告五人 – 爱在夏天-盛夏之约 Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

他 活在我心上
– Kalbimde yaşıyor
撐著一把傘
– Elinde şemsiye
就站在我夢旁
– Rüyamın yanında duruyorum


我的頭髮
– Saçım
有月光的柔長
– Ay ışığının yumuşaklığı
卻圈不起
– Ama daire çizmeyi göze alamazsın.
一朵雲的形狀
– Bir bulutun şekli


他 兩頰發著光
– Yanakları parlıyor.
眼神是迷茫
– Gözler karıştı
卻留給我想像
– Ama hayal etmeyi bana bırak.


怎樣的美夢
– Ne tür bir rüya
才不會醒呢
– Hiç uyanmak istemiyorum
如今的夏天
– Bugün yaz
花都開好了
– Çiçeklerin hepsi çiçek açıyor


我們的愛在 螢火蟲的夏天
– Aşkımız ateş böceklerinin yazında
時間 就像那盛開的睡蓮
– Zaman çiçek açan nilüfer gibidir
只是那一切就像蜻蜓點水
– Sadece her şey biraz su gibi
於是那陽光悄悄的
– Böylece güneş sessizce
喚醒了黑夜
– Gece uyandı


他 兩頰發著光
– Yanakları parlıyor.
眼神是迷茫
– Gözler karıştı
卻留給我想像
– Ama hayal etmeyi bana bırak.


怎樣的美夢
– Ne tür bir rüya
才不會醒呢
– Hiç uyanmak istemiyorum
如今的夏天
– Bugün yaz
花都開好了
– Çiçeklerin hepsi çiçek açıyor


我們的愛在 螢火蟲的夏天
– Aşkımız ateş böceklerinin yazında
時間 就像那盛開的睡蓮
– Zaman çiçek açan nilüfer gibidir
只是那一切就像蜻蜓點水
– Sadece her şey biraz su gibi
於是那陽光悄悄的
– Böylece güneş sessizce
喚醒了黑夜
– Gece uyandı


就在某年某月的某一天
– Belirli bir yılın ve ayın belirli bir gününde
我來到陌生的巷子口
– Garip bir sokağa geldim.
我看到一個熟悉的背影降落
– Tanıdık bir sırt gördüm.


那是花開花落日昇日落的悸動
– Çiçek açan ve batan güneşin doğduğu ve batan güneşin zonklamasıydı
驀然回首 愛在耳後
– Aniden geriye dönüp baktığımda, aşk kulaklarımın arkasında


我們的愛在 螢火蟲的夏天
– Aşkımız ateş böceklerinin yazında
時間 就像那盛開的睡蓮
– Zaman çiçek açan nilüfer gibidir
只是那一切就像蜻蜓點水
– Sadece her şey biraz su gibi
於是那陽光悄悄的
– Böylece güneş sessizce
喚醒了黑夜
– Gece uyandı


我們的愛在 螢火蟲的夏天
– Aşkımız ateş böceklerinin yazında
時間 就像那盛開的睡蓮
– Zaman çiçek açan nilüfer gibidir
只是那一切 蜻蜓點水
– Sadece her şeyin acelesi var.
於是那陽光
– Yani güneş ışığı


喚醒了黑夜
– Gece uyandı




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın