Video Klip
Şarkı Sözleri
Hey yo
– Hey hey
De la calle
– Sokaktan
Yo sé que tienes ganas
– Senin gibi hissettiğini biliyorum
Navarro produce
– Navarro üretir
(De la calle)
– (Sokaktan)
Ella es diferente a las demás
– O diğerlerinden farklı
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Makyaj yapmıyor ama güzel ve sade
No busca nada de seriedad
– Ciddi bir şey aramıyor.
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Çünkü o oynandı ve hiç çekinmiyor
Y aún así ella tiene
– Ve yine de yaptı
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Kazan’, kazan’, kazan’, kazan’, kazan’
Yo sé que esa chica tiene
– Bu kızın sahip olduğunu biliyorum
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Kazan’, kazan’, kazan’, kazan’, kazan’
Tranquila que no se entera tu
– Endişelenme, seni tanımıyor.
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– Anne, anne, anne, anne, anne
Conmigo tú no pierdes solo
– Benimle yalnız kaybetme
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Kazan’, kazan’, kazan’, kazan’, kazan’
Ella tiene los ojos castaños
– Kahverengi gözleri var
Depende del día y del año
– Her şey güne ve yıla bağlı
Es sencilla y si se maquilla
– Çok basit ve eğer makyaj yaparsan
No se pasa dos horas en el baño
– Banyoda iki saat geçirmiyorsun.
Tiene talento y no solo físico, tiene lo químico
– Yeteneği var ve sadece fiziksel değil, kimyasal da var
Pasa por el barrio y todos la miran
– Mahallenin yanından geçiyor ve herkes ona bakıyor
Pero no le gusta lo típico
– Ama tipik olanı sevmiyor.
Por eso pa’ mí es diferente
– Bu yüzden babam farklı
Una chica sencilla con un toque caliente
– Sıcak bir dokunuş ile basit bir kız
Yo creo que es canaria por la forma que me habla
– Benimle konuşma şeklinden dolayı onun bir Kanarya olduğunu düşünüyorum.
Pero tiene una figura que descoloca la mente
– Ama akıl almaz bir figürü var.
Parece latina, tan dura y fina
– Latina’ya benziyor, çok sert ve iyi
Ella es toda una diva, una señorina
– O tam bir diva, bir bayan
Sus padres están atentos de con quién camina
– Ailesi kiminle yürüdüğüne dikkat ediyor
Y aunque ella ande sola, yo sé que ella tiene las ganas
– Ve yalnız yürüse bile, onun arzusu olduğunu biliyorum
Y aún así ella tiene
– Ve yine de yaptı
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Kazan’, kazan’, kazan’, kazan’, kazan’
Yo sé que esa chica tiene
– Bu kızın sahip olduğunu biliyorum
Gana’ (Yo sé que tiene ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Kazan’ (İstediğini biliyorum) kazan’, kazan’, kazan’, kazan’
Tranquila que no se entera tu
– Endişelenme, seni tanımıyor.
Mamá (Tranquila que, no se va a enterar tu mamá) mamá, mamá, mamá, mamá
– Anne (Endişelenme, annen öğrenmeyecek) anne, anne, anne, anne
Conmigo tú no pierdes solo
– Benimle yalnız kaybetme
Gana’ (Conmigo tú no pierdes, solo ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Kazan’ (Benimle kaybetmezsin, sadece kazanırsın) kazan’, kazan’, kazan’, kazan’
Yes so high (Yes so high)
– Evet çok yüksek (Evet çok yüksek)
Nena no cry (Nena no cry)
– Bebeğim ağlama (Bebeğim ağlama)
Yo te ayudo a olvidar lo que tengas que olvidar
– Unutman gerekeni unutmana yardım ediyorum
Yes so high (Yes so high)
– Evet çok yüksek (Evet çok yüksek)
Nena no cry (Nena no cry)
– Bebeğim ağlama (Bebeğim ağlama)
Si supieras que me traes loco a mí
– Beni delirttiğini bilseydin
Yo por ti voy hasta ahí
– Senin için oraya gidiyorum
Te secuestro y te traigo para aquí
– Seni kaçırıyorum ve buraya getiriyorum
Tú eres pa’ mí, yo soy pa’ ti
– Sen benim içinsin, ben senin içinim
Yo soy así
– Ben böyleyim
Ella es diferente a las demás
– O diğerlerinden farklı
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Makyaj yapmıyor ama güzel ve sade
Y no busca nada de seriedad
– Ve ciddi bir şey aramıyor
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Çünkü o oynandı ve hiç çekinmiyor
Y aún así ella tiene
– Ve yine de yaptı
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Kazan’, kazan’, kazan’, kazan’, kazan’
Yo sé que esa chica tiene
– Bu kızın sahip olduğunu biliyorum
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Kazan’, kazan’, kazan’, kazan’, kazan’
Tranquila que no se entera tu
– Endişelenme, seni tanımıyor.
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– Anne, anne, anne, anne, anne
Conmigo tú no pierdes solo
– Benimle yalnız kaybetme
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Kazan’, kazan’, kazan’, kazan’, kazan’
Baby, fuguémonos sin que nadie lo sepa
– Bebeğim, kimsenin haberi olmadan kaçalım
Así todo será más fácil
– O zaman her şey daha kolay olacak
Sé que tienes ganas
– Gibi hissettiğini biliyorum
Yo (de la calle)
– Ben (sokaktan)
Navarro produce
– Navarro üretir