Video Klip
Şarkı Sözleri
It’s been a nice life, money and the bright lights
– Güzel bir hayat, para ve parlak ışıklar oldu
Ain’t as bad as people describe
– İnsanların tarif ettiği kadar kötü değil
I’ve been a nice guy, people I’ve done right by
– İyi bir adam oldum, doğru yaptığım insanlar
Flipped on me, but, girl, it’s alright
– Kafayı yedim ama kızım, sorun değil.
It’s alright, it’s alright, it’s alright, it’s alright
– Sorun değil, sorun değil, sorun değil, sorun değil
Not suprised by nothing, I just take it in stride
– Hiçbir şeye şaşırmadım, sadece adım atıyorum
On the bright side, everyone on my side
– İyi tarafta, herkes benim tarafımda
They still got they love and they pride, ayy
– Hala sevdikleri ve gurur duydukları var, ayy
Let’s get high, high, let’s go sci-fi
– Yükseğe çıkalım, yükseğe, bilimkurguya gidelim
I’m tryna be out of my mind
– Aklımı kaçırmaya çalışıyorum.
You workin’ 9-5, what’s the Wi-Fi?
– 9-5 arası çalışıyorsun, Wi-Fi nedir?
I’ma try and buy you some time, some time
– Sana biraz zaman kazandırmaya çalışacağım, biraz zaman
I’ll be your lifeline, just get offline
– Senin yaşam çizgin olacağım, sadece çevrimdışı ol
Leave your phone and look at my eyes
– Telefonunu bırak ve gözlerime bak
Boy, does time fly, it was just nighttime
– Oğlum, zaman uçuyor mu, sadece geceydi
Now the sun is about to rise and I
– Şimdi güneş doğmak üzere ve ben
Don’t even know how it feels
– Nasıl hissettirdiğini bile bilmiyorum
Don’t even know how it feels
– Nasıl hissettirdiğini bile bilmiyorum
Don’t even know how it feels to be in love with me for real
– Bana gerçekten aşık olmanın nasıl bir his olduğunu bile bilmiyorum
Don’t even know how it feels
– Nasıl hissettirdiğini bile bilmiyorum
Can’t even imagine how it feels to be in love with me for real
– Bana gerçekten aşık olmanın nasıl bir his olduğunu hayal bile edemiyorum
When I disappear for days
– Günlerce kaybolduğumda
You convince yourself you’re to blame
– Kendini suçlu olduğuna ikna ediyorsun
When we don’t see each other for months on end and you pretend it’s okay
– Aylarca birbirimizi göremediğimizde ve sen sorun yokmuş gibi davrandığında
Don’t even know how it feels
– Nasıl hissettirdiğini bile bilmiyorum
Can’t even imagine how it feels to keep it real with me
– Bunu benimle gerçek tutmanın nasıl bir his olduğunu hayal bile edemiyorum
While I still, still got issues I gotta deal with
– Hala, hala uğraşmam gereken sorunlarım varken
Don’t even know how you’re feelin’
– Nasıl hissettiğini bile bilmiyorum
This is not conventional, this is not traditional, this is unprofessional
– Bu geleneksel değil, bu geleneksel değil, bu profesyonelce değil
But these are my confessions, though, ayy
– Ama bunlar benim itiraflarım, ayy
I’ll let you know how I’m feelin’
– Nasıl hissettiğimi sana bildireceğim.
I’ll let you know, I’ll let you know
– Sana haber vereceğim, sana haber vereceğim
I’ll let you know how I’m feelin’ for real
– Gerçekten nasıl hissettiğimi sana bildireceğim.
Ayy, yeah
– Ayy, evet
Since we’re creepin’ on the down-low (Down-low)
– Aşağı-alçakta süründüğümüzden beri (Aşağı-alçakta)
And I know your heart is mine (Yeah)
– Ve kalbinin benim olduğunu biliyorum (Evet)
We gotta get right down to business, baby
– Hemen işimize dönmeliyiz bebeğim.
‘Cause we don’t got a lot of time
– Çünkü fazla zamanımız yok.
Uh, so, so if you’re ready, let’s go (Let’s go)
– Yani, eğer hazırsan, hadi gidelim (Hadi gidelim)
Let’s go for what you know (You know)
– Hadi bildiklerinin peşinden gidelim (Biliyorsun)
Put your money where your mouth is (Mouth is)
– Paranızı ağzınızın olduğu yere koyun (Ağız)
Let’s rock and roll because
– Sallanıp yuvarlanalım çünkü
The more I get (‘Cause the more I get from you, mm), the more I want
– Ne kadar çok alırsam (Çünkü senden o kadar çok alırım, mm), o kadar çok istiyorum
I’m greedy for your lovin’, baby
– Aşkın için açgözlüyüm bebeğim
The more I get (The more I get), the more I want (The more I want)
– Ne kadar çok alırsam (O kadar çok alırım), o kadar çok istiyorum (O kadar çok istiyorum)
I’m greedy for your lovin’ (Greedy for your lovin’)
– Aşkın için açgözlüyüm (Aşkın için açgözlüyüm)
The more I get, the more I want (Yeah)
– Ne kadar çok alırsam o kadar çok istiyorum (Evet)
I’m greedy for your lovin’ (Uh-uh)
– Aşkın için açgözlüyüm (Uh-uh)
The more I get (The more I get), the more I want (The more I want)
– Ne kadar çok alırsam (O kadar çok alırım), o kadar çok istiyorum (O kadar çok istiyorum)
I’m greedy for your lovin’ (Greedy for your lovin’, bae)
– Aşkın için açgözlüyüm (Aşkın için açgözlüyüm, bae)
The more I get, the more I want (Oh)
– Ne kadar çok alırsam o kadar çok istiyorum (Oh)
I’m greedy for your lovin’ (Greedy, greedy for you, babe)
– Aşkın için açgözlüyüm (Açgözlü, senin için açgözlü bebeğim)
The more I get, the more I want (The more I want)
– Ne kadar çok alırsam, o kadar çok istiyorum (O kadar çok istiyorum)
I’m greedy for your lovin’
– Aşkın için açgözlüyüm
The more I get, the more I want
– Ne kadar çok alırsam, o kadar çok istiyorum
I’m greedy for your lovin’
– Aşkın için açgözlüyüm
The more I get, the more I want
– Ne kadar çok alırsam, o kadar çok istiyorum
I’m greedy for your lovin’
– Aşkın için açgözlüyüm
The more I get, the more I want
– Ne kadar çok alırsam, o kadar çok istiyorum
I’m greedy for your lovin’
– Aşkın için açgözlüyüm
The more I get, the more I want
– Ne kadar çok alırsam, o kadar çok istiyorum
I’m greedy for your lovin’
– Aşkın için açgözlüyüm
The more I get, the more I want
– Ne kadar çok alırsam, o kadar çok istiyorum
I’m greedy for your lovin’
– Aşkın için açgözlüyüm
The more I get, the more I want
– Ne kadar çok alırsam, o kadar çok istiyorum
[Instrumental Outro]
– [Enstrümantal Çıkış]
