Skofka – Чути гімн Ukraynaca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

В небі чистому чути грім
– Göklerde temiz bir gök gürültüsü duyulur
В небі свист, але чути гімн!
– Gökyüzünde ıslık çalıyor, ama ilahi duyuluyor!
В небі чистому мутний дим
– Gökyüzünde berrak, çamurlu bir duman var
Горить ліс, але чути гімн!
– Orman yanıyor, ama ilahi duyuluyor!

В небі чистому чути грім
– Göklerde temiz bir gök gürültüsü duyulur
В небі свист, але чути гімн!
– Gökyüzünde ıslık çalıyor, ama ilahi duyuluyor!
В небі чистому мутний дим
– Gökyüzünde berrak, çamurlu bir duman var
Горить ліс, але чути гімн!
– Orman yanıyor, ama ilahi duyuluyor!

За нами правда, значить
– Bize doğru, yani
Вистоїм ми ваші вистріли!
– Ateşlerinize dayanacağız!
За нами правда, а її
– Arkamızda gerçek var, ama onun
Ніяк не пристрелить!
– Hiçbir şekilde vurmayacak!
За нами правда, значить
– Bize doğru, yani
Визволим село ми за селом!
– Köyü serbest bırakacağız, köyü takip edeceğiz!
За нами правда, значить
– Bize doğru, yani
Ми з долин повиганям зло!
– Biz vadilerden kötülük yaptık!

Ну, а поки будем бить вас
– Şimdilik sizi döveceğiz
За Азов і Бучу!
– Temellere ve Butch’a!
За Дні-, за Дніпро і кручі!
– Günler için, Dinyeper için ve bükülmeye!
За Ірпінь, який ти мучив!
– İşkence ettiğin İrpene!
За ла-, за лани квітучі!
– La’ya, çiçek açan Lana’ya!
За Херсон — землю родючу!
– Kherson’a-bereketli topraklara!
За До-, за Донбас получиш!
– Önce, Donbass’a alacaksın!
За Чернігів неминуче!
– Chernigov için kaçınılmaz!
За лі-, за ліси дрімучі!
– Ya da-yoğun ormanlar için!
За Хмельницького Богдана!
– Khmelnitsky Bogdan’a!
За Фра-, за Франка Івана!
– Fras’a, Frank Ivan’a!
І за Суми, і за храми
– Ve çantalara ve tapınaklara
ЗСУ прийде за вами!
– Hepsi sizin için gelecek!
І за ночі, і за рани
– Ve gecelere ve yaralara
За кожен тривожний ранок!
– Her rahatsız edici sabah için!
За Харків і тюльпани!
– Harkov’a ve lalelere!
За О-, за Одесу-маму!
– Oh, Odessa’ya, anneme!
За Рівне і Здолбунів
– Rivne ve Zolbunlara
За Полтаву, Львів і пулі!
– Poltava, Aslanlar ve mermilere!
За Київ, Луцьк, за Вінницю
– Kiev’e, Lutsk’a, Vinnitsa için
За Миколаїв — дулі!
– Nikolaev’e-dooli’ye!
За Чернівці, Черкаси
– Chernivtsi, Cherkasy için
Тернопіль і Кривий Ріг
– Ternopil ve Krivoy Rog
За Запоріжжя, і Житомир
– Zaporozhye ve Zhytomyr için
І за Крим! — Забудь, це гріх!
– Ve Kırım’a! – Unut gitsin, bu bir günahtır!

В небі чистому чути грім
– Göklerde temiz bir gök gürültüsü duyulur
В небі свист, але чути гімн!
– Gökyüzünde ıslık çalıyor, ama ilahi duyuluyor!
В небі чистому мутний дим
– Gökyüzünde berrak, çamurlu bir duman var
Горить ліс, але чути гімн!
– Orman yanıyor, ama ilahi duyuluyor!
В небі чистому чути грім
– Göklerde temiz bir gök gürültüsü duyulur
В небі свист, але чути гімн!
– Gökyüzünde ıslık çalıyor, ama ilahi duyuluyor!
В небі чистому мутний дим
– Gökyüzünde berrak, çamurlu bir duman var
Горить ліс, але чути гімн!
– Orman yanıyor, ama ilahi duyuluyor!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın