เคลิ้ม – รักกันเมื่อยังหายใจ Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

ตายจากกันไม่รู้วันใด รักกันเมื่อยังหายใจ
– Ayrı ölmek, nefes almak için gün bilmiyorum.

จะโกรธไปทำไมกัน หากเธอลองคิดให้ดี ชีวิต ไม่แน่นอน
– Hayatın tahmin edilemez olduğunu düşünmeye çalışırsanız kızgın olun
อาจไม่มีพรุ่งนี้เช้า ให้เรามาง้อมางอน อีกแล้ว
– Yarın sabah olmayabilir, bir diz çökelim ve tekrar dokunalım.

นานเท่าไหร่กว่าเราจะรัก ยิ่งเราห่างยิ่งเราทะเลาะ
– Uzun seveceğiz nasıl daha fazla mücadele biz gideriz
ยิ่งทำลายเวลาที่เหลือที่เราจะรักกัน
– Daha fazla yıkım, birbirimizi seveceğiz kalan süre

ถ้าหากคำว่ารักยังอยู่ อยู่กลางใจ สองเรา
– Eğer aşk kelimesi hala ikimizin ortasındaysa
โปรดช่วยเอามาใช้ซ่อมความเศร้า เวลาที่เราเสียใจ
– Lütfen pişman olduğumuz üzücü zamanı tamir etmeye alışmaya yardım edin
อย่าให้เพียงชั่ววูบอารมณ์ อย่าให้รักกลับกลาย
– Sadece kısa bir an vermeyin, ruh hali, sevginin ortaya çıkmasına izin vermeyin
ตายจากกันไม่รู้วันใด รักกันเมื่อยังหายใจ ก่อนที่จะสายเกิน
– Ayrı ölmek, nefes almak için gün bilmiyorum, çok geç olmadan

นานเท่าไหร่กว่าเราจะรัก ยิ่งเราห่างยิ่งเราทะเลาะ
– Uzun seveceğiz nasıl daha fazla mücadele biz gideriz
ยิ่งทำลายเวลาที่เหลือที่เราจะรักกัน
– Daha fazla yıkım, birbirimizi seveceğiz kalan süre

ถ้าหากคำว่ารักยังอยู่ อยู่กลางใจ สองเรา
– Eğer aşk kelimesi hala ikimizin ortasındaysa
โปรดช่วยเอามาใช้ซ่อมความเศร้า เวลาที่เราเสียใจ
– Lütfen pişman olduğumuz üzücü zamanı tamir etmeye alışmaya yardım edin
อย่าให้เพียงชั่ววูบอารมณ์ อย่าให้รักกลับกลาย
– Sadece kısa bir an vermeyin, ruh hali, sevginin ortaya çıkmasına izin vermeyin
ตายจากกันไม่รู้วันใด รักกันเมื่อยังหายใจ ก่อนที่จะสายเกิน
– Ayrı ölmek, nefes almak için gün bilmiyorum, çok geç olmadan

นานเท่าไหร่กว่าเราจะรัก ยิ่งเราห่างยิ่งเราทะเลาะ
– Uzun seveceğiz nasıl daha fazla mücadele biz gideriz
ยิ่งทำลายเวลาที่เหลือที่เราจะรักกัน
– Daha fazla yıkım, birbirimizi seveceğiz kalan süre

ถ้าหากคำว่ารักยังอยู่ อยู่กลางใจ สองเรา
– Eğer aşk kelimesi hala ikimizin ortasındaysa
โปรดช่วยเอามาใช้ซ่อมความเศร้า เวลาที่เราเสียใจ
– Lütfen pişman olduğumuz üzücü zamanı tamir etmeye alışmaya yardım edin
อย่าให้เพียงชั่ววูบอารมณ์ อย่าให้รักกลับกลาย
– Sadece kısa bir an vermeyin, ruh hali, sevginin ortaya çıkmasına izin vermeyin
ตายจากกันไม่รู้วันใด รักกันเมื่อยังหายใจ
– Ayrı ölmek, nefes almak için gün bilmiyorum.
ถ้าหากคำว่ารักยังอยู่ อยู่กลางใจ สองเรา
– Eğer aşk kelimesi hala ikimizin ortasındaysa
โปรดช่วยเอามาใช้ซ่อมความเศร้า เวลาที่เราเสียใจ
– Lütfen pişman olduğumuz üzücü zamanı tamir etmeye alışmaya yardım edin
อย่าให้เพียงชั่ววูบอารมณ์ อย่าให้รักกลับกลาย
– Sadece kısa bir an vermeyin, ruh hali, sevginin ortaya çıkmasına izin vermeyin
ตายจากกันไม่รู้วันใด รักกันเมื่อยังหายใจ ก่อนที่จะสายเกิน
– Ayrı ölmek, nefes almak için gün bilmiyorum, çok geç olmadan




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın