Video Klip
Şarkı Sözleri
I sketch visions of my future
– Geleceğimin vizyonlarını çiziyorum
But sometimes the wrong shades slip in the picture, feel like a failure, a loser
– Ama bazen yanlış tonlar resimde kayar, bir başarısızlık, bir kaybeden gibi hisseder
But oh, my God, reminds me, I’m human
– Ama aman Tanrım, bana insan olduğumu hatırlatıyor.
Head high, I keep on moving living real, like Truman, I’m the true man
– Başını dik tut, Truman gibi gerçek yaşamaya devam ediyorum, ben gerçek adamım
We’re all same, no difference
– Hepimiz aynıyız, farkımız yok
Fail, fear, bad days make me more different, I born freak
– Başarısız, korku, kötü günler beni daha farklı kılıyor, ucube doğdum
This is my own movement
– Bu benim kendi hareketim
We don’t care ’cause we are blessed
– Umursamıyoruz çünkü kutsanmışız
I don’t play, you know, we keep it hundred
– Ben oynamam, bilirsin, yüz tutarız
Cop, coppin’ all that shit, whenever I want it (Ooh, ooh)
– Polis, bütün bu boku ne zaman istersem yaparım (Ooh, ooh)
It’s that, it’s that beast mode as Rengar calls it
– İşte bu, Rengar’ın dediği gibi canavar modu
Got trophies in the bag, ’cause of STAY, we lock in (Yeah, yeah)
– Çantada kupalar var, çünkü kalıyoruz, kilitleniyoruz (Evet, evet)
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
– Benz’e bin, ellerimi kaldır, hayranlarını selamla
Gas is running, hit the pedal, we going fast
– Gaz çalışıyor, pedala bas, hızlı gidiyoruz
We so advanced, we the first and the last
– O kadar ilerledik ki, ilk ve son biz olduk
We so advanced, we the first and the last
– O kadar ilerledik ki, ilk ve son biz olduk
Woke up 5AM, tryna catch a plane, we don’t waste time
– Sabah 5’te uyandım, uçağa yetişmeye çalışıyorum, zaman kaybetmiyoruz
Since I was a kid, young ambitions got me out of school
– Çocukluğumdan beri, genç hırslar beni okuldan çıkardı
No more following orders, now I make my own rules
– Artık emirlere uymak yok, şimdi kendi kurallarımı koyuyorum
Still got that fire, bright and shining like a jewel (Yeah)
– Hala o ateş var, parlak ve bir mücevher gibi parlıyor (Evet)
This is our crew, (Okay) we’ll show what’s new (What’s new?)
– Bu bizim ekibimiz, (Tamam) neyin yeni olduğunu göstereceğiz (Ne var ne yok?)
We got the juice, (Woo) we got the moves (Yeah, yeah)
– Meyve suyumuz var, (Woo) hareketlerimiz var (Evet, evet)
Let’s groove tonight, alright, got LV shoes
– Bu gece eğlenelim, tamam, LV ayakkabılarım var
You wouldn’t know what I’m about (Let’s go, ayy)
– Ne hakkında olduğumu bilemezsin (Hadi gidelim, ayy)
Working our way up, we go (Go)
– Yukarı doğru ilerliyoruz, gidiyoruz (Gidiyoruz)
Cooking up races, I know that we taking our time like Charles Leclerc (Woo)
– Yarışları pişirirken, Charles Leclerc gibi zaman ayırdığımızı biliyorum (Woo)
I masticate all of my enemies
– Tüm düşmanlarımı çiğniyorum
Call me Pac-Man, I eat up the road (Grr)
– Bana Pac-Man de, yolu yerim (Grr)
I’ll finish you like I eat the last chip in the bag
– Çantadaki son cipsi yediğim gibi bitireceğim seni.
Like you got nothing to show, that’s how I roll
– Sanki gösterecek hiçbir şeyin yokmuş gibi, ben böyle yuvarlanıyorum
I don’t play, you know, we keep it hundred
– Ben oynamam, bilirsin, yüz tutarız
Cop, coppin’ all that shit whenever I want it
– Polis, ne zaman istersem o boku yaparım.
It’s that, it’s that beast mode as Rengar calls it
– İşte bu, Rengar’ın dediği gibi canavar modu
Got trophies in the bag, ’cause of STAY, we lock in (Yeah, yeah)
– Çantada kupalar var, çünkü kalıyoruz, kilitleniyoruz (Evet, evet)
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
– Benz’e bin, ellerimi kaldır, hayranlarını selamla
Gas is running, hit the pedal, we going fast
– Gaz çalışıyor, pedala bas, hızlı gidiyoruz
We so advanced, we the first and the last
– O kadar ilerledik ki, ilk ve son biz olduk
We so advanced, we the first and the last
– O kadar ilerledik ki, ilk ve son biz olduk
(Yeah) Way out punk
– (Evet) Çıkış yolu serseri
구태의연한 척 하품 나오기일수 no 배려 텅 (Ah)
– no no no hayır ( (Ah)
빈 그릇 코 박고 practice what you doin’ now, 차렷 son
– şimdi ne yapıyorsan onu yap evlat
꼭두각시 행세에 배 잡고 웃음도 참아, you done? (You done?)
– 꼭두각시 행세에 배 잡고 웃음도 참아, bitirdin mi? (Bitirdin mi?)
Okay, okay, you said it’s fancy, I can see your 뻥 (Ah)
– Tamam, tamam, süslü olduğunu söylemiştin, seni görebiliyorum 뻥 (Ah)
껌뻑 하면 떨어지는 쟤들은 펑펑 (펑펑)
– 껌뻑 하면 떨어지는 쟤들은 펑펑 (펑펑)
Look at you, 했었잖아 말을 떵떵
– Şu haline bak, 했었잖아 말을 떵떵
Lotta pain but I keep my 태도 비수에 싹 토해내고 jump up (Oh)
– Çok acı ama zıplamaya devam ediyorum (Oh)
Lay down, 내 선은 비스듬, this system full of wisdom
– Uzan,스 wisdom wisdom, bilgelik dolu bu sistem
Don’t tryna follow us, long distance
– Bizi takip etmeye çalışma, uzun mesafe
Our eyes, 여전히 shine crimson
– Gözlerimiz kıpkırmızı parlıyor
I don’t play, you know, we keep it hundred
– Ben oynamam, bilirsin, yüz tutarız
Cop coppin’ all that shit whenever I want it
– Polis ne zaman istersem o boku yapıyor
It’s that, it’s that beast mode as Rengar calls it
– İşte bu, Rengar’ın dediği gibi canavar modu
Got trophies in the bag ’cause of STAY, we lock in (Yeah, yeah)
– Kaldığımız için çantada kupalarımız var, kilitleniyoruz (Evet, evet)
Ride a Benz, raise my hands, salute fans
– Benz’e bin, ellerimi kaldır, hayranlarını selamla
Gas is running, hit the pedal, we going fast
– Gaz çalışıyor, pedala bas, hızlı gidiyoruz
We so advanced, we the first and the last
– O kadar ilerledik ki, ilk ve son biz olduk
We so advanced, we the first and the last
– O kadar ilerledik ki, ilk ve son biz olduk
Yeah, woo
– Evet, woo
Hey
– Hey
Yeah, yeah, yeah, yeah
– Evet, evet, evet, evet
Hey
– Hey
