Video Klip
Şarkı Sözleri
Ladies and gentlemen, theys and thems
– Bayanlar ve baylar, onlar ve onlar
Hold on tight, the performance is about to begin (Hahahahaha)
– Sıkı tutun, performans başlamak üzere (Hahahahaha)
Flash photography and video is encouraged (Ah)
– Flaş fotoğraf ve video teşvik edilir (Ah)
Hahahaha (Ah)
– Hahahaha (Ah)
Enjoy the show (Ah)
– Gösterinin tadını çıkar (Ah)
Midnight’s here, and I’m ready to go
– Gece yarısı geldi ve gitmeye hazırım
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Onu eyerleyeceğim, onu tutacağım, onu eyerleyeceğim
Fantasy, leather chaps on the floor
– Yerde fantezi, deri adamlar
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Onu eyerleyeceğim, onu tutacağım, onu eyerleyeceğim
Mm, baby, yeah, I been bad
– Bebeğim, evet, kötüydüm.
I’m a real wild bitch, yeah, I’m mental
– Ben gerçekten vahşi bir sürtüğüm, evet, aklım başımda
I’m the ride of your life, not a rental
– Ben senin hayatının arabasıyım, kiralık değil
I’m the editor, call me Mr. Enninful
– Ben editörüm, bana Bay Enninful de.
No vanilla, let’s experimental
– Vanilya yok, deneyelim
I’ma show you the ropes, get you whipped on ’em
– Sana ipleri göstereceğim, onları kırbaçlatacağım.
And I know you needed something you could sin for
– Ve günah işleyebileceğin bir şeye ihtiyacın olduğunu biliyorum
I’m about to perform like I’m on tour
– Turnedeymişim gibi sahne almak üzereyim.
Baby, clap for the encore
– Bebeğim, encore için alkışla
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Başım dönüyor, burası Vahşi Vahşi Batı
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– Ve sanırım gece yarısı kovboyunun vakti geldi.
(Work, work, work, work)
– (İş, iş, iş, iş)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Başım dönüyor, burası Vahşi Vahşi Batı
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– Ve sonra ne olacağını biliyorsun, bu gece yarısı kovboyu
(Work, work, work, work, work)
– (İş, iş, iş, iş, iş)
Ayy, better buckle up now
– Kemerini bağlasan iyi olur.
Get a little nasty, take you to the old town
– Biraz edepsiz ol, seni eski şehre götür
Hey, never find a lass who
– Hey, asla bir kız bulamazsın
Show you what the back do, givin’ you the Ginuwine
– Sana ne yaptığını göstereceğim, sana Ginuwine vereceğim
Neigh, name a better duo, I’ll wait
– Neigh, daha iyi bir ikili söyle, bekleyeceğim
Nothin’ wrong with a little horseplay
– Küçük bir at oyununda yanlış bir şey yok
Put me in reverse now
– Şimdi beni tersine çevir
Bitch, I’m a girl cow, watch me while I sit down
– Kaltak, ben bir kızım inek, otururken beni izle
Midnight’s here, and he’s ready to blow
– Gece yarısı geldi ve havaya uçmaya hazır
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up
– Onu eyerleyeceğim, onu tutacağım, onu eyerleyeceğim
Ecstasy, ponytail, grab a hold
– Ecstasy, at kuyruğu, bir tutun
I’ma saddle him up, hold him down, I’ma saddle him up (Work, work, work, work)
– Onu eyerleyeceğim, onu tutacağım, onu eyerleyeceğim (İş, iş, iş, iş)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Başım dönüyor, burası Vahşi Vahşi Batı
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– Ve sanırım gece yarısı kovboyunun vakti geldi.
(Work, work, work, work; I)
– (İş, iş, iş, iş; Ben)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Başım dönüyor, burası Vahşi Vahşi Batı
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– Ve sonra ne olacağını biliyorsun, bu gece yarısı kovboyu
(Work, work, work, work, work; I, I, ah)
– (İş, iş, iş, iş, iş; Ben, ben, ah)
They call her, they call her “Calamity JADE”
– Ona “Felaket Yeşimi” diyorlar.
(Work, work, work, work, work)
– (İş, iş, iş, iş, iş)
Giddy, giddy, giddy up, yee-haw
– Baş döndürücü, baş döndürücü, baş döndürücü, yee-haw
(Work, work, work, work) Ah
– (İş, iş, iş, iş) Ah
Mm, baby, yeah, I been bad (Bad)
– Bebeğim, evet, kötüydüm (Kötü)
I’m a real wild bitch, yeah, I’m mental (Mental)
– Ben gerçekten vahşi bir sürtüğüm, evet, Aklım başımda (Zihinsel)
I’m the ride of your life, not a rental (Rental)
– Ben senin hayatının arabasıyım, kiralık değil (Kiralık)
I’m the editor, call me Mr. Enninful
– Ben editörüm, bana Bay Enninful de.
No vanilla, let’s experimental
– Vanilya yok, deneyelim
I’ma show you the ropes, get you whipped on ’em
– Sana ipleri göstereceğim, onları kırbaçlatacağım.
And I know you needed something you could sin for
– Ve günah işleyebileceğin bir şeye ihtiyacın olduğunu biliyorum
I’m about to perform like I’m on tour
– Turnedeymişim gibi sahne almak üzereyim.
Baby, clap for the encore
– Bebeğim, encore için alkışla
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Başım dönüyor, burası Vahşi Vahşi Batı
And I think it’s ’bout time for the midnight cowboy
– Ve sanırım gece yarısı kovboyunun vakti geldi.
(Work, work, work, work; yeah)
– (İş, iş, iş, iş; evet)
Giddy up, it’s the Wild Wild West
– Başım dönüyor, burası Vahşi Vahşi Batı
And you know what comes next, it’s the midnight cowboy
– Ve sonra ne olacağını biliyorsun, bu gece yarısı kovboyu
(Work, work, work, work; ah)
– (İş, iş, iş, iş; ah)
Ah, yeah (Work, work, work, work)
– Ah, evet (İş, iş, iş, iş)
Giddy, giddy, giddy up, yee-haw (Work, work, work, work)
– Baş döndürücü, baş döndürücü, baş döndürücü, yee-haw (İş, iş, iş, iş)
Ah, yee-haw, I’m really setting the bar
– Ah, yee-haw, çıtayı gerçekten ayarlıyorum.
Ah (Work, work, work, work)
– Ah (İş, iş, iş, iş)
Uh, so fun, the barrel of his gun
– Çok eğlenceli, silahının namlusu.
Ooh, you better put your hands together, make it clap for miss JADE
– Ellerini bir araya getirip Bayan JADE için alkışlasan iyi olur.
Ha, that is a performance, hahahaha
– Ha, bu bir gösteri, hahahaha