El Shick – Freebow İspanyolca Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

Ya!
– Şimdiden!
(El Cloro blanquea ma’ de ahí)
– (Klor annemi oradan ağartır)
Bobo!
– Seni aptal!
(Usted entendió lo que se quizo decí’)
– (Ne dediğimi anladın ‘)

Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Köşede duracaktım, fotokopi yığını satacaktım.

Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Köşede duracaktım, fotokopi yığını satacaktım.

Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Köşede duracaktım, fotokopi yığını satacaktım.

Yo me iba a quedar en la esquina
– Köşede kalacaktım.

Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina

Yo me iba a quedar en España vendiendo pila de coperi
– İspanya’da kalacaktım, fotokopi yığını satacaktım.

Pero le bajé pal patio a hacer un lío a la bocina
– Ama kornayı bozmak için onu avluya götürdüm.

To’ el mundo se queda claro y sabe klk con Omi
– ‘Dünya netleşiyor ve Imo ile klk’yı tanıyor

Sí me pongo pa’ la vuelta de’grano to’ la bocina
– Evet, ‘tahılın boynuza dönüşü’ için giydim

(Tú no sabe lo que se maquina)
– (Neyin işlendiğini bilmiyorsun)

(Dime palomo Klk qué pasa?)
– (Söyle bana palomo Klk sorun ne?)

(Yo tengo lo mío aquí lo que se capea e’ grasa)
– (Benimki burada yıpranmış e ‘şişman olanı aldım)

(Tú parece un brujo bregando con melaza)
– (Pekmezle boğuşan bir cadıya benziyorsun)

(Vamo’ a hablar con Topo pa’ que te me lea la taza)
– (Bana kupayı okuyabilmesi için Topo ile konuşacağım)

Y Klk y Klk y Klk
– Ve Klk ve Klk ve Klk

Dónde están que no lo veo?
– Görmediğim halde neredeler?

(Dónde están que no lo veo?)
– (Benim görmediğim neredeler?)

Y Klk y Klk y Klk
– Ve Klk ve Klk ve Klk

Que fue?
– Neydi o?
Tan roncando feo
– Çok çirkin horluyorsun
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Köşede duracaktım, fotokopi yığını satacaktım.
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Köşede duracaktım, fotokopi yığını satacaktım.
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Köşede duracaktım, fotokopi yığını satacaktım.
Yo me iba a quedar en la esquina
– Köşede kalacaktım.
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina

Y cuáles son lo que dijeron que en la calle meten para?
– Ve neden sokağa çıktıklarını söylüyorlar?

Vaya y dígale que no cogemos ferra rara
– Git ve ona nadir ferra’yla yatmadığımızı söyle.
La mala de tu mujer quiere que se la eche en la cara
– Karının kötü kızı onu suratından sikmemi istiyor.
Tú quiere una lu’, si te la doy te llega cara
– Bir lu istiyorsun, eğer sana verirsem pahalıya patlayacak

Lo veo en fondo de bikini
– Onu bikinili bir kıçta görüyorum
Tan e’ de pingota
– Yani pingota’nın
Quién fue que le dijo que en la calle usted da’ nota
– Sana sokakta not verdiğini söyleyen kimdi?
No puedo soltar que desde suelto se sofocan
– Boğulduklarından beri bunu bırakamam.
No me desespero porque cuando toca, toca
– Umutsuzluğa kapılmam çünkü o oynadığında oynar

Y Klk y Klk y Klk
– Ve Klk ve Klk ve Klk

Dónde están que no lo veo?
– Görmediğim halde neredeler?

(Dónde están que no lo veo?)
– (Benim görmediğim neredeler?)

Y Klk y Klk y Klk
– Ve Klk ve Klk ve Klk

Que fue?
– Neydi o?
Tan roncando feo
– Çok çirkin horluyorsun
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Köşede duracaktım, fotokopi yığını satacaktım.
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Köşede duracaktım, fotokopi yığını satacaktım.
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Köşede duracaktım, fotokopi yığını satacaktım.
Yo me iba a quedar en la esquina
– Köşede kalacaktım.
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina

Yo me iba a quedar en la esquina
– Köşede kalacaktım.

Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina

Y klk ustedes dicen,
– Ve klk diyorsun ki,
Vayan en aceite que toy en cotice
– Cotice’de oynadığım yağa git
Dándole lu’ pa’ que me analicen
– Beni analiz etmesi için ona lu’ pa’ vermek
No le he dao y tan en asfixie
– Boğulurken bronzlaşmadım.
Me preguntan como que lo hice
– Bana nasıl yaptığımı soruyorlar
Le dimos con los trucos de Vin Diesel
– Ona Vin Diesel’in hileleriyle vurduk
Toy prendio con la vecina
– Oyuncak komşusu ile yakalandı
El Chakito de lo Lima
– Lima’nın Chakito’su
Al que a tu mujer le fascina
– Karının hayran olduğu kişi.
Con tú jeva que priva en fina
– Senden mahrum kalan ceva ile iyi
Y conmigo se descarrila
– Ve benimle raylardan çıkıyor
Porque rompo la bocina, súbelo pa’ arriba
– Çünkü kornayı kırıyorum, sesini aç baba

Y Klk y Klk y Klk
– Ve Klk ve Klk ve Klk

Dónde están que no lo veo?
– Görmediğim halde neredeler?

(Dónde están que no lo veo?)
– (Benim görmediğim neredeler?)

Y Klk y Klk y Klk
– Ve Klk ve Klk ve Klk

Que fue?
– Neydi o?
Tan roncando feo
– Çok çirkin horluyorsun

Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Köşede duracaktım, fotokopi yığını satacaktım.
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Köşede duracaktım, fotokopi yığını satacaktım.
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Köşede duracaktım, fotokopi yığını satacaktım.
Yo me iba a quedar en la esquina
– Köşede kalacaktım.
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina

Yo me iba a quedar en la esquina
– Köşede kalacaktım.

Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina
Quina-quina-quina
– Quina-quina-quina


El Shick

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: