Narkis – ממה אתה בורח İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

מטוסים חוצים שמיים עמוסים
– Uçaklar yoğun gökyüzünü geçiyor
כמוני מנסים
– Benim denediğim gibi
למצוא שבילים
– Parkurları bul
שאף אחד עוד לא היה בם
– henüz kimsenin onların içinde olmadığını

רק לרגע תהילה
– Sadece bir anlık zafer için
שיגמר בעוד שניה
– bir saniye içinde bitecek.
אורות כבים
– Işıklar Söndü
כולם הולכים אבל רוצים אליך
– Herkes gider ama seni ister

רק הפעם
– Sadece bu seferlik
אולי כבר נרד מהסיבוב הזה
– Bu yolculuğu hale getirebilir miyiz.
כל מה שרצינו
– İstediğimiz her şeyi
בסוף נמצא כאן
– Sonunda burada bulundu

סוף דבר הכל נשמע
– Sonunda her şey duyuldu
בסוף היום אתה איתה
– Günün sonunda onunla birliktesin.
אבל כותב שירים של מישהו
– Ama birinin söz yazarı
שאין לו לילה
– Gece geçirmemek

איך הם אוהבים אותך
– Seni nasıl seviyorlar
רוצים לקחת חתיכה
– Bir parça almak ister misin
הם לא יודעים שגם אתה
– Onlar da seni tanımıyor.
רוצה לחיות בשקט
– Sessizce yaşamak ister misin

רק הפעם
– Sadece bu seferlik
אולי כבר נרד מהסיבוב הזה
– Bu yolculuğu hale getirebilir miyiz.
כל מה שרצינו
– İstediğimiz her şeyi
בסוף נמצא כאן
– Sonunda burada bulundu

אם אני לבד
– Eğer yalnızsam
אז גם אתה לבד
– Yani sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.

אם אני לבד
– Eğer yalnızsam
אז גם אתה לבד
– Yani sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.

ממה אתה בורח
– Neyden kaçıyorsun
ממה אתה בורח
– Neyden kaçıyorsun

אם אני לבד
– Eğer yalnızsam
אז גם אתה לבד
– Yani sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.

אם אני לבד
– Eğer yalnızsam
אז גם אתה לבד
– Yani sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.

וזאת את שעוברת בין מדרכות
– Ve bu da kaldırımlarda yürüyen sensin.
עוד לא החלטת אם להיות או להיות
– Olmaya mı, olmaya mı karar vermedin
אני דפוק אני יודע
– Batırdım. Biliyorum.
רוצה אותך ורק שוקע
– Seni ve sadece batmanı istiyorum.

מנסה למוטט ת’חומות
– Duvarları yıkmaya çalışıyorum.
לשבור ביננו מחיצות
– Bölümleri yıkmak
אבל זה לא מספיק לך
– Ama bu senin için yeterli değil.

ממה את בורחת
– Neyden kaçıyorsun?
ממה את בורחת
– Neyden kaçıyorsun?
אם אני לבד
– Eğer yalnızsam
גם את לבד
– Artık sen de yalnızsın.
גם את לבד
– Artık sen de yalnızsın.

ממה אתה בורח
– Neyden kaçıyorsun
ממה אתה בורח
– Neyden kaçıyorsun

אם אני לבד
– Eğer yalnızsam
אז גם אתה לבד
– Yani sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.

אם אני לבד
– Eğer yalnızsam
אז גם אתה לבד
– Yani sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.

אם אני לבד
– Eğer yalnızsam
אז גם אתה לבד
– Yani sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.
גם אתה לבד
– Artık sen de yalnızsın.

ממה אתה בורח
– Neyden kaçıyorsun




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın