Video Klip
Şarkı Sözleri
Yeah
– Evet
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Kızım, kalıp denemem gerekip gerekmediğine karar veremiyorum
Or I should leave and say goodbye
– Yoksa ayrılıp vedalaşmalıyım
It’s killin’ me inside
– Beni içeride öldürüyor
If I could just get next to you, I’d probably be alright
– Yanına gelebilseydim, muhtemelen iyi olurdum.
But we’re so busy in this life
– Ama bu hayatta çok meşgulüz
We always say, “Some other time”
– Her zaman “Başka bir zaman” deriz.
Why won’t my tears work? It’s been a decade since I’ve cried
– Gözyaşlarım neden işe yaramıyor? Ağlamayalı on yıl oldu
I got no dog left in the fight
– Kavgada köpeğim kalmadı
The bark don’t match the bite
– Kabuk ısırıkla uyuşmuyor.
Me and my old man, we just get fucked up every night
– Ben ve babam, her gece boka batıyoruz.
He said, “Son, these hoes just don’t love you”
– “Oğlum, bu çapalar seni sevmiyor” dedi.
I said, “I’ll keep that in mind”
– “Bunu aklımda tutacağım” dedim.
Those ain’t words to live by, wouldn’t call that sound advice
– Bunlar yaşanacak kelimeler değil, buna sağlam bir tavsiye denemez
Our future doesn’t sound too bright
– Geleceğimiz çok parlak gelmiyor
But I just nod and say, “You’re right,” I do
– Ama sadece başımı sallıyorum ve “Haklısın” diyorum.
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Kızım, kalıp denemem gerekip gerekmediğine karar veremiyorum
Or I should leave and say goodbye
– Yoksa ayrılıp vedalaşmalıyım
It’s killin’ me inside
– Beni içeride öldürüyor
And all my (My) presents to show my affection
– Ve tüm hediyelerim sevgimi göstermek için
Flowers and diamonds and jets through the sky
– Gökyüzünde çiçekler, elmaslar ve jetler
I’m not here to teach you a lesson (No)
– Sana bir ders vermek için burada değilim (Hayır)
I’m just a caring and passionate guy
– Ben sadece şefkatli ve tutkulu bir adamım
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Arkadaşlarınla konuşmak seni heyecanlandırıyor
Talks with your friends got you changin’
– Arkadaşlarınla konuşmak seni değiştirdi.
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Arkadaşlarınla konuşmak seni heyecanlandırıyor
Talking to your friends
– Arkadaşlarınla konuşmak
Girl, I miss my friends, you know too much of them have died
– Kızım, arkadaşlarımı özlüyorum, biliyorsun çok fazla öldüler
I wish that they were still alive
– Keşke hala hayatta olsalardı
Just to see the silver lines
– Sadece gümüş çizgileri görmek için
This year, me and God, we wasn’t seein’ eye to eye
– Bu yıl, ben ve Tanrım, göz göze gelmedik
I prayed to her from time to time
– Zaman zaman ona dua ettim.
She was busy on another vibe
– Başka bir titreşimle meşguldü
I can’t vent to you through no text message and reply
– Sana kısa mesaj ve cevap vermeme izin veremem
I need to see you face to face
– Seni yüz yüze görmem gerek
Gotta look you in the eye, I do
– Gözlerinin içine bakmalıyım, bakıyorum
Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– Kızım, kalıp denemem gerekip gerekmediğine karar veremiyorum
Or I should leave and say goodbye
– Yoksa ayrılıp vedalaşmalıyım
It’s killin’ me inside
– Beni içeride öldürüyor
And all my presents to show my affection
– Ve tüm hediyelerim sevgimi göstermek için
Flowers and diamonds and jets through the sky
– Gökyüzünde çiçekler, elmaslar ve jetler
I’m not here to teach you a lesson (No, no)
– Sana bir ders vermek için burada değilim (Hayır, hayır)
I’m just a caring and passionate guy
– Ben sadece şefkatli ve tutkulu bir adamım
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Arkadaşlarınla konuşmak seni heyecanlandırıyor
Talks with your friends got you changin’
– Arkadaşlarınla konuşmak seni değiştirdi.
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– Arkadaşlarınla konuşmak seni heyecanlandırıyor
Talking to your friends
– Arkadaşlarınla konuşmak
Ooh, another misunderstanding, of course
– Bir yanlış anlaşılma daha elbette.
I pushed you away ’cause that’s what I could afford
– Seni uzaklaştırdım çünkü karşılayabileceğim tek şey buydu.
Ooh, we felt way too true and it hurts
– Ooh, çok doğru hissettik ve acıtıyor
So laughing or crying will only make it worse
– Yani gülmek ya da ağlamak durumu daha da kötüleştirecek
