Daniel Caesar – Best Part Инглизчә Җыр Тексты & Татар Тәрҗемә

Видео клип

Җыр Тексты

Oh, hey
– О, сәлам

You don’t know, babe
– Син белмисең, балакай
When you hold me
– Син мине кочаклаганда
You kiss me slowly
– Син мине акрын гына үбәсең
It’s the sweetest thing
– Бу дөньяда булган иң күңелле нәрсә
And it don’t change
– Һәм бу үзгәрми
If I had it my way
– Әгәр барысы да минемчә булса
You would know that you are
– Син барлыгыңны белсәң иде

You’re the coffee that I need in the morning
– Син-миңа иртән кирәк булган Кофе
You’re my sunshine in the rain when it’s pouring
– Коеп яуган яңгыр вакытында Син минем кояшым.
Won’t you give yourself to me?
– Син миңа бирелмәссеңмени?
Give it all, oh
– Бир боларның барысын да, о

I just wanna see
– Минем бары тик күрәсем килә
I just wanna see how beautiful you are
– Мин синең нинди чибәр икәнеңне күрергә телим.
You know that I see it, I know you’re a star
– Син минем моны күргәнемне беләсең, мин синең йолдыз икәнеңне беләм.
Where you go, I’ll follow, no matter how far
– Кая гына барсаң да, мин синең артыңнан барырмын, никадәр генә ерак китсәң дә
If life is a movie, know you’re the best part, ooh
– Әгәр тормыш-ул кино икән, белеп тор, син – иң яхшы өлеш, ҖЧҖ
You’re the best part, ooh
– Син-иң яхшы өлеш, ҖЧҖ
Best part
– Иң яхшы өлеш

It’s this sunrise
– Бу Кояш чыгу
And those brown eyes, yes
– Һәм бу коңгырт күзләр, әйе
You’re the one that I desire
– Мин теләгән бердәнбер кеше син
When we wake up
– Без уянганда
And then we make love (Make love)
– Ә аннары мәхәббәт белән шөгыльләнәбез (мәхәббәт белән шөгыльләнәбез)
It makes me feel so nice
– Миңа шулай рәхәт була

You’re my water when I’m stuck in the desert
– Мин чүлдә батып калганда син – минем суым
You’re the Tylenol I take when my head hurts
– Син-Тайленол, мин аны башым авыртканда кабул итәм
You’re the sunshine on my life
– Син-минем тормышымда Кояш нуры

I just wanna see how beautiful you are
– Мин синең нинди чибәр икәнеңне күрергә телим.
You know that I see it, I know you’re a star
– Син минем моны күргәнемне беләсең, мин синең йолдыз икәнеңне беләм.
Where you go, I’ll follow, no matter how far
– Кая гына барсаң да, мин синең артыңнан барырмын, никадәр генә ерак китсәң дә
If life is a movie, then you’re the best part, oh
– Әгәр тормыш-ул кино икән, син-аның иң яхшы өлеше, о
You’re the best part, ooh
– Син – минем иң яхшы өлешем, о-о-о
Best part
– Иң яхшы өлеш

If you love me, won’t you say something?
– Әгәр син мине яратасың икән, Бәлки, берәр нәрсә әйтерсең?
If you love me, won’t you?
– Әгәр син мине яратасың икән, шулаймы?
Won’t you?
– Шулаймы?
If you love me, won’t you say something?
– Әгәр син мине яратасың икән, Бәлки, берәр нәрсә әйтерсең?
If you love me, won’t you?
– Әгәр син мине яратасың икән, шулаймы?
Love me, won’t you?
– Ярат мине, дөресме?
If you love me, won’t you say something?
– Әгәр син мине яратасың икән, Бәлки, берәр нәрсә әйтерсең?
If you love me, won’t you?
– Әгәр син мине яратасың икән, шулаймы?
If you love me, won’t you say something?
– Әгәр син мине яратасың икән, Бәлки, берәр нәрсә әйтерсең?
If you love me, won’t you?
– Әгәр син мине яратасың икән, шулаймы?
Love me, won’t you?
– Ярат мине, шулай бит?
If you love me, won’t you say something?
– Әгәр син мине яратасың икән, берәр нәрсә әйт әле?
If you love me, won’t you?
– Әгәр син мине яратасың икән, шулаймы?
If you love me, won’t you say something?
– Әгәр син мине яратасың икән, берәр нәрсә әйт әле?
If you love me, won’t you?
– Әгәр син мине яратасың икән, шулаймы?
Love me, won’t you?
– Ярат мине, шулай бит?


Daniel Caesar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: