Я забыла твой адрес, номер телефона
– Adresini ve telefon numarasını unuttum
Из памяти стёрла, будто незнакомый
– Sanki bir yabancıymışım gibi hafızamdan sildim
Я не шлю тебе писем, на мне не корона
– Sana mektup göndermiyorum, taç giymiyorum
Из мыслей твоих улечу в невесомость
– Düşüncelerinizden ağırlıksızlığa düşeceğim
Больно, не будет больно
– Acıyor, acıtmayacak
Подруги твердили: “С другой ты”
– Arkadaşlar şöyle derdi: “Öteki taraftasın”
Им я не верю нисколько
– Onlara hiçbir şeye inanmıyorum
Ждала по ночам тебя долго
– Geceleri seni uzun süre bekledim
Да, я ревнивая слишком
– Evet, çok kıskançım
Грусть растопила в коктейле
– Üzüntü kokteylde eritildi
К чёрту все камеры, вспышки
– Tüm kameraları ve flaşları siktir et
Больше тебе я не верю
– Artık sana inanmıyorum
Теперь я — лишь твоя фантазия
– Artık ben sadece senin fantezinim
Больше не буду плакать и страдать
– Artık ağlamayacağım ve acı çekmeyeceğim
Все стерла фотографии
– Tüm fotoğrafları sildim
И на тебя мне стало наплевать
– Ve seni hiç önemsemedim
Теперь я — лишь твоя фантазия
– Artık ben sadece senin fantezinim
Больше не буду плакать и страдать
– Artık ağlamayacağım ve acı çekmeyeceğim
Все стерла фотографии
– Tüm fotoğrafları sildim
И на тебя мне стало наплевать
– Ve seni hiç önemsemedim
Снова о плохом, снова о больном
– Yine kötü hakkında, yine hasta hakkında
Ты другого не помнишь
– Başka birini hatırlamıyorsun
Прогони меня лучше из сердца прочь
– Beni kalbimden çıkarsan iyi edersin
Что ты на меня гонишь?
– Bana ne vuruyorsun?
Если буду тонуть, не вздумай даже
– Eğer boğulursam, sakın aklından bile geçirme
Приходить мне на помощь
– Yardımıma gelmek için
Кого ты собралась спасать?
– Kimi kurtaracaksın?
Ты и сама ведь тонешь
– Sen de boğuluyorsun
Лучше обнимай меня, а не обвиняй
– Suçlamak yerine bana sarılsan iyi olur
Береги себя, я не смог сберечь тебя
– Kendine iyi bak, seni koruyamadım
То была не ты, кого я полюбил
– Aşık olduğum sen değildin
И была не ты, кому я доверял
– Ve güvendiğim sen değildin
Ведь тебя как будто кто-то поменял
– Çünkü sanki biri seni değiştirmiş gibi
Ты добейся и добей меня
– Sen başaracaksın ve beni öldüreceksin
Только делай это медленно
– Sadece yavaşça yap
Чтоб я ещё побыл с тобой
– Keşke seninle biraz daha kalsaydım
Чтоб увидеть я успел тебя
– Seni görmek için zamanım oldu
Время лечит только временно
– Zaman sadece geçici olarak iyileşir
Ты нужна ведь мне немедленно
– Çünkü sana hemen ihtiyacım var
Возвращайся, добей меня
– Geri dön, beni öldür
Теперь я — лишь твоя фантазия
– Artık ben sadece senin fantezinim
Больше не буду плакать и страдать
– Artık ağlamayacağım ve acı çekmeyeceğim
Все стерла фотографии
– Tüm fotoğrafları sildim
И на тебя мне стало наплевать
– Ve seni hiç önemsemedim
Теперь я — лишь твоя фантазия
– Artık ben sadece senin fantezinim
Больше не буду плакать и страдать
– Artık ağlamayacağım ve acı çekmeyeceğim
Все стерла фотографии
– Tüm fotoğrafları sildim
И на тебя мне стало наплевать
– Ve seni hiç önemsemedim
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.