PIZZA, Елена Темникова – По краям Rusça Sözleri Türkçe Anlamları

Как будто я тебя не знаю
– Sanki seni tanımıyormuşum gibi.
Мы словно осень и весна
– Sonbahar ve ilkbahar gibiyiz.
Я и ты по краям
– Ben ve sen kenarlarda
По краям, по краям
– Kenarlarda, kenarlarda
Источник text-pesni.com
– Kaynak text-pesni.com

В тебе мелодия другая
– İçinde farklı bir melodi var
Спокойной ночи, дорогая
– İyi geceler tatlım.
И ты не моя, не моя, не моя
– Ve sen benim değilsin, benim değil, benim değil

Больше мой сон твой рассказ не нарушит
– Artık rüyam senin hikayeni bozmayacak.
О том как во мне потерял свою душу
– Ruhumu nasıl kaybettiğimi.
О том как в толпе потерялся воздушный
– Kalabalığın içinde hava nasıl kayboldu
Мой самый последний шанс
– Son şansım.

Тоска и печаль отступили на задний
– Özlem ve üzüntü geri çekildi
Как будто случайно провален экзамен
– Sanki yanlışlıkla sınav başarısız
Ведь больше малая твою жизнь не обманет
– Sonuçta, daha küçük bir hayat aldatmak değil
Мой, неродной, прощай
– Benim, yerli olmayan, elveda

Как будто я тебя не знаю
– Sanki seni tanımıyormuşum gibi.
Мы словно осень и весна
– Sonbahar ve ilkbahar gibiyiz.
Я и ты по краям
– Ben ve sen kenarlarda
По краям, по краям
– Kenarlarda, kenarlarda
В тебе мелодия другая
– İçinde farklı bir melodi var
Спокойной ночи, дорогая
– İyi geceler tatlım.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın