Ivy – 悲傷的五個步驟 (Live Session) Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

能否快轉悲傷的五個步驟
– Üzüntünün beş adımına hızlıca dönebilir misin?
直達最後一步是接受
– Son adım kabul etmektir
讓我終於寬容
– Sonunda hoşgörülü olmama izin ver
沒有你的生活
– Sensiz hayat

可惜我還處在沮喪的盡頭
– Ne yazık ki hala hayal kırıklığımın sonundayım.
剛才經過失敗的懇求
– Az önce başarısız bir savunmadan sonra
真的很不懂 我做錯了什麼
– Neyi yanlış yaptığımı gerçekten anlamıyorum.

走在第一次牽手那個路口
– İlk kez el ele tutuştuğum kavşakta yürürken
橘紅的日落催促著我
– Turuncu gün batımı beni çağırıyor
什麼時候才要醒來
– Ne zaman uyanacağım?
練習一個人過
– Tek başına pratik yap

再說 如今這不合時宜的脆弱
– Ayrıca, artık çağdışı ve kırılgan değil.
也到了畫下句點的段落
– Aynı zamanda sona eren paragraf
下一個關口
– Sonraki eşik
我能否當一次收穫
– Hasat olabilir miyim

再說 之後這無以名狀的哀愁
– Ayrıca, bundan sonraki bu tarif edilemez üzüntü
總會從時間的牆上剝落
– Her zaman zamanın duvarından sıyrılacak
下一次感動
– Bir dahaki sefere taşındığımda
我能否再一次為愛奔走
– Tekrar aşk için koşabilir miyim

否認過了憤怒過了
– İnkar ettim, sinirlendim, sinirlendim.
前兩個步驟原來要這麼痛
– İlk iki adımın çok acı verici olduğu ortaya çıktı
高估了自己的勇氣
– Cesaretini abartıyorsun.
還在周旋著放棄
– Hala vazgeçmekle uğraşıyorum.

在未竟的故事裡還有很多期待
– Bitmemiş hikayede hala dört gözle beklenecek çok şey var
都成為了遺憾
– Hepsi pişmanlık olur
我們編織的那些夢
– Ördüğümüz rüyalar
不願地散開
– İsteksizce yayıldı

走在第一次擁抱那個沙灘
– Sahilde ilk kez sarılarak yürümek
畫著當初畫下的圖案
– Başlangıçta çizilen desenin çizilmesi
我看著海裡的倒映
– Denizdeki yansımaya baktım
彷彿你一直在
– Sanki öyleymişsin gibi

別哭 如今這不合時宜的脆弱
– Ağlama. Artık çağdışı ve kırılgan değil.
也到了畫下句點的段落
– Aynı zamanda sona eren paragraf
下一個關口
– Sonraki eşik
我選擇當一次收穫
– Hasat olmayı seçiyorum.

別哭 之後這無以名狀的哀愁
– Bu tarif edilemez üzüntüden sonra ağlama
總會從時間的牆上剝落
– Her zaman zamanın duvarından sıyrılacak
下一次感動
– Bir dahaki sefere taşındığımda
我值得再一次為愛奔走
– Tekrar aşk için koşmayı hak ediyorum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın