PimryPie – ออกไป Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

บอกใจตัวเองดังๆให้มันลืมซักที
– Kendine yüksek sesle söyle, unut gitsin.
ก็รู้มันนานเกินไป ที่ยังคงรักเธอ
– Onu hala seven çok uzun zamandır biliyorum.
ทุกๆคืนในฝันก็ยังคงละเมอ
– Rüyalarda her gece, hala uyurgezerlik
คิดไปเองว่าเธออยู่ตรงนี้
– Kendi kendine burada olduğunu düşünüyordu.

เรื่องร้ายๆ ที่เธอทำตั้งมากมาย
– Kötü şeyler yaptı.
แต่ทำไมใจไม่รู้จักจำ
– Ama neden zihin hatırlamak için bilinmemektedir
เอาแต่คิดซ้ำๆถึงวันที่ดี
– Tekrar tekrar düşünmek, iyi günler

มันก็นานแล้วนะที่เธอออกจากชีวิตฉันไป
– Uzun bir zaman oldu. hayatım kalmamıştı
แต่ทำไมไม่ไปจากใจซักที
– Ama neden kalpten gitmiyorsun.
ยังมาวนเวียนให้คิดถึง
– Ayrıca Bayan etrafında
ยังตราตรึงอยู่ในนี้
– Ayrıca bu kazınmış
ในความความทรงจำที่ไม่เคยหายไป
– Anılarda asla kaybolmaz

ทำหมดแล้วไม่ว่าทางไหนเพื่อลบภาพเธอ
– Ve sonra, fotoğrafı silmek için hangi yol olursa olsun
แต่สมองมันก็ยังแพ้หัวใจ
– Ama beyin, aynı zamanda kalbe alerjisi vardı
เมื่อเธอไม่มีวันคืนมา
– O asla gece geldiğinde
ก็ช่วยเอาคืนไปได้ไหม
– Geri vermek için yardımcı olur mu?
ลบคำว่ารักจากใจฉันที
– Kalbimden gelen aşk kelimesini saymazsak.

รู้ทั้งรู้ว่าฉันไม่ควรจะคิดไม่ควรจะฝัน
– Ben bir rüya olmamalı düşünme gerektiğini biliyorum
ต้องลบเธอไปจากใจและเดินต่อไปตั้งนาน
– Onu zihninden çıkarmam ve bir dahaki sefere yürümem gerekiyor
คนดีๆก็มีให้รัก
– İyi insanlar sevmeli
ทำไมล่ะใจมันจำเก่งนัก
– Niçin? zihin çok iyi hatırlıyorum
ไอ้คนที่ทำร้ายใจ
– Aklını inciten adam
เจ็บมาเท่าไรทำไมยังรัก
– Çok acıyor. neden hala aşk

ช้ำมาเท่าไร ทำไมใจไม่รู้จักจำ
– Çürük mü geldi? neden zihin bilinmeyen hatırlamak
เอาแต่คิดซ้ำๆถึงวันที่ดี
– Tekrar tekrar düşünmek, iyi günler

มันก็นานแล้วนะที่เธอออกจากชีวิตฉันไป
– Uzun bir zaman oldu. hayatım kalmamıştı
แต่ทำไมไม่ไปจากใจซักที
– Ama neden kalpten gitmiyorsun.
ยังมาวนเวียนให้คิดถึง
– Ayrıca Bayan etrafında
ยังตราตรึงอยู่ในนี้
– Ayrıca bu kazınmış
ในความความทรงจำที่ไม่เคยหายไป
– Anılarda asla kaybolmaz

ทำหมดแล้วไม่ว่าทางไหนเพื่อลบภาพเธอ
– Ve sonra, fotoğrafı silmek için hangi yol olursa olsun
แต่สมองมันก็ยังแพ้หัวใจ
– Ama beyin, aynı zamanda kalbe alerjisi vardı
เมื่อเธอไม่มีวันคืนมา
– O asla gece geldiğinde
ก็ช่วยเอาคืนไปได้ไหม
– Geri vermek için yardımcı olur mu?
ลบคำว่ารักจากใจฉันที
– Kalbimden gelen aşk kelimesini saymazsak.

มันก็นานแล้วนะที่เธอออกจากชีวิตฉันไป
– Uzun bir zaman oldu. hayatım kalmamıştı
แต่ทำไมไม่ไปจากใจซักที
– Ama neden kalpten gitmiyorsun.
ยังมาวนเวียนให้คิดถึง
– Ayrıca Bayan etrafında
ยังตราตรึงอยู่ในนี้
– Ayrıca bu kazınmış
ในความความทรงจำที่ไม่เคยหายไป
– Anılarda asla kaybolmaz

ทำหมดแล้วไม่ว่าทางไหนเพื่อลบภาพเธอ
– Ve sonra, fotoğrafı silmek için hangi yol olursa olsun
แต่สมองมันก็ยังแพ้หัวใจ
– Ama beyin, aynı zamanda kalbe alerjisi vardı
เมื่อเธอไม่มีวันคืนมา
– O asla gece geldiğinde
ก็ช่วยเอาคืนไปได้ไหม
– Geri vermek için yardımcı olur mu?
ลบคำว่ารักจากใจฉันที
– Kalbimden gelen aşk kelimesini saymazsak.

ออกไปซักที
– Evden dışarı.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın