Dean Martin – That’s Amore İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

(In Napoli where love is king)
– (Aşkın kral olduğu Napoli’de)
(When boy meets girl)
– (Erkek kızla tanıştığında)
(Here’s what they say)
– (İşte söyledikleri)

When the moon hits your eye
– Ay gözüne çarptığında
Like a big pizza pie, that’s amore
– Büyük bir pizza pastası gibi, bu daha çok
When the world seems to shine
– Dünya parlıyor gibi göründüğünde
Like you’ve had too much wine, that’s amore
– Çok fazla şarap içmişsin gibi, bu aşk

Bells will ring, ting-a-ling-a-ling
– Çanlar çalacak, ting-a-ling-a-ling
Ting-a-ling-a-ling and you’ll sing, “Vita bella”
– Ting-a-ling-a-ling ve şarkı söyleyeceksin, “Vita bella”
Hearts will play tippy-tippy-tay
– Kalpler tippy-tippy-tay oynayacak
Tippy-tippy-tay like a gay tarantella
– Tippy-tippy-tay eşcinsel bir tarantella gibi

When the stars make you drool
– Yıldızlar seni salyalarını akıttığında
Just like a pasta e fasule, that’s amore
– Tıpkı bir makarna fasülü gibi, bu daha çok
When you dance down the street
– Sokakta dans ederken
With a cloud at your feet, you’re in love
– Ayaklarının dibinde bir bulutla, aşıksın

When you walk in a dream
– Bir rüyada yürürken
But you know, you’re not dreaming, signore
– Ama rüya görmüyorsunuz, sinyor.
Scusami, but you see
– Scusami, ama görüyorsun
Back in old Napoli, that’s amore
– Eski Napoli’de, bu aşk

(When the moon hits your eye)
– (Ay gözüne çarptığında)
(Like a big pizza pie, that’s amore) That’s amore
– (Büyük bir pizza turtası gibi, bu aşk) Bu aşk
(When the world seems to shine)
– (Dünya parlıyor gibi göründüğünde)
(Like you’ve had too much wine, that’s amore) That’s amore
– (Çok fazla şarap içmişsin gibi, bu aşk) Bu aşk

(Bells will ring ting-a-ling-a-ling)
– (Çanlar çalacak ting-a-ling-a-ling)
(Ting-a-ling-a-ling and you’ll sing, “Vita bella, vita bella, vita bella”)
– (Ting-a-ling-a-ling ve şarkı söyleyeceksin, “Vita bella, vita bella, vita bella”)
(Hearts will play tippy-tippy-tay)
– (Kalpler tippy-tippy-tay oynayacak)
(Tippy-tippy-tay like a gay tarantella) Lucky fella
– (Eşcinsel bir tarantella gibi Tippy-tippy-tay) Şanslı adam

When the stars make you drool
– Yıldızlar seni salyalarını akıttığında
Just like a pasta e fasule, that’s amore (That’s amore)
– Tıpkı bir makarna fasülü gibi, bu aşk (Bu aşk)
When you dance down the street
– Sokakta dans ederken
With a cloud at your feet, you’re in love
– Ayaklarının dibinde bir bulutla, aşıksın

When you walk in a dream
– Bir rüyada yürürken
But you know, you’re not dreaming, signore
– Ama rüya görmüyorsunuz, sinyor.
Scusami, but you see
– Scusami, ama görüyorsun
Back in old Napoli, that’s amore
– Eski Napoli’de, bu aşk

(Amore) That’s amore
– (Aşk) Bu aşk


Dean Martin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: