Judikay – Man of Galilee İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

Omemma
– Omemma’nın
The one who makes, all things beautiful
– Her şeyi güzel yapan

Ebube leh
– Ebube Leh’in
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ıbu
Odogwu akataka
– Odogwu akataka’nın

I testify of your good works
– İyi işlerinize tanıklık ediyorum
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ıbu
Odogwu, odogwu
– Odogwu, odogwu

Yesterday, today and forever, You never change,
– Dün, bugün ve sonsuza dek asla değişmezsin,
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– Değişmeyen Tanrı ah, Değişmeyen Sevgili
Look how you turned, my life around and wiped my tears
– Bak nasıl döndün, hayatım döndü ve gözyaşlarımı sildi
Unchangeable God oh, Unchangeable Sacrifice
– Değişmeyen Tanrı oh, Değişmeyen Fedakarlık

Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– İsa, İsa, İsa, o Celileli adam
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Her zaman iyisin, her zaman iyisin
Jesus Jesus Jesus, that man of Galilee
– İsa İsa İsa, o Celileli adam
You’re always doing Good, You’re always doing good
– Her zaman iyisin, her zaman iyisin

I judge you faithful, faithful in all of Your ways
– Seni tüm yollarına sadık, sadık olarak yargılıyorum
Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh, eh (no one like You)
– Ikem oh, odighi Onye dika Gi, eh, eh (senin gibi kimse yok)
Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Odogwu, Odogwu Oh-oh-oh-oh-oh-oh

Aka neme nma (the hand that does good), the Lifter of my head
– Nam-ı diğer neme nma (iyilik yapan el), başımın kaldırıcısı
Odogwu, odogwu
– Odogwu, odogwu
You have done it all, nothing remaineth
– Hepsini yaptın, hiçbir şey kalmadı
Resurrected Jesus, odogwu, odogwu
– Dirilen İsa, odogwu, odogwu

Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– İsa, İsa, İsa, o Celileli adam
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Her zaman iyisin, her zaman iyisin
My Jesus, (that man of Galilee) yeah yeah
– Tanrım, (o Celileli adam) evet evet
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Her zaman iyisin, her zaman iyisin
Jesus, Jesus, Jesus, that man of Galilee
– İsa, İsa, İsa, o Celileli adam
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Her zaman iyisin, her zaman iyisin
Jesus, goodness personified o, that man of Galilee
– İsa, iyilik kişileştirdi ey Celileli adam
You’re always doing Good, You’re always doing Good
– Her zaman iyisin, her zaman iyisin

Ebube leh
– Ebube Leh’in
Ikariri lhe anyi si na ibu
– Ikariri lhe anyi si na ıbu
Odogwu akataka
– Odogwu akataka’nın

Mighty Man of Valor, turning tables in my favour
– Güçlü Yiğit Adam, masaları lehime çeviriyor
Yesterday, today, forever, You never change
– Dün, bugün, sonsuza dek, Asla değişmezsin
Unchangeable God oh, Unchangeable Lover
– Değişmeyen Tanrı ah, Değişmeyen Sevgili
Look how you turned my life around and wiped my tears
– Bak hayatımı nasıl değiştirdin ve gözyaşlarımı nasıl sildin
Unchangeable God, Unchangeable Sacrifice
– Değişmez Tanrı, Değişmez Fedakarlık


Judikay

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: