Video Klip
Şarkı Sözleri
Acho, PR es otra cosa
– Aho, halkla ilişkiler başka bir şey
Yo la conocí en Miami, en Brickell
– Onunla Miami’de, Brickell’de tanıştım.
Ella sabe que aquí hay ticket
– Burada bir bilet olduğunu biliyor.
Quiere que yo se la aplique
– Bunu ona uygulamamı istiyor.
Que pa’ casa la trafique
– O baba trafiği barındırıyor
Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– Seni halkla ilişkilere götüreceğim, anne, perrea’nın nasıl olduğunu görmek için
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– Arkadaşını getir eğer fikri beğendiysen, ona bu gece takılacağımızı söyle
Que rico la vamo’ a pasar
– Ne kadar zengin harcayacağım
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar (Ey, ey)
– Burada kimse evlenmiyor, ama sen kalmak isteyeceksin (Hey, hey)
Aprovecha, que estoy soltero (Ay), single
– Avantajdan yararlanın, bekarım (Ay),…
Mírame mal si quiere’ que te singue
– Sana şarkı söylememi istiyorsan bana yanlış bak
Te vo’a llevar pa’ PR to’ el finde
– Seni hafta sonu ‘Halkla ilişkilere’ götüreceğim
Despué’ de mí va’ a borrar Tinder
– Tinder’ı silmek için ‘ben gidiyorum’ dan sonra
Y estoy suelto, mami, estoy suelto
– Ve gevşedim anne, Gevşedim
Mírame ahora, perreando un experto
– Şimdi bana bak, perreando bir uzman
Estoy suelto, mami, estoy suelto, ey, ey, ey
– Gevşedim anne, gevşedim, hey, hey, hey
Hoy la calle está prendida, hookah, pastilla molida
– Bugün sokak açık, nargile, ezilmiş hap
Yo no pierdo tiempo, yo las cambio como Rosalía
– Zaman kaybetmiyorum, onları Rosalia gibi değiştiriyorum
La que me mira a los ojo’ por cinco segundo ya yo sé que es mía
– Gözlerimin içine beş saniyeliğine bakan, şimdi onun benim olduğunu biliyorum.
¿Dónde están las mala’? Que son bienvenida’
– Kötüler nerede? Hoş karşılandıklarını’
‘Toy puesto pa’l lío, dime si tú lía’
– ‘Dağınıklık için oyuncak giy, batırırsan söyle bana’
Tus amiga’ y to’ el corillo ‘tán bien rica’, pero ese culo tuyo, wow, sobresalía
– Arkadaşların ‘ ve ‘el corillo ‘tán bien rica’ya’, ama o kıçın, vay canına, göze çarpıyordu
Salimo’ de la disco y estaba de día
– Diskodan çıktım ve gündüzdü.
Obviamente salí con la que quería, ey
– Belli ki istediğimle çıkmışım, hey
Que viva la putería
– Yaşasın fahişe
Dale pa’trá’, pa’trá’, tan-tan, chulería, ey
– Ona pa’tra’ ver, pa’tra’, so-so, pezevenk, hey
Dime si te va’ a montar, pa’ la isla tengo el portal
– Sana binip binmeyeceğini söyle baba, ada benim geçidim var
Bien borracho’ los tre’, baby, a las do’ me las vo’a llevar
– İyi sarhoş ‘tre’, bebeğim, bana vo’a almak için
Oh, oh, me quiere besar, ja, yo que la puse mal
– Oh, oh, beni öpmek istiyor, ha, onu yanlış anladım
Tírate fotito’ ahora porque ahorita te vo’a despeinar
– Şimdi bir fotoğraf çek çünkü şu anda seni mahvedeceğim
Yeah-eh-eh-eh-eh
– Evet-ha-ha-ha-ha
Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– Seni halkla ilişkilere götüreceğim, anne, perrea’nın nasıl olduğunu görmek için
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– Arkadaşını getir eğer fikri beğendiysen, ona bu gece takılacağımızı söyle
Que rico la vamo’ a pasar
– Ne kadar zengin harcayacağım
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar, yeah
– Burada kimse evlenmeyecek ama sen kalmak isteyeceksin, evet
Yeah, sí, sí
– Evet, evet, evet
Esto es PR, mami
– Bu halkla ilişkiler, anne.
Aquí nací yo y el reggaetón, pa’ que sepa’
– Burası doğduğum yer ve reggaeton, pa ‘que sepa’
Ey, ey, ey
– Hey, hey, hey
Voy cazando y muero perreando
– Avlanmaya gidiyorum ve kızarken ölüyorum
Voy cazando y muero perreando
– Avlanmaya gidiyorum ve kızarken ölüyorum
Voy cazando y muero perreando
– Avlanmaya gidiyorum ve kızarken ölüyorum
Que bailen toa’ las gata’, nos fuimo’ algarete
– ‘Las gata’ya dans etmelerine izin verin, biz algarete’yi fimo edelim
‘Tás escuchando al que más le mete
– En çok içeri gireni dinlemek değil
Dale, mami, suéltate el grillete
– Hadi anne, bırak kelepçeyi.
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fuete
– Dörde bin, seni dışarı çıkaracağım.
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fue—
– Dördüncüye geç, ne vereceksin—
