Chappell Roan – Casual İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

My friends call me a loser
– Arkadaşlarım bana ezik der
‘Cause I’m still hanging around
– Çünkü hala takılıyorum
I’ve heard so many rumors
– O kadar çok söylenti duydum ki
That I’m just a girl that you bang on your couch
– Ben sadece kanepede yattığın bir kızım
I thought you thought of me better
– Beni daha iyi düşündüğünü sanıyordum.
Someone you couldn’t lose
– Kaybedemeyeceğin biri
You said, “We’re not together”
– “Birlikte değiliz” dedin.
So now when we kiss, I have anger issues
– Şimdi öpüştüğümüzde öfke sorunlarım var.

You said, “Baby, no attachment”
– “Bebeğim, bağlanma yok” dedin.
But we’re
– Ama biz

Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Yolcu koltuğuna diz çöküp beni yiyip bitiriyorsun
Is it casual now?
– Şimdi sıradan mı oldu?
Two weeks and your mom invites me to her house in Long Beach
– İki hafta sonra annen beni Long Beach’teki evine davet etti.
Is it casual now?
– Şimdi sıradan mı oldu?
I know what you tell your friends
– Arkadaşlarına ne dediğini biliyorum.
It’s casual, if it’s casual now
– Sıradan, eğer şimdi rahatsa
Then baby, get me off again
– O zaman bebeğim, beni tekrar çıkar
If it’s casual, it’s casual now
– Eğer sıradan ise, şimdi sıradan

Dumb love, I love being stupid
– Aptal aşk, aptal olmayı seviyorum
Dream of us in a year
– Bir yılda bizi hayal et
Maybe we’d have an apartment
– Belki bir dairemiz olur.
And you’d show me off to your friends at the pier
– Ve sen beni iskeledeki arkadaşlarına gösterirdin

I know, “Baby, no attachment”
– Biliyorum, “Bebeğim, bağlanma yok”
But we’re
– Ama biz

Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Yolcu koltuğuna diz çöküp beni yiyip bitiriyorsun
Is it casual now?
– Şimdi sıradan mı oldu?
Two weeks and your mom invites me to her house in Long Beach
– İki hafta sonra annen beni Long Beach’teki evine davet etti.
Is it casual now?
– Şimdi sıradan mı oldu?
I know what you tell your friends
– Arkadaşlarına ne dediğini biliyorum.
It’s casual, if it’s casual now
– Sıradan, eğer şimdi rahatsa
Then baby, get me off again
– O zaman bebeğim, beni tekrar çıkar
If it’s casual, oh, oh, oh
– Eğer sıradan bir şeyse, oh, oh, oh

It’s hard being casual
– Sıradan olmak zor
When my favorite bra lives in your dresser
– En sevdiğim sütyenim şifonyerinde yaşarken
And it’s hard being casual
– Ve sıradan olmak zor
When I’m on the phone talking down your sister
– Telefonda kız kardeşinle konuşurken
And I try to be the chill girl that
– Ve ben o soğuk kız olmaya çalışıyorum
Holds her tongue and gives you space
– Dilini tutar ve size yer açar
I try to be the chill girl but
– Sakin kız olmaya çalışıyorum ama
Honestly, I’m not
– Dürüst olmak gerekirse, ben değilim

Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Yolcu koltuğuna diz çöküp beni yiyip bitiriyorsun
Two weeks and your mom invites me to her Long Beach house
– İki hafta ve annen beni Uzun Sahil evine davet ediyor
I know what you tell your friends
– Arkadaşlarına ne dediğini biliyorum.
Baby, get me off again
– Bebeğim, beni tekrar çıkar

I fucked you in the bathroom when we went to dinner
– Yemeğe gittiğimizde seni tuvalette sikmiştim.
Your parents at the table, you wonder why I’m bitter
– Ailen masada, neden acı çektiğimi merak ediyorsun.
Bragging to your friends I get off when you hit it
– Arkadaşlarına böbürleniyorum, vurduğunda iniyorum.
I hate to tell the truth, but I’m sorry, dude, you didn’t
– Doğruyu söylemekten nefret ediyorum ama üzgünüm dostum, söylemedin.
I hate that I let this drag on so long, now I hate myself
– Bu kadar uzun sürmesine izin verdiğimden nefret ediyorum, şimdi kendimden nefret ediyorum
I hate that I let this drag on so long, you can go to hell
– Bu kadar uzun sürmesine izin verdiğim için nefret ediyorum, cehenneme gidebilirsin


Chappell Roan

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: