ALIB – Платье Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Порваное платье на тебе этой ночью
– Bu gece yırtık elbiseni giyiyorsun
И в руке бокал красного вина
– Elinde bir kadeh kırmızı şarap var
Что-же ты девчонка полюбила принца
– Sen bir kızı Prens’e nasıl aşık ettin
И забыла быстро ты простого пацана
– Ve basit bir çocuğu çabucak unuttun

Сердце он свое отдал
– Kalbini verdi
Но ты его не взяла
– Ama sen almadın
Но зачем же ты с ним так
– Ama neden ona böyle davranıyorsun
Поселился в жизни мрак
– Karanlıklar hayata yerleşti
Ну и что, что хулиган
– Peki ne oldu, o kabadayı
Ну и точно не богат
– Kesinlikle zengin değil
Он одну тебя любил
– Seni tek başına sevdi
А тебе не надо так
– Senin buna ihtiyacın yok

Забудь мальчишку молодого
– Genç çocuğu unut
Хватит ему пудрить мозг
– Onun beynini tozlamayı bırak
Он встречал тебя со школы
– Liseden beri seninle tanıştı
И провожал домой
– Sonra eve kadar eşlik etti
Но ты мальчишку не любила
– Ama sen çocuğu sevmedin
Не ценила ты его
– Ona değer vermedin
Он увидел, что поздней ночью
– Gece geç saatlerde bunu gördü
Тебя провожал другой
– Sana başka biri eşlik etti

Ну что ж ты наделала
– Peki ne yaptın
Душу сгубила его
– Onu ruhunu mahvetti
Платье ты белое
– Elbise beyazsın
Одела не для него
– Onun için giyinmedim
В танце ты медленном
– Dans ederken yavaşsın
Слезы стекают из глаз
– Gözyaşları gözlerden akıyor
Слезы стекают из глаз
– Gözyaşları gözlerden akıyor

Порваное платье на тебе этой ночью
– Bu gece yırtık elbiseni giyiyorsun
И в руке бокал красного вина
– Elinde bir kadeh kırmızı şarap var
Что-же ты девчонка полюбила принца
– Sen bir kızı Prens’e nasıl aşık ettin
И забыла быстро ты простого пацана
– Ve basit bir çocuğu çabucak unuttun

Сердце он свое отдал
– Kalbini verdi
Но ты его не взяла
– Ama sen almadın
Но зачем же ты с ним так
– Ama neden ona böyle davranıyorsun
Поселился в жизни мрак
– Karanlıklar hayata yerleşti
Ну и что, что хулиган
– Peki ne oldu, o kabadayı
Ну и точно не богат
– Kesinlikle zengin değil
Он одну тебя любил
– Seni tek başına sevdi
А тебе не надо так
– Senin buna ihtiyacın yok

Мерцание фонарей
– Fenerlerin titremesi
Проводит тебя домой
– Seni eve kadar geçirecek
А я останусь один
– Ben yalnız kalacağım
Забывая номер твой
– Numaranızı unutarak
Не стоит даже меня просить
– Benden bile istemene gerek yok
Тебе мне написать
– Sen bana yazacaksın
Я выключаю свой телефон
– Telefonumu kapatıyorum
А можешь меня не искать
– Ya da beni aramana gerek yok

Не стоит даже меня просить
– Benden bile istemene gerek yok
Тебе мне написать
– Sen bana yazacaksın
Я выключаю свой телефон
– Telefonumu kapatıyorum
А можешь меня не искать
– Ya da beni aramana gerek yok

Порваное платье на тебе этой ночью
– Bu gece yırtık elbiseni giyiyorsun
И в руке бокал красного вина
– Elinde bir kadeh kırmızı şarap var
Что-же ты девчонка полюбила принца
– Sen bir kızı Prens’e nasıl aşık ettin
И забыла быстро ты простого пацана
– Ve basit bir çocuğu çabucak unuttun

Сердце он свое отдал
– Kalbini verdi
Но ты его не взяла
– Ama sen almadın
Но зачем же ты с ним так
– Ama neden ona böyle davranıyorsun
Поселился в жизни мрак
– Karanlıklar hayata yerleşti
Ну и что, что хулиган
– Peki ne oldu, o kabadayı
Ну и точно не богат
– Kesinlikle zengin değil
Он одну тебя любил
– Seni tek başına sevdi
А тебе не надо так
– Senin buna ihtiyacın yok

Порваное платье на тебе этой ночью
– Bu gece yırtık elbiseni giyiyorsun
И в руке бокал красного вина
– Elinde bir kadeh kırmızı şarap var
Что-же ты девчонка полюбила принца
– Sen bir kızı Prens’e nasıl aşık ettin
И забыла быстро ты простого пацана
– Ve basit bir çocuğu çabucak unuttun

Сердце он свое отдал
– Kalbini verdi
Но ты его не взяла
– Ama sen almadın
Но зачем же ты с ним так
– Ama neden ona böyle davranıyorsun
Поселился в жизни мрак
– Karanlıklar hayata yerleşti
Ну и что, что хулиган
– Peki ne oldu, o kabadayı
Ну и точно не богат
– Kesinlikle zengin değil
Он одну тебя любил
– Seni tek başına sevdi
А тебе не надо так
– Senin buna ihtiyacın yok




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın