Video Klip
Şarkı Sözleri
Dimmi perché
– Nedenini söyle
Io quando piove forte non mi calmo
– Şiddetli yağmur yağdığında sakinleşmem
Se mi ricorda Genova quell’anno
– Bana o yıl Cenova’yı hatırlatırsa
Che abbiamo fatto gli angeli nel fango
– Çamurda melekler yarattığımızı
Lì nel fango
– Çamurun içinde
E che ne sanno
– Ve ne biliyorlar
Gli altri che ti guardano
– Sana bakan diğerleri
Non ti guardano come ti guardo io
– Sana benim baktığım gibi bakmıyorlar.
Anche se ti mancano
– Onları özlesen bile
Non ti mancano come ti manco io
– Onları beni özlediğin gibi özlemiyorsun.
Che non sono gli altri, sappiamo entrambi
– Onların diğerleri olmadığını ikimiz de biliyoruz
Che c’è un filo rosso che ci unisce
– Bizi birleştiren kırmızı bir iplik olduğunu
Che non si vede si capisce
– Görmediğini anladığını
Questo amore
– Bu aşk
Ci fa dormire male cinque ore
– Bizi beş saat kötü uyutuyor
Pensarci tutte le altre diciannove
– Diğer on dokuzunu düşün
E giuro non ne posso più di fare a meno di te
– Ve yemin ederim artık sensiz yapamam
E passare da fare tutto a un tutto da rifare
– Ve her şeyi yapmaktan her şeyi tekrar yapmaya git
Ma guardaci adesso che cosa siamo diventati
– Ama şimdi bize bak ne hale geldik
Da sconosciuti a innamorati
– Yabancılardan aşıklara
Poi da innamorati a sconosciuti
– Sonra aşıklardan yabancılara
Tipo passo e manco mi saluti, ma dai
– Sanki geçip beni selamlamayı özlüyormuşum gibi, ama hadi
Cerco di stare un po’ meglio ma mi tieni sveglio molto più dell’NBA
– Biraz daha iyi olmaya çalışıyorum ama sen beni nba’den çok daha fazla uyanık tutuyorsun
Ora che c’è solo Vodafone a scrivermi di ritornare assieme a lei
– Artık onunla geri dönmem için bana yazacak tek Vodafone olduğuna göre
Ho visto il tuo fidanzato
– Erkek arkadaşını gördüm.
Sì, quel calciatore mancato
– Evet, o kayıp futbolcu
Che dice che era in serie A se non si fosse mai rotto il crociato
– Haçlıyı hiç kırmamış olsaydı serie A’da olduğunu kim söyledi
Pensa che sfigato, dai
– Seni ezik sanıyorum, hadi
Le altre che mi guardano
– Bana bakan diğerleri
Non mi guardano come mi guardi tu
– Bana senin bana baktığın gibi bakmıyorlar.
E anche se mi mancano
– Ve onları özlesem bile
Non mi mancano come mi manchi tu
– Onları seni özlediğim gibi özlemiyorum
Che non sei le altre, è un discorso a parte
– Siz diğerleri değilsiniz, bu ayrı bir konuşmadır
Mi fai sentire col cuore a testa in giù
– Kalbimi baş aşağı hissettiriyorsun
Questo amore
– Bu aşk
Ci fa dormire male cinque ore
– Bizi beş saat kötü uyutuyor
Pensarci tutte le altre diciannove
– Diğer on dokuzunu düşün
E giuro non ne posso più di fare a meno di te
– Ve yemin ederim artık sensiz yapamam
E passare da fare tutto a un tutto da rifare
– Ve her şeyi yapmaktan her şeyi tekrar yapmaya git
Ma guardaci adesso che cosa siamo diventati
– Ama şimdi bize bak ne hale geldik
Da sconosciuti a innamorati
– Yabancılardan aşıklara
Poi da innamorati a sconosciuti
– Sonra aşıklardan yabancılara
Tipo passo e manco mi saluti, ma dai
– Sanki geçip beni selamlamayı özlüyormuşum gibi, ama hadi
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Yabancılardan aşıklara)
(Da innamorati a sconosciuti)
– (Aşıklardan yabancılara)
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Yabancılardan aşıklara)
(Da innamorati a sconosciuti)
– (Aşıklardan yabancılara)
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Yabancılardan aşıklara)
(Da innamorati a sconosciuti)
– (Aşıklardan yabancılara)
(Da sconosciuti a innamorati)
– (Yabancılardan aşıklara)
(Da innamorati) a sconosciuti
– (Aşıklardan yabancılara)
Da sconosciuti a innamorati
– Yabancılardan aşıklara
Da innamorati a sconosciuti
– Aşıklardan yabancılara
Da sconosciuti a innamorati
– Yabancılardan aşıklara
Da innamorati a sconosciuti
– Aşıklardan yabancılara
Da sconosciuti a innamorati
– Yabancılardan aşıklara
Da innamorati a sconosciuti
– Aşıklardan yabancılara
Da sconosciuti a innamorati
– Yabancılardan aşıklara
Da innamorati a sconosciuti
– Aşıklardan yabancılara