Video Klip
Şarkı Sözleri
Yeah
– Evet
Eheheheh
– Eheheheh
3D, baby
– 3D, bebeğim
Vorrei dirti mille cose, non le trovo mai
– Sana binlerce şey söylemek istiyorum, onları asla bulamıyorum
E alla fine uso la voce solo per i live
– Ve sonunda sesi sadece yaşamak için kullanıyorum
Con lo studio, col lavoro, dimmi, ce la fai?
– Çalışmakla, çalışmakla, söyle bana, yapabilir misin?
Fammi sempre una chiamata quando sei nei guai
– Başın dertte olduğunda beni her zaman ara
Come hai passato l’estate?
– Yazı nasıl geçirdin?
Ad aspettare il tempo che scade
– Süresi dolan süreyi beklemek
Trovare un modo per scaricare
– İndirmenin bir yolunu bulun
Schivare il peso del panico
– Paniğin Ağırlığını Atlat
Ricordo che faceva freddo, avevi il mio maglione
– Soğuk olduğunu hatırlıyorum, kazağımı almıştın.
Io provo a prendere un milione, tu a essere migliore
– Bir milyonu almaya çalışıyorum, sen daha iyi olmak için
Scherzi sul fare un figlio insieme, avere il mio cognome
– Birlikte çocuk sahibi olmak, soyadıma sahip olmakla ilgili şakalar
Non va mai come quella serie alla televisione (No)
– Televizyonda asla o dizi gibi gitmez (Hayır)
Noi facciamo serie TV
– Dizi yapıyoruz
Ma non è cosa seria tra noi, no, mai
– Ama aramızda ciddi değil, hayır, asla
Quel colpo di scena? Di chi?
– Bu bükülme mi? Kimin?
So che anche stasera non resterai
– Bu gece de kalmayacağını biliyorum.
Sembriamo una serie TV
– Bir TV dizisine benziyoruz
Non è una cosa seria, vedi?
– Ciddi değil, gördün mü?
Dove sono i veri amici, non abbiamo amici
– Gerçek dostlar nerede, dostumuz yok
A te vogliono soltanto togliere i vestiti
– Sadece elbiselerini çıkarmak istiyorlar.
A volte vorrei fossimo fatti l’uno per l’altra
– Bazen keşke birbirimiz için yaratılmış olsaydık diyorum
È iniziata col fuoco e finisce un buco nell’acqua
– Ateşle başladı ve suda bir delikle sona erdi
Abbiamo coraggio a dire: “Basta”
– Söylemeye cesaret ediyoruz: “Yeter”
Ma ogni tanto uno dei due ci casca
– Ama her şimdi ve sonra ikisinden biri düşüyor
Nuotiamo ancora in mezzo ai dubbi
– Hala şüphelerin ortasında yüzüyoruz
Siamo umani come tutti (Ah)
– Biz de herkes gibi insanız (Ah)
Osservi gli altri e vedi quanto sono tristi
– Başkalarına bak ve ne kadar üzgün olduklarını gör
Chiedi “Perché?”, ma non sanno cosa dirti
– Sor ” Neden?”ama sana ne söyleyeceklerini bilmiyorlar. “
Tu mi scrivi che ti manco, non resisti
– Bana beni özlediğini yazıyorsun, direnme
Non vorrai essere mica come loro, come loro?
– Onlar gibi olmak istemiyor musun, onlar gibi?
Noi facciamo serie TV
– Dizi yapıyoruz
Ma non è cosa seria tra noi, no, mai
– Ama aramızda ciddi değil, hayır, asla
Quel colpo di scena? Di chi?
– Bu bükülme mi? Kimin?
So che anche stasera non resterai
– Bu gece de kalmayacağını biliyorum.
Sembriamo una serie TV
– Bir TV dizisine benziyoruz
Non è una cosa seria, vedi?
– Ciddi değil, gördün mü?
Non facciamo i seri, è serie TV
– Ciddi olmayalım, bu bir dizi