Помню как быстро закрывались двери
– Kapıların ne kadar çabuk kapandığını hatırlıyorum
(А еще помню, что.)
– (Ve bunu da hatırlıyorum.)
Их звук сильней когда в тебя не верят
– Sana inanmadıklarında sesleri daha güçlüdür
(Не пытайся петь, это не твое)
– (Şarkı söylemeye çalışma, bu senin değil)
Любой целью, похуй, что без денег
– Herhangi bir amaç için, parasız olanın ne olduğu umurumda değil
Я рос там, где любовь к сцене не диктует ценник
– Sahneye olan sevginin fiyat etiketini dikte etmediği bir yerde büyüdüm
Дома треки запилим, было похуй на прибыль
– Evde parçaları içeceğiz, kar için sikimde değildi
Но я бы врал, если б читал про неосознанный выброс
– Ama bilinçsiz patlamayı okusaydım yalan söylerdim
Скажи, как платить по счетам? – мне говорили родные
– Faturaları nasıl ödeyeceğimi söyle bana? – ailem bana söyledi
Пусть нищета, всё просчитал, мы скоро станем другими
– Sefalet olsun, her şeyi hesapladım, yakında farklı olacağız
Я это знал ещё в колыбели, полжизни плыл на правый берег
– Bunu beşikte biliyordum, hayatımın yarısı boyunca Sağ kıyıya yelken açtım
Теперь и тут наверстал потери
– Şimdi burada da kayıpları telafi ettim
Другой маршрут, не кидаю зэнни
– Başka bir rota, zanny’ye atmıyorum
Свой верный путь я мешаю с хэнни
– Doğru yolumu hanny’ye bırakıyorum
Возможно, глуп, раз так слепо верил
– Belki de bu kadar körü körüne inandığına göre aptaldır
Так долго шёл, но теперь у цели
– Çok uzun zamandır yürüyordum, ama şimdi hedefte
Я весь в черно-белом, строим схемы
– Her tarafım siyah beyaz, şemalar çiziyorum
Что не сделал – сделал сам
– Ne yapmadım-kendim yaptım
Перемены, постепенно
– Değişim, yavaş yavaş
Мы не верим в чудеса
– Mucizelere inanmıyoruz
Правды нет, цель ясна
– Gerçek yok, amaç açık
Не забыть – как смерть икса
– Unutma-X’in ölümü gibi
Отходос и снова холод
– Atık ve tekrar soğuk
Вечно в поисках себя
– Sonsuza dek kendimi aramak için
На пути к большой дороге под ногами серпантин
– Ayaklarının altındaki büyük yola giden yolda serpantinler var
Каменные блоки закрывают ориентир
– Taş bloklar simgesel yapıyı kapatıyor
Время замедляет ход, затем мы прибавляем ритм
– Zaman yavaşlar, sonra ritmi ekleriz
Я в толпе, топлю со всеми, но я навсегда один
– Kalabalığın içindeyim, herkesle uğraşıyorum ama sonsuza kadar yalnızım
Пропали без вести, фортуна скалит челюсть
– Kayıp, servet çenesini kapatıyor
На пути большой дороги под ногами серпантин
– Ayaklarının altındaki büyük yolun yolunda serpantinler var
Мне не выйти, как итог: я на свободе взаперти
– Sonuç olarak dışarı çıkamıyorum: özgür bir şekilde hapsedildim
Не мог завязать, это был принцип
– Bırakamadım, prensip buydu
Мой вкус детства – шмаль и Winston
– Çocukluğumun tadı schmall ve Winston
Не родился сходу принцем
– Hemen bir prens olarak doğmadım
Из амбиций – лишь убийца
– Hırstan sadece bir katil
Скинул вес и нахуй бицепс
– Kilo verdim ve pazılarımı sikeyim
Стать никем, проснувшись в 30
– 30’unda uyanarak hiç kimse olmak
Жирный пресс – всё, что мне снится
– Şişman basın – tek hayal ettiğim şey
Нужен чек, как у J Prince
– J Prince gibi bir çeke ihtiyacınız var
И пусть это было тогда со мной останется навечно
– Ve o zaman bu sonsuza dek benimle kalsa
Опыт тех утрат, хотя кому тут было легче
– Bu kayıpların deneyimi, burada kimin için daha kolay olmasına rağmen
Просто знай, я на поддержку не рассчитывал
– Sadece şunu bil ki, destek beklemiyordum
Не видел мотивации больше слёз своих родителей
– Ailemin gözyaşlarından daha fazla motivasyon görmedim
Боль и нищета нам надоела
– Acı ve yoksulluktan sıkıldık
Сбился тыщу раз, но надо делать
– Binlerce kez kayboldum ama yapmamız gerekiyor
Спорим, ты считала не из бедных?
– Bahse girerim fakirlerden biri olmadığını düşünüyordun?
Словно прогулялся в моих кедах
– Sanki ayakkabılarımda yürüyüşe çıkmış gibi
Как бы ни швыряло, я был предан
– Ne kadar fırlatırsam yapayım, ihanete uğradım
Ведь меня спасало кредо
– Sonuçta, inanç beni kurtardı
Улыбаюсь всем, кто меня предал
– Bana ihanet edenlere gülümsüyorum
Пусть теперь питают моё эго
– Şimdi egomu beslesinler
Я весь в черно-белом, строим схемы
– Her tarafım siyah beyaz, şemalar çiziyorum
Что не сделал – сделал сам
– Ne yapmadım-kendim yaptım
Перемены, постепенно
– Değişim, yavaş yavaş
Мы не верим в чудеса
– Mucizelere inanmıyoruz
Правды нет, цель ясна
– Gerçek yok, amaç açık
Не забыть – как смерть икса
– Unutma-X’in ölümü gibi
Отходос и снова холод
– Atık ve tekrar soğuk
Вечно в поисках себя
– Sonsuza dek kendimi aramak için
На пути к большой дороге под ногами серпантин
– Ayaklarının altındaki büyük yola giden yolda serpantinler var
Каменные блоки закрывают ориентир
– Taş bloklar simgesel yapıyı kapatıyor
Время замедляет ход, затем мы прибавляем ритм
– Zaman yavaşlar, sonra ritmi ekleriz
Я в толпе, топлю со всеми, но я навсегда один
– Kalabalığın içindeyim, herkesle uğraşıyorum ama sonsuza kadar yalnızım
Пропали без вести, фортуна скалит челюсть
– Kayıp, servet çenesini kapatıyor
На пути большой дороги под ногами серпантин
– Ayaklarının altındaki büyük yolun yolunda serpantinler var
Мне не выйти, как итог: я на свободе взаперти.
– Sonuç olarak dışarı çıkamam, özgür bir şekilde hapsedildim.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.