Video Klip
Şarkı Sözleri
I’m so sorry, baby, I’m so sorry
– Çok üzgünüm bebeğim, çok üzgünüm
Baby, I’m so sorry, baby, I’m so sorry
– Bebeğim, çok üzgünüm bebeğim, çok üzgünüm
I thought you was my friend, I thought we was locked in
– Arkadaşım olduğunu sanıyordum, içeride kilitli olduğumuzu sanıyordum.
But that’s what I get for always thinkin’
– Ama her zaman düşündüğüm şey bu
You really was my twin, I put overtime in
– Sen gerçekten benim ikizimdin, fazla mesai yaptım
Been talkin’ to God, tryna shake His hand
– Tanrı’yla konuşuyordum, elini sıkmaya çalış
Got me tatted on your skin, I ain’t tryna force it
– Beni tenine tattırdın, zorlamaya çalışmıyorum
I’m knowin’ that all good things come to an end
– Tüm güzel şeylerin sona erdiğini biliyorum
I got so many questions, know you got the answers
– O kadar çok sorum var ki, cevapların sende olduğunu biliyorum.
I just don’t know how I should ask
– Sadece nasıl sormam gerektiğini bilmiyorum.
Like, what you was doin’ when I called and you didn’t answer?
– Aradığımda ve cevap vermediğinde ne yapıyordun?
I seen the new Hermès on your arm, where you get that from?
– Kolundaki yeni Hermes’i gördüm, nereden buldun bunu?
Like, why are you always half-naked up on your platforms?
– Neden platformlarında hep yarı çıplaksın?
You told me he tried, but you ain’t go, you think I’m that dumb?
– Denediğini söylemiştin ama gitmedin, o kadar aptal olduğumu mu düşünüyorsun?
You ready to see me movin’ on, you think you that numb?
– Devam ettiğimi görmeye hazır mısın, o kadar uyuştuğunu mu sanıyorsun?
Why take advantage of a nigga who really cared for you?
– Neden sana gerçekten değer veren bir zenciden faydalanıyorsun?
I left ten thousand roses on the stairs for you
– Senin için merdivenlere on bin gül bıraktım
Hope you don’t slip and fall on my love
– Umarım kaymazsın ve aşkımın üzerine düşmezsin
Take care of your bills, you ain’t gotta worry ’bout nothin’
– Faturalarına dikkat et, hiçbir şey için endişelenmene gerek yok.
Out with your friends on the first of the month
– Ayın ilk günü arkadaşlarınızla dışarı çıkın
No inconsistence, I’m there for you, constantly
– Düşüncesizlik yok, senin yanındayım, sürekli
Startin’ to think you don’t think you the one for me
– Benim için tek olduğunu düşünmediğini düşünmeye başlıyorum
Ain’t talked in weeks, how the fuck you gon’ run from me?
– Haftalardır konuşulmuyor, benden nasıl kaçacaksın?
Know what they said, but I’m sayin’ it wasn’t me
– Ne dediklerini biliyorum, ama diyorum ki ben değildim
Always in bullshit, they say that you done for me
– Her zaman saçmalık içinde, benim için yaptığını söylüyorlar
Without me, I don’t see how you functionin’
– Bensiz, nasıl çalıştığını anlamıyorum.
Baby, let’s get fly and go to a new planet, we won’t see nobody
– Bebeğim, uçalım ve yeni bir gezegene gidelim, kimseyi görmeyeceğiz
I’m with some known killers, and that shit on paper, brodie, like four bodies
– Bilinen bazı katillerle birlikteyim ve kağıt üzerindeki o bok, brodie, dört ceset gibi
Remember my nose snotty, now I do two shows and go cop a Bugatti
– Burnumun sümüklü olduğunu hatırla, şimdi iki şov yapıyorum ve bir Bugatti ile polislik yapıyorum
I know that you’re so tired of my apologies, but, baby, I’m so sorry
– Özürlerimden bıktığını biliyorum ama bebeğim, çok üzgünüm
Baby, let’s get fly and go to a new planet, we won’t see nobody
– Bebeğim, uçalım ve yeni bir gezegene gidelim, kimseyi görmeyeceğiz
I’m with some known killers, and that shit on paper, brodie, like four bodies
– Bilinen bazı katillerle birlikteyim ve kağıt üzerindeki o bok, brodie, dört ceset gibi
Remember my nose snotty, now I do two shows and go cop a Bugatti
– Burnumun sümüklü olduğunu hatırla, şimdi iki şov yapıyorum ve bir Bugatti ile polislik yapıyorum
I know that you’re so tired of my apologies, but, baby, I’m so sorry
– Özürlerimden bıktığını biliyorum ama bebeğim, çok üzgünüm
Baby, I’m so sorry
– Bebeğim, çok üzgünüm
Baby, I’m so sorry, baby, I’m so sorry, baby, I’m so sorry
– Bebeğim, çok üzgünüm bebeğim, çok üzgünüm bebeğim, çok üzgünüm
Baby, I’m so sorry, baby, I’m so sorry
– Bebeğim, çok üzgünüm bebeğim, çok üzgünüm
You only sorry because you got caught
– Yakalandığın için üzgünsün.
I seen you with him in some shit that I bought
– Seni onunla satın aldığım bir bokun içinde gördüm.
Ain’t trippin’ about it, ain’t sippin’ about it
– Bu konuda takılmak değil, yudumlamak değil
You know you’re the flyest, you really the one
– En uçucunun sen olduğunu biliyorsun, gerçekten sensin
Turn off my phone, get some peace on a island
– Telefonumu kapat, adada biraz huzur bul
She antisocial, with me, she be wildin’
– O antisosyal, benimle, çıldırıyor
Cold blooded gangster, I still got emotions, though
– soğukkanlı gangster, yine de duygularım var
Vintage Chanel, we went shoppin’ in Tokyo
– Vintage Chanel, Tokyo’da alışverişe gittik
Spendin’ time with you, wine and dinin’ you
– Seninle vakit geçirmek, şarap içmek ve yemek yemek
Spend my life with you, I won’t lie to you
– Hayatımı seninle geçir, sana yalan söylemeyeceğim
I admire you, bust that fire for you
– Sana hayranım, senin için o ateşi yak
You ever been with a soldier?
– Hiç bir askerle birlikte oldun mu?
I’ll overly mold you, that other bitch old news
– Seni aşırı derecede kalıplayacağım, diğer kaltak eski haberler
I know I was gon’ have you one day, I told you
– Sana bir gün sahip olacağımı biliyorum, sana söyledim
I’m not the guy they tryna make me, I showed you
– Beni yapmaya çalıştıkları adam ben değilim, sana gösterdim
I’ll make the whole world talk ’bout you, I’ll post you
– Bütün dünyayı senin hakkında konuştururum, seni postalarım
I love on you hard, hope we don’t grow apart
– Seni çok seviyorum, umarım ayrılmayız
Buy you every new car just to say that you got it
– Sadece aldığını söylemek için sana her yeni arabayı al
I’m knowin’ your size, I’ll buy it and surprise
– Bedenini biliyorum, satın alacağım ve sürpriz yapacağım
Everything we do private, let’s go to Dubai
– Özel yaptığımız her şey, Dubai’ye gidelim
Baby, let’s get fly and go to a new planet, we won’t see nobody
– Bebeğim, uçalım ve yeni bir gezegene gidelim, kimseyi görmeyeceğiz
I’m with some known killers, and that shit on paper, brodie, like four bodies
– Bilinen bazı katillerle birlikteyim ve kağıt üzerindeki o bok, brodie, dört ceset gibi
Remember my nose snotty, now I do two shows and go cop a Bugatti
– Burnumun sümüklü olduğunu hatırla, şimdi iki şov yapıyorum ve bir Bugatti ile polislik yapıyorum
I know that you’re so tired of my apologies, but, baby, I’m so sorry
– Özürlerimden bıktığını biliyorum ama bebeğim, çok üzgünüm
Baby, let’s get fly and go to a new planet, we won’t see nobody
– Bebeğim, uçalım ve yeni bir gezegene gidelim, kimseyi görmeyeceğiz
I’m with some known killers, and that shit on paper, brodie, like four bodies
– Bilinen bazı katillerle birlikteyim ve kağıt üzerindeki o bok, brodie, dört ceset gibi
Remember my nose snotty, now I do two shows and go cop a Bugatti
– Burnumun sümüklü olduğunu hatırla, şimdi iki şov yapıyorum ve bir Bugatti ile polislik yapıyorum
I know that you’re so tired of my apologies, but, baby, I’m so sorry
– Özürlerimden bıktığını biliyorum ama bebeğim, çok üzgünüm
Baby, I’m so sorry
– Bebeğim, çok üzgünüm
Baby, I’m so sorry, baby, I’m so sorry, baby, I’m so sorry
– Bebeğim, çok üzgünüm bebeğim, çok üzgünüm bebeğim, çok üzgünüm
Yeah
– Evet