SALUKI – DOGS Rusça Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

Тачки гавкают на улице (Е, hold up, hold up)
– Arabalar sokakta havlıyor (E, bekle, bekle)
Девка пахнет, будто первый снег (Воу)
– Kız ilk kar gibi kokuyor (Whoa)
Кур—, куртки большие, хотят есть все (Все)
– Tavuklar, ceketler büyük, her şeyi yemek istiyorlar (Her şeyi)
Ау, всё, что ты захочешь, у нас есть здесь
– Ah, istediğin her şey burada bizde var

Эй, эй, эй, эй, э-эй, эй
– Hey, hey, hey, hey, e-hey, hey
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй, эй)
– Köpekleri kim serbest bıraktı? (Ak; hey, hey, hey)
Кто выпустил собак? (—Ак)
– Köpekleri kim serbest bıraktı? (-Ak)
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, воу, воу, е, воу)
– Köpekleri kim serbest bıraktı? (-Ak; hey, whoa, whoa, e, whoa)

Раз-два
– Bir veya iki
Меня слепит в клубе, как фара
– Kulüpte farah gibi kör oluyorum
Ты и я молча у бара
– Sen ve ben barın önünde sessizce duruyoruz
Сегодня откроешь свой талант (У, у, у)
– Bugün yeteneğinizi keşfedeceksiniz (U, u, u)
Эй, нахуй френдзону как Галат
– Hey, arkadaş bölgesini Galat gibi sikeyim
На мне грехи и благо, я как салат
– Üzerimde günahlar ve iyilikler var,salata gibiyim
Они хотели тут бифа
– Burada bir sığır eti istediler
Я покажу им, я покажу им — Борат
– Onlara göstereceğim, onlara göstereceğim – Borat
Йоу, я не один
– Yo, ben yalnız değilim
Я не доступен, я меняю SIM (SIM)
– Müsait değilim, sım’i değiştiriyorum (SIM)
Как сиськи висим (—Им)
– Memeleri nasıl asıyoruz (Onlara)
Пропахла куртка, обнимает дым (Скажи им)
– Ceketi kokladı, dumana sarıldı (Onlara söyle)
Смените диджея — он древний, как Рим
– Dj’i değiştirin – o Roma kadar eskidir
Родился старым, умер молодым (У, у, у)
– Yaşlı doğdu, genç yaşta öldü (U, u, u)
Fuck, эй, о-о-она меня знает — я lowkey (У, у, у)
– Fuck, hey, oh-oh-o beni tanıyor – ben lowkey (y, y, y)
Деньги не могут быть lonely
– Para lonely olamaz
Если всегда в моей зоне
– Eğer her zaman benim bölgemdeyse
Я делаю чисто, йо, trust me, ай
– Temiz yapıyorum, yo, güven bana, ah

У, клуб пахнет потом
– Kulüp ter kokuyor
Мои часы стоят много
– Saatim çok değerli
Я приехал на тусу (Е, е, а, а)
– Partiye geldim (E, e, a, a)
Я просто пришёл работать (Пау, пау, пау, р-р)
– Ben sadece çalışmaya geldim (Pow, pow, pow, r-r)

Они на красном Апаче, уже не пешком — я на тачке (У, у)
– Onlar kırmızı Apaçi üzerindeler, artık yürüyerek değil – ben bir el arabasındayım (U, u)
Я знаю, чё их колпачит — здесь бабки и холод собачий (Р-р-ра, у, у)
– Onları neyin kaplayacağını biliyorum – burada büyükanneler ve köpeğin soğuğu var (R-r-ra, u, u)
На мне есть кузов как жопа, горячий белый даже после дропа (У, у, у, у, у)
– Kıç gibi bir gövdem var, düştükten sonra bile sıcak beyaz (Y, y, y, y, y)
Деньги не только с востока, я захотел много и получил много (Ра, ра, ра, ра)
– Para sadece doğudan değil, çok istedim ve çok şey aldım (Ra, ra, ra, ra)

Дал им классику за классикой — я как Моцарт (Пау, пау, пау, у)
– Onlara klasikten sonra klasikleri verdim — ben Mozart gibiyim (Pow, pow, pow, u)
Курим прямо на танцполе, никто не спросит
– Dans pistinde sigara içiyoruz, kimse sormayacak

Тачки гавкают на улице (Е, hold up, hold up)
– Arabalar sokakta havlıyor (E, bekle, bekle)
Девка пахнет, будто первый снег (Воу)
– Kız ilk kar gibi kokuyor (Whoa)
Кур—, куртки большие, хотят есть все (Все, все)
– Tavuklar, ceketler büyük, her şeyi yemek istiyorlar (Her şey, her şey)
Ау, всё, что ты захочешь, у нас есть здесь
– Ah, istediğin her şey burada bizde var

Эй, эй, эй, эй, э-эй, эй
– Hey, hey, hey, hey, e-hey, hey
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй, эй)
– Köpekleri kim serbest bıraktı? (Ak; hey, hey, hey)
Кто выпустил собак? (—Ак)
– Köpekleri kim serbest bıraktı? (-Ak)
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй)
– Köpekleri kim serbest bıraktı? (Ak; hey, hey)

Мы зашли далеко, нас тут ждут (Нас тут)
– Çok ileri gittik, burada bizi bekliyorlar (Biz buradayız)
Воу, красивые шутки, тесный круг (Тесный круг)
– Vay canına, güzel şakalar, yakın daire (Yakın daire)
Воу, куцый язык, шлём их в пизду (Е, е, е)
– Vay canına, küçük dil, onları amına sokuyor (E, e, e)
Этой хуйнёй я много кого кормлю (Эй, эй)
– Bu siktiğimin birçoğunu besliyorum (Hey, hey)
Фрики идут нахуй, если я где-то не там
– Ben orada bir yerde değilsem ucubeler sikmeye gider
Семья меня страхует (Страхует)
– Ailem beni sigortalıyor (Sigortalıyor)
Шампанское на пол лью
– Yere şampanya döküyorum
Не даю им интервью (Ю, ю, ю, ю, ю)
– Onlara röportaj vermiyorum (Yu, yu, yu, yu, yu)
(Эй, эй, эй, эй) Или я снова просто вру?
– (Hey, hey, hey, hey) Yoksa tekrar yalan mı söylüyorum?


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: