Stefan Raab, Sido & Ski Aggu – PA AUFS MAUL Almanca Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab şehre döndü
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Şimdi birkaç tane var.
Eh!
– Eh!

Bin back, cooler Hut, Skateboard, Ruderboot
– Geri döndüm, havalı şapka, kaykay, kürek teknesi
Die Leute woll’n ‘n kleines bisschen Show
– İnsanlar biraz gösteri istiyor
Mach’ ich natürlich gern, währ’nd die anderen noch lern’n
– Seve seve yaparım, Diğerleri öğrenirse
War zwischenzeitlich halt ‘n bisschen low (Doch jetzt)
– Bu arada biraz düşük (ama şimdi)

Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab şehre döndü
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Şimdi birkaç tane var.
Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab şehre döndü
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Şimdi birkaç tane var.
Eh!
– Eh!

Safe, Haftbefehl weiß, wo der Wind herweht
– Güvenli, tutuklama emri rüzgarın nereden geldiğini biliyor
Oh, der Babo ist zurück (Yeah)
– Babo geri döndü (Evet)
Wer gecancelt wird, wer mit’m Benz vorfährt
– Kim kaçar, kim kaçar, kim kaçar, kim kaçar, kim kaçar, kim kaçar, kim kaçar, kim kaçar
Bestimm’ natürlich immer noch ich (Ist ja klar)
– Tabi ki hala ben varım (açık)

Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab şehre döndü
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Şimdi birkaç tane var.
Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab şehre döndü
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Şimdi birkaç tane var.
Yeah
– Evet

Ja, genau, paar aufs Maul, Grade auf die Nase rauf
– Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet.
Haken in den Magen auch, Augen blau wie HSV
– Mide de kanca, HSV gibi mavi gözler
Er hat immer noch ‘ne große Fresse wie ‘n Kabeljau
– Hala morina gibi kocaman bir yüzü var.
Er ist wieder da, Stefan Raab bei „Schlag die Frau“
– Stefan Raab, “Schlag die Frau”da geri döndü.
Nein, das ist kein Traum, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Hayır, bu bir rüya değil.

Dicka, seit 2015 hab’ ich kein Fernsehen mehr geschaut
– 2015 yılından beri televizyon izlemedim.

Ich bin Ski Aggu und ich glaub’, ich bin verrückt geworden (Uff)
– Ben Ski Aggu’yum ve sanırım delirdim.
Ist Stefan einfach wirklich grad zurückgekommen? (Was?)
– Stefan gerçekten döndü mü? (Ne?)
Zehn Jahre lang trainierte er auf heimlich
– On yıl boyunca gizlice antrenman yaptı.
Und wird heute mies kassieren, doch ich mein’ den Eintritt
– Ve bugün çok kötü olacak, ama giriş demek istiyorum
Raab, du geile Sau, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Raab, seni azgın orospu çocuğu.

Ja, ah
– Evet, ah

Na klar, na klar, das ist das Comeback des Jahres, obwohl sie sagen, dass er viel zu alt ist
– Tabii ki, tabii ki, bu yılın geri dönüşü, çok yaşlı olduğunu söylemelerine rağmen
Doch im Ring sieht er nicht so alt aus wie Regina Halmich (Eh-eh)
– Ama ringde Regina Halmich kadar yaşlı görünmüyor (Eh-eh)
Und schaut euch an, wie er sich grad freut, guck ma’
– Bakın nasıl da mutlu olmuş, bakın
Sein Grinsen ist noch breiter als sein Kreuz
– Sırıtışı Haçından daha geniş
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab şehre döndü
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Şimdi birkaç tane var.

Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Şimdi birkaç tane var.
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab şehre döndü
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab şehre döndü
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab şehre döndü
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab şehre döndü
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab şehre döndü
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Şimdi birkaç tane var.
Eh!
– Eh!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Çift ağız (çift ağız)
Stefan Raab is back in town
– Stefan Raab şehre döndü
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Şimdi birkaç tane var.


Stefan Raab

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: