Civ – 1 AM Инглизчә Җыр Тексты & Татар Тәрҗемә

Видео клип

Җыр Тексты

Pop out at 1 in the mornin’
– Төнге сәгать бердә өйдән сикереп чыгам
You really wanna know, this kind of life never borin’ (Ayy, ayy, ayy)
– Син чыннан да мондый тормышның беркайчан да күңелсез булмавын белергә телисең (Әйе, әйе, әйе)
She bought Dior with her man from the store
– Ул кибеттә үз ире белән Dior сатып алган.
But she bring it to my table when the drink start pourin’ (Sheesh)
– Ләкин ул аны минем өстәл янына китерде, эчемлек (коймак)агыла башлагач.
She askin’ to come with the crew (Ask, “Who?”)
– Ул команда белән килүен сорады (“кем белән?”)
And the accent, it come with a view (That’s true)
– Һәм акцент, бу ассызыкланды (бу дөрес).
She dancin’ (She dancin’), unruly (Unruly)
– Ул бии (ул бии), идарәсез (идарәсез)
Reaction (Reaction), I love it (Ayy)
– Реакция (Реакция), миңа бу ошый (Әйе)

Why you waitin’ in the line by the door? (Line by the door)
– Ни өчен сез ишек янында чиратта торасыз? (Ишек янында чират)
You with your bestfriend, shit movin’ slow (Shit’s so slow)
– Син үзеңнең иң яхшы дустың белән, барысы да акрын бара (барысы да шулай акрын бара)
Babygirl, thought I told you before (Told you before)
– Балакаем, мин сиңа элегрәк әйткән идем бугай (сиңа элегрәк әйткән идем).
Anywhere that we be, you can go (You can go)
– Без кайда гына булсак та, син бара аласың (син бара аласың)
So bring your friends to the front
– Шулай булгач, дусларыңны алга алып бар
And when you’re here, let me know (Let me know)
– Һәм монда булгач, миңа хәбәр ит (миңа хәбәр ит)
I’m a nice guy (A nice guy), for sure (Yeah, for sure)
– Мин яхшы егет (Яхшы егет), бу төгәл (Әйе, бу төгәл).
No, for real (No, for real), lemme show you (Ayy)
– Юк, җитди (юк, җитди), миңа сиңа күрсәтергә рөхсәт ит (Әй)
You wanna move through the crowd now (Crowd now, move now)
– Син хәзер үк халык арасыннан үтәргә телисең (халык, хәрәкәт ит)
You lookin’ good, turn around now (Lookin’ good, turn around now)
– Син яхшы күренәсең, хәзер борыл (Яхшы күренәсең, хәзер борыл)
You put that on just for me, babe? (Oh my days)
– Син аны минем өчен махсус киендердеңме, балакаем? (О, Минем көннәрем)
She told me, “Boy, settle down now” (Damn)
– Ул миңа: “егет, хәзер үк тынычлан” (шайтан)диде.
I see you smilin’, girl, tryna hide it (Tryna hide it)
– Күрәм, син елмаясың, балакай, ләкин моны яшерергә тырышасың (яшерергә тырышасың)
Bottom lip curlin’ up when you bite it (When you bite it)
– Син аны тешләгәндә (син аны тешләгәндә) аскы ирен күтәрелә.
Say my name (Say my name), get it right (Get it right)
– Минем исемемне әйт (минем исемемне әйт), моны дөрес эшлә (моны дөрес эшлә)
I’m your man (I’m your man), for the night
– Мин синең ирең (мин синең ирең) төн буе

We pop out at 1 in the mornin’
– Без төнге бердә китәбез.
You really wanna know, this kind of life never borin’ (Ayy, ayy, ayy)
– Син чыннан да мондый тормышның беркайчан да күңелсез булмавын белергә телисең (Әйе, әйе, әйе)
She bought Dior with her man from the store
– Ул кибеттә үз ире белән Dior сатып алган
But she bring it to my table when the drink start pourin’ (Sheesh)
– Ләкин ул аны миңа эчемлек (коймак) агыла башлагач алып килде.
She askin’ to come with the crew (Ask, “Who?”)
– Ул командага кушылырга сорый (“кем белән?”)
And the accent, it come with a view (That’s true)
– Һәм акцент, бу ассызыкланган (бу дөрес)
She dancin’ (She dancin’), unruly (Unruly)
– Ул бии (ул бии), тыңламаучан (тыңламаучан).
Reaction (Reaction), I love it
– Реакция (Reaction), миңа бу ошый

Bad to the bone (To the bone), and she know it (And she know it)
– Сөяк миенә кадәр коточкыч (сөяк миенә кадәр), һәм ул моны белә (һәм ул моны белә).
When she move that fast and slow, she a pro the pros (To the pros)
– Ул шулай тиз яки акрын хәрәкәт иткәндә, ул профессионал, барлык профилардан (барлык профилардан)
Do the most (Do the most), other girls, they not even close
– Мөмкин булганның барысын да эшли (мөмкин булганның барысын да эшли), башка кызлар аның янына якын да килмиләр.
Now, go, baby, go (Go, baby, go), to the floor (To the floor)
– Ә хәзер, әйдә, балакай, Әйдә (Әйдә, балакай, әйдә), бию мәйданына (бию мәйданына).
Make it clap like a Broadway show, I might throw a rose (Throw a rose, oh my God), make a toast
– Барысы да Бродвей шоуындагы кебек кул чабсын, мин Розаны ташлый алыр идем (Розаны ташларга, Ходаем), тост әйтә алыр идем
Say the word, I’ma give you the world (Yeah)
– Бер генә сүз әйт, Мин сиңа бөтен дөньяны бүләк итәрмен (Әйе).
Ba-back to the bar, need to fill it up (Bar, need to fill it up)
– Ба-барга кайтам, ягулык салырга кирәк (Бар, ягулык салырга кирәк)
Bend back of the car, put the windows up (Put the windows up)
– Машинаның арткы өлешен ачыгыз, тәрәзәләрне күтәрегез (тәрәзәләрне Күтәрегез).
Then an hour gone past, now she drawin’ on the glass (She drawin’, she drawin’), got a smiley face with a middle finger up (Ayy)
– Бер сәгать узгач, ул пыялага рәсем ясый (ул рәсем ясый, ул рәсем ясый), аның урта бармагы күтәрелгән смайлик (Ага).
No, baby, don’t flaunt it (Don’t flaunt it), she a goddess (A goddess)
– Юк, сабый, моны күрсәтмә (күрсәтмә), ул алиһә (алиһә)
You a muse and the oddest (Yeah)
– Син муза һәм иң сәер (Әйе)
You see what you like? (What you like) If you want it, come get it but don’t take long (Ayy, ayy)
– Күрәсеңме, сиңа нәрсә ошый? (Сиңа нәрсә ошый) әгәр син шуны телисең икән, шуны алырга кил, ләкин озакка тоткарланма (Әйе, әйе, әйе)

We pop out at 1 in the mornin’
– Без төнге сәгать бердә чыгабыз
You really wanna know, this kind of life never borin’ (Ayy, ayy, ayy)
– Син чыннан да мондый тормышның беркайчан да күңелсез булмавын белергә телисең (Әйе, әйе, әйе)
She bought Dior with her man from the store
– Ул кибеттә “Диор” ны үз ире белән бергә сатып алган.
But she bring it to my table when the drink start pourin’ (Sheesh)
– Ләкин ул аны минем өстәл янына алып килде, эчемлек (коймак) агыла башлагач.
She askin’ to come with the crew (Ask, “Who?”)
– Ул командага кушылырга сорый (“кем белән?”)
And the accent, it come with a view (That’s true)
– Һәм акцент, бу ассызыкланган (бу дөрес)
She dancin’ (She dancin’), unruly (Unruly)
– Ул бии (ул бии), тыңламаучан (тыңламаучан).
Reaction (Reaction), I love it (Ayy)
– Реакция (Реакция), миңа бу ошый (Әйе).


Civ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: