คืนนี้ทนไม่ไหว ถึงห้ามใจสักแค่ไหน
– Bu gece dayanamıyor musun?
เป็นฉันเองที่ร้อนใจ เลยพลั้งมือกดทักไป
– Bu benim endişem. kısa bir süre için beceriye basın
สุดท้ายเธอไม่สนใจ และฉันเองต้องเสียใจ แบบนี้ทุกที
– Son olarak, umursamıyor ve her seferinde buna pişmanım
แชทนี้มันหนักขวา แต่ฉันยังไม่อ่อนล้า
– Bu sohbet zor tamam ama hala yorgun değilim
ยังทักไปหาเรื่องคุย เป็นอย่างไร ยังห่วงใย
– Aynı zamanda önemseyen şeyleri konuşmak için bir konu bulma becerileri.
สุดท้ายเธอไม่สนใจ และฉันเองต้องเสียใจ แบบนี้ทุกที
– Son olarak, umursamıyor ve her seferinde buna pişmanım
เพราะทุก ๆ ครั้งที่เธออ่านมันฉันก็ชื่นใจ
– Çünkü onu her okuduğunda ferahlatıcı buluyorum.
ยิ่งพอได้เห็นตอนเธอตอบมาเหมือนน้ำตาจะไหล
– Cevabının ne zaman geldiğini görünce bile gözyaşları akacak gibi
แค่เธอยังรู้ฉันอยู่ตรงนี้มันก็พอแล้วหัวใจ
– Sadece burada olduğumu biliyorsun, bu kadar kalp yeter.
ให้คุยคนเดียวก็ไม่เป็นไร
– Yalnız konuşmak sorun değil.
ได้คุยคนเดียวกับเธอก็ดีเท่าไหร่
– Onunla yalnız iyi konuş
เพราะฉันนั้นคุยคนเดียวเก่ง
– Çünkü zekice yalnız konuşuyorum.
หวังให้สักวันเธอคุยเก่ง
– Umarım bir gün konuşur bile
เธอคงจะคุยไม่เก่งเลยไม่ตอบฉัน
– Çok iyi konuşmadı. bana cevap verme.
เธอคงจะคุยไม่เก่งเลยไม่สนใจกัน
– Birbirlerini hiç görmezden gelmeyerek konuşurdu.,
เธอคงจะคุยไม่เก่งเธอเลยไม่รักกัน
– Konuşurdu, iyi değil, sevmiyor.
เพราะทุก ๆ ครั้งที่เธออ่านมันฉันก็ชื่นใจ
– Çünkü onu her okuduğunda ferahlatıcı buluyorum.
ยิ่งพอได้เห็นตอนเธอตอบมาเหมือนน้ำตาจะไหล
– Cevabının ne zaman geldiğini görünce bile gözyaşları akacak gibi
แค่เธอยังรู้ฉันอยู่ตรงนี้มันก็พอแล้วหัวใจ
– Sadece burada olduğumu biliyorsun, bu kadar kalp yeter.
ให้คุยคนเดียวก็ไม่เป็นไร
– Yalnız konuşmak sorun değil.
ได้คุยคนเดียวกับเธอก็ดีเท่าไหร่
– Onunla yalnız iyi konuş
เพราะฉันนั้นคุยคนเดียวเก่ง
– Çünkü zekice yalnız konuşuyorum.
หวังให้สักวันเธอคุยเก่ง
– Umarım bir gün konuşur bile
Three Man Down – คุยคนเดียวเก่ง Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.