Он и она словно свет и тень
– O ve o ışık ve gölge gibidir
Он и она – это ночь и день
– O ve O gece ve gündüzdür
Он и она, мимо всех людей
– O ve o, tüm insanları geride bıraktı
Счастья им дал Всевышний
– Yüce Allah onlara mutluluk verdi
Ты мне поверь
– Bana inanacaksın
Он и она, кистью на холсте
– O ve o, tuval üzerine fırçalanmış
Он и она, счастье в тишине
– O ve o, sessizlik içinde mutluluk
Она и она, он и она
– O ve o, o ve o
Хранить свой очаг и слышать смех детей
– Ocağınızı saklayın ve çocukların kahkahalarını dinleyin
(Okay) Поджигаю трубку, отвечаю грубо
– Telefonu yakıyorum, kaba bir şekilde cevap veriyorum
Извини родная, на работе словно в дурке
– Kusura bakma tatlım, iş yerinde uyuşturucu gibi hissediyorum
Взял кофе у турков, на плите поставил турку
– Türklerden kahve aldım, ocağın üzerine bir Türk koydum
Вместо сахара – тебя, ты – моя сладкая текстурка
– Senin yerine şeker yerine, sen benim tatlı dokumsun
Молю Бога подарить нам деток
– Tanrıya dua ediyorum, bize bebek vermeliyiz
Побольше счастья и поменьше нервов
– Daha fazla mutluluk ve daha az sinirlen
Я неадекватный, я знаю, ты прости меня за это
– Ben yetersizim, bunun için beni bağışladığını biliyorum
Ты – моя принцесса, ты – мой яркий лучик света!
– Sen benim prensesimsin, sen benim parlak ışığımsın!
Я твой чернобровый чечик, твой романтик, хулиган
– Ben senin siyah saçlı chechikinim, senin romantizmin, kabadayınım
Ты – мой миленький порядок, я – твой жёсткий балаган!
– Sen benim tatlı düzenimsin, ben senin sert kabadayınım!
Ты – мой Южный, город моря, я – горная Алмата
– Sen benim güneyimsin, deniz şehrimsin, ben dağ Almatı’yım
Ты – мой мир, ты – мой покой, а я – чисто суета
– Sen benim dünyamsın, sen benim huzurumsun ve ben tamamen telaşlıyım
Та-та-та, тра-тра-та
– Ta-ta-ta, tra-tra-ta
Ты – моя муза, да, а я – грубая простота
– Sen benim ilham kaynağımsın, evet, ben de kaba bir sadeyim
А если коротко и ясно: ты – та
– Ve eğer kısa ve açıksa, sen osun
(Именно та)
– (İşte o)
Он и она словно свет и тень
– O ve o ışık ve gölge gibidir
Он и она – это ночь и день
– O ve O gece ve gündüzdür
Он и она, мимо всех людей
– O ve o, tüm insanları geride bıraktı
Счастья им дал Всевышний
– Yüce Allah onlara mutluluk verdi
Ты мне поверь
– Bana inanacaksın
Он и она, кистью на холсте
– O ve o, tuval üzerine fırçalanmış
Он и она, счастье в тишине
– O ve o, sessizlik içinde mutluluk
Она и она, он и она
– O ve o, o ve o
Хранить свой очаг и слышать смех детей
– Ocağınızı saklayın ve çocukların kahkahalarını dinleyin
Он и она словно свет и тень
– O ve o ışık ve gölge gibidir
Он и она – это ночь и день
– O ve O gece ve gündüzdür
Он и она, мимо всех людей
– O ve o, tüm insanları geride bıraktı
Счастья им дал Всевышний
– Yüce Allah onlara mutluluk verdi
Ты мне поверь
– Bana inanacaksın
Jah Khalib & Akha – Он и Она Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.