oynayın, tamamen şarj olur
ที่ต้องไป ไม่ได้คิดจะไปไหนไกล
– Düşünmemek çok uzağa gidecek.
กลับไปตั้งหลักก่อน แล้วเดี๋ยวค่อยเจอกันใหม่
– Dayanak noktasına geri dönün. Sonra görüşürüz
I’m a dirty man พร้อมจะแทรกกลางระหว่างเธอ
– Ben senin arasına sokulmaya hazır pis bir adamım.
เมื่อไหร่ทะเลาะกับเขา let you know ยังอยู่เสมอ
– Onunla bir kavga olduğunda, size de bildirin, her zaman
คนอย่างผมมันปากไม่ตรงกับใจ พูดอย่างทำอย่างตาม style yes
– Benim gibilerin ağzı zihinle uyuşmuyor tarzına göre yap diyor Evet

เธอมีเขา ฉันก็ต้องไป เรื่องง่าย ๆ ที่ไม่ต้องคิดก็พอจะเข้าใจ
– Onu yakaladı, sadece sakin olmam gerek. anlayacağımı sanma.
ฉันรักเธอแค่มากไหน มันก็คงไม่พอ ไม่อยากจะขอ เดี๋ยวเธอจะลำบากใจ
– Onu o kadar çok seviyorum ki, yeterli olmadığı yerde sormak istemiyorum, bekle, çok utanacak.
แต่คำว่ารักฉันก็จะเก็บให้เธอ แบบนี้เสมอ และไม่ว่านานแค่ไหน
– Ama aşk kelimesi, onu her zaman böyle tutardım ve ne kadar sürerse sürsün
I love you
– Seni seviyorum

เธอมีเขา ฉันก็ต้องไป เรื่องง่าย ๆ ที่ไม่คิดก็พอจะเข้าใจ
– Onu yakaladı, sadece sakin olmam gerek. anlayacağımı sanma.
ฉันรักเธอแค่มมากไหน มันก็คงไม่พอ ไม่อยากจะขอ เดี๋ยวเธอจะลำบากใจ
– Ne kadar çok seni seviyorum. yeterli değil. beklemek istemiyorum, çok utanacak.
แต่คำว่ารักฉันก็จะเก็บให้เธอ แบบนี้เสมอ และไม่ว่านานแค่ไหน
– Ama aşk kelimesi, onu her zaman böyle tutardım ve ne kadar sürerse sürsün
I love you คำสุดท้ายที่ฉันจะทิ้งให้เธอ
– Onu terk edeceğim son sözlerinde seni seviyorum.
Oh woah oh woah oh woah oh woah oh
– Oh woah oh woah oh woah oh woah oh
Oh woah oh woah oh woah oh woah oh
– Oh woah oh woah oh woah oh woah oh
Oh oh, yeah ye
– Oh Oh, evet evet

Oh woah oh woah oh woah oh woah oh
– Oh woah oh woah oh woah oh woah oh
Oh woah oh woah oh woah oh woah oh
– Oh woah oh woah oh woah oh woah oh
Oh oh, yeah ye
– Oh Oh, evet evet




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın