Video Klip
Şarkı Sözleri
Can we talk about us
– Hakkımızda konuşabilir miyiz
Like we care about us?
– Bizi umursuyormuşuz gibi mi?
Can we talk about love
– Aşk hakkında konuşabilir miyiz
Like we care about love?
– Aşka önem verdiğimiz gibi mi?
You say let it breathe
– Bırak nefes alsın diyorsun
But this pain in my heart can’t let it be
– Ama kalbimdeki bu acı olmasına izin veremez
We both can’t agree
– İkimiz de aynı fikirde olamayız.
Then tell me what is the point of-
– O zaman bana amacının ne olduğunu söyle.-
Nothing burns like the cold, ayy, ayy
– Hiçbir şey soğuk gibi yanmaz, ayy, ayy
Can we talk about us
– Hakkımızda konuşabilir miyiz
Like we care about us?
– Bizi umursuyormuşuz gibi mi?
Can we talk about love
– Aşk hakkında konuşabilir miyiz
Like we care about love?
– Aşka önem verdiğimiz gibi mi?
We can’t let it be
– Olmasına izin veremeyiz.
‘Cause we live in a time of make-believe
– Çünkü inandırıcı bir zamanda yaşıyoruz
We both can’t agree
– İkimiz de aynı fikirde olamayız.
That we’re reachin’ the point of-
– Bu noktaya geldiğimizi-
Nothing burns like the cold, ayy, ayy
– Hiçbir şey soğuk gibi yanmaz, ayy, ayy
Good mornin’, darlin’
– Günaydın hayatım.
I see you fallin’
– Düştüğünü görüyorum
In and out of love
– Aşkın içinde ve dışında
Is it because you’re cold and heartless?
– Soğuk ve kalpsiz olduğun için mi?
Or is it our withdrawals?
– Yoksa para çekme işlemlerimiz mi?
Forgotten how to be a part of
– Nasıl bir parçası olunacağını unutmuş
That final scene in Casablanca
– Kazablanka’daki son sahne
I guess the heart is like a time bomb
– Sanırım kalp bir saatli bomba gibi
No white horse for you to ride on
– Ata binmen için beyaz at yok
Bygones be bygones
– Geçmiş geçmiş olsun
My God, you’re beautiful
– Tanrım, çok güzelsin.
If it was two of you
– Eğer ikiniz olsaydınız
Prolly break the first one’s heart in two
– İlkinin kalbini ikiye böler
But second time’s a charm
– Ama ikinci kez bir çekicilik
I had a dream you locked your father’s arm
– Bir rüya gördüm babanın kolunu kilitledin
And mosied down the aisleway
– Ve koridorda süzüldü
I know you prolly had a wild day
– Çılgınca bir gün geçirdiğini biliyorum.
So you should make your way to my place
– O yüzden benim evime gitmelisin.
And we can talk about the things you wanna talk about
– Ve konuşmak istediğin şeyler hakkında konuşabiliriz
You know, I know
– Biliyorsun, biliyorum
You know, yeah, you
– Bilirsin, evet, sen
You know, I know
– Biliyorsun, biliyorum
You know
– Bilirsin
Nothing burns like the cold, ayy, ayy
– Hiçbir şey soğuk gibi yanmaz, ayy, ayy
Nothing burns like the cold, ayy, ayy
– Hiçbir şey soğuk gibi yanmaz, ayy, ayy
Nothing burns like the cold, ayy, ayy
– Hiçbir şey soğuk gibi yanmaz, ayy, ayy
(They say nothing burns like the cold)
– (Hiçbir şeyin soğuk gibi yanmadığını söylerler)
I get, get, get
– Anladım, anladım, anladım
Get, I get
– Anladım, anladım
