Nicki Minaj – FTCU İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

Fuck this club up, fuck this, fuck this club up (Flocka)
– Siktir et bu kulübü, siktir et bunu, siktir et bu kulübü (Flocka)
Fuck this club up, fuck this, fuck this club up (Flocka)
– Siktir et bu kulübü, siktir et bunu, siktir et bu kulübü (Flocka)
Fuck this club up, fuck this, fuck this club up (Flocka)
– Siktir et bu kulübü, siktir et bunu, siktir et bu kulübü (Flocka)
(ATL Jacob, he a fuckin’ millionaire) yeah
– (ATL Jacob, o bir milyoner) evet

Fuck this club up, fuck this, fuck this club up (yeah, yeah, yeah-yeah) (Flocka)
– Siktir et bu kulübü, siktir et bunu, siktir et bu kulübü (evet, evet, evet-evet) (Flocka)
Fuck this club up, fuck this, fuck this club up (yeah, yeah-yeah) (Flocka)
– Siktir et bu kulübü, siktir et bunu, siktir et bu kulübü (evet, evet-evet) (Flocka)
Fuck this club up, fuck this, fuck this club up (yeah, yeah-yeah) (Flocka)
– Siktir et bu kulübü, siktir et bunu, siktir et bu kulübü (evet, evet-evet) (Flocka)
Fuck this club up, fuck this, fuck this club up (Flocka)
– Siktir et bu kulübü, siktir et bunu, siktir et bu kulübü (Flocka)

Ayo, I tell ’em that I’m the Sleeze, they tellin’ me, “Okay, prove it”
– Ayo, onlara Uykucu olduğumu söylüyorum, bana “Tamam, kanıtla” diyorlar.
I leave these bitches on read, so now they know that they blew it
– Bu sürtükleri okumaya bırakıyorum, bu yüzden şimdi her şeyi mahvettiklerini biliyorlar
I tell ’em I’m movin’ units, my videos, they gon’ view it
– Onlara birimleri taşıdığımı söylüyorum, videolarım, izleyecekler
Spotify ain’t gotta lie, they really streamin’ my music (woo, woo)
– Spotify yalan söylemek zorunda değil, gerçekten müziğimi yayınlıyorlar (woo, woo)

I give bitches the crown, they fuck around and lose it, nah (nah)
– Orospulara tacı veririm, ortalıkta dolanırlar ve kaybederler, hayır (hayır)
I am the wave, I only wave when I’m tellin’ ’em bye (bye)
– Ben dalgayım, sadece onlara güle güle dediğimde el sallarım (güle güle)
Bitch, we ain’t twinnin’, ain’t fraternal or identical (cal)
– Kaltak, ikiz değiliz, kardeşçe veya özdeş değiliz (cal)
When I’m around, bitch, you know you become invisible (-ble)
– Ben yanımdayken, kaltak, görünmez olduğunu biliyorsun (-ble)

Mm, who wanna play with Nicki?
– Nicki ile kim oynamak ister?
Got the power, I could tell my niggas, “Spray like 50” (brr)
– Gücüm var, zencilerime söyleyebilirim, “50 gibi püskürtün” (brr)
Come on, bitch, I just put a milli’ on my Richie
– Hadi kaltak, Richie’me bir milyon dolar yatırdım.
Minus like 50, mine was 950, sissy
– Eksi 50 gibi, benimki 950, hanım evladı

Fuck this club up, fuck this, fuck this club up (Flocka)
– Siktir et bu kulübü, siktir et bunu, siktir et bu kulübü (Flocka)
Fuck this club up, fuck this, fuck this club up (Flocka)
– Siktir et bu kulübü, siktir et bunu, siktir et bu kulübü (Flocka)
Fuck this club up, fuck this, fuck this club up (Flocka)
– Siktir et bu kulübü, siktir et bunu, siktir et bu kulübü (Flocka)
Fuck this club up, fuck this, fuck this club up (Flocka)
– Siktir et bu kulübü, siktir et bunu, siktir et bu kulübü (Flocka)

Yeah, high heels on my tippies
– Evet, benim tippies yüksek topuklu
Dolce and Gabbana, that’s on my titties
– Dolce ve Gabbana, bu benim memelerimde
Cop me Vetements when I ride the dickie
– Polis beni Vetements zaman ben binmek the dickie
I still got the juice, bitch, buy a sippie
– Hala meyve suyum var, kaltak, bir yudum al

I will never slippy like a Mickey
– Asla bir Mickey gibi kaygan olmayacağım
Stay in your Tory lane, bitch, I’m not Iggy
– Tory şeridinde kal, kaltak, ben Iggy değilim
I (I) know that these niggas tryna bang like Chiddy
– Ben (Ben) bu zencilerin çocuk gibi sevişmeye çalıştıklarını biliyorum
I am such a catch nigga, throw on ya mitty
– Ben tam bir av zencisiyim, üzerine at eldiveni

Uh, who wanna play with Nicki?
– Nicki’yle kim oynamak ister?
Got the power, I could tell my niggas, “Spray like 50”
– Gücüm var, zencilerime “50 gibi püskürtün” diyebilirim.
Distribute about a million dollars, word to brickies
– Yaklaşık bir milyon dolar dağıt, tuğlalara haber ver
Told ’em to keep 50, my cut 950, bitchy
– Onlara 50, benim payım 950, şirret kalmalarını söyledim.

Mm, give me my tens
– Bana onluklarımı ver.
Give me, give me my tens
– Ver bana, onluklarımı ver
Give me my tens
– Bana onlarımı ver
Then take away two, I ate, I win (win)
– Sonra iki tane al, yedim, kazandım (kazandım)
Mm, give me my tens
– Bana onluklarımı ver.
Give me, give me my tens
– Ver bana, onluklarımı ver
Give me my tens
– Bana onlarımı ver
Then take away two, I ate it up again (-gain)
– Sonra iki tane al, tekrar yedim (-kazanç)


Nicki Minaj

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: