JOEY PHUWASIT – นะหน้าทอง Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

ใครต่อใครที่มองเข้ามา
– İçine bakan insanlar
มีแต่คนอิจฉาที่ฉันได้ครองหัวใจของเธอไว้
– Ama onun kalbine hükmetmem gerektiğini kıskandım.
แต่ฉันยังคงไม่มั่นใจ รู้แค่เพียงว่าเธอสำคัญ
– Ama hala ne demek istediğini anladığından emin değilim.
เป็นสิ่งเดียวที่ฉันไม่มีวันยอมให้ใครมาแย่งไป
– Kimsenin bunu almasına asla izin vermeyeceğim tek şey bu mu
ขอให้ฉันได้เก็บไว้คนเดียว
– Keşke yalnız kalsaydım.

ฉันจึงเป่าคาถาเพื่อให้เธอหลงใหล
– Çok karışık büyüler, bu kadar tutkulu olduğumu
ให้ทองที่แปะหน้าฉัน ทำให้เธอคลั่งไคล้
– Altın macun yap yüzüm seni manik yapar
จะขอเอาความมารักฉันมาผูกไว้ให้ในหัวใจเธอมีแต่ฉัน
– Kalbini vermek zorundayım aşk sürer, ama ben
ฉันจึงเป่าคาถาเพื่อให้เธอหลงรัก
– Onu sevdirmek için büyülere bayıldım.
ให้ลืมผู้บ่าวเป็นร้อย ที่มันคอยมาทัก
– Yüz yaşına kadar damat bir kenara bırakalım, bir anda oluverdi
และขอให้ความรักนี้ไม่มีเสื่อมคลาย โอม
– Ve bu sevginin amortismanı gevşetmesin om

ขอให้เธอรักฉันคนเดียวตลอดไป
– Ondan beni sonsuza dek yalnız sevmesini iste.
ไม่มีใครอีกแล้วที่ทำเธอหวั่นไหว
– Kimse sinirli olduğunu.
อยากขอให้รักฉันบังสายตา
– Sevgiye sormak istiyorum Gözleri koruyorum
ให้เธอมองมาที่ฉันคนเดียวจะได้ไหม
– Bana tek başına baktı, değil mi?
ไม่อยากให้เธอหลงรักใครนอกจากฉัน
– Benden başkasını sevmeni istemiyorum.

ฉันคงได้แต่ภาวนา หวังแค่เพียงคาถาที่มี
– Sadece dua edebilirim, sadece büyü yapabilirim
จะคอยมัดใจของเธอไว้ ขอให้ความรักสดใส
– Aklını up için. aşk parlak olsun
กลัวว่าเธอจะหมดรักกัน
– Umutsuzca seveceğinden korkuyordu.
กลัวว่าใครคนนั้นจะคอยมาทำให้เธอนั้นเปลี่ยนไป
– Birinin onu değiştirmeye gelmesinden korkuyorum.
ฉันก็คงต้องปวดใจคนเดียว
– Tek başıma incinmek zorunda kalırdım.

ฉันจึงเป่าคาถาเพื่อให้เธอหลงใหล
– Çok karışık büyüler, bu kadar tutkulu olduğumu
ให้ทองที่แปะหน้าฉัน ทำให้เธอคลั่งไคล้
– Altın macun yap yüzüm seni manik yapar
จะขอเอาความมารักฉันมาผูกไว้ให้ในหัวใจเธอมีแต่ฉัน
– Kalbini vermek zorundayım aşk sürer, ama ben
ฉันจึงเป่าคาถาเพื่อให้เธอหลงรัก
– Onu sevdirmek için büyülere bayıldım.
ให้ลืมผู้บ่าวเป็นร้อย ที่มันคอยมาทัก
– Yüz yaşına kadar damat bir kenara bırakalım, bir anda oluverdi
และขอให้ความรักนี้ไม่มีเสื่อมคลาย โอม
– Ve bu sevginin amortismanı gevşetmesin om

ขอให้เธอรักฉันคนเดียวตลอดไป
– Ondan beni sonsuza dek yalnız sevmesini iste.
ไม่มีใครอีกแล้วที่ทำเธอหวั่นไหว
– Kimse sinirli olduğunu.
อยากขอให้รักฉันบังสายตา
– Sevgiye sormak istiyorum Gözleri koruyorum
ให้เธอมองมาที่ฉันคนเดียวจะได้ไหม
– Bana tek başına baktı, değil mi?
ไม่อยากให้เธอหลงรักใครนอกจากฉัน
– Benden başkasını sevmeni istemiyorum.

(ฉันจึงเป่าคาถาเพื่อให้เธอหลงใหล)
– (Büyüler beni çok etkiledi, çok tutkulu)
(ให้ทองที่แปะหน้าฉัน ทำให้เธอคลั่งไคล้)
– (Yüzüme Altın macun yap onu manik yap)
(ฉันจึงเป่าคาถาเพื่อให้เธอหลงรัก)
– (Onu sevdirmek için büyülere bayıldım)
(ให้ลืมผู้บ่าวเป็นร้อย ที่มันคอยมาทัก)
– (Damadın yüz yaşında olduğunu unutalım, sadece ortaya çıktı)

อยากขอให้รักฉันบังสายตา
– Sevgiye sormak istiyorum Gözleri koruyorum
ให้เธอมองมาที่ฉันคนเดียวจะได้ไหม
– Bana tek başına baktı, değil mi?
ไม่อยากให้เธอหลงรักใครนอกจากฉัน
– Benden başkasını sevmeni istemiyorum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın