Видео клип
Җыр Тексты
Smokin’ trees, I’m ridin’ ’round, come to my side of town
– Төтенле агачлар, мин шәһәрне әйләнеп чыгам, шәһәрнең үз частена киләм
Lately, it’s been goin’, goin’, goin’, goin’, goin’ down
– Соңгы вакытта барысы да Бара, Бара, Бара, Бара, Су төбенә бара.
Come see how heavy it get, I done seen way too much stress as a jit
– Моның никадәр авыр булуын карарга килегез, мин инде jit аркасында артык күп стресс күрдем
Death in this section was present, we preppin’ for war, so we feel like we better equipped
– Бу бүлектә үлем бар иде, Без сугышка әзерләнәбез, шуңа күрә без яхшырак әзерләнгән булуыбызны сизәбез
Brodie got demons he keep to his self, probably won’t ever know, ’cause he never gon’ snitch
– Броудиның демоннары бар, ул аларны үзе белән йөртә һәм, мөгаен, беркайчан да танымас, чөнки ул беркайчан да миңа хәбәр итмәячәк.
Hella resentment from lettin’ it sit, I say, “I got him,” I’m never gon’ miss
– Бөтенесен дә ничек бар шулай калдырып китүемә бик нык ачуым килә һәм: “мин аны тоттым”,-дим, мин беркайчан да ялгышмаячакмын.
I done put way too much prep into this, back on your bumper how I’m wreckin’ this bitch
– Мин моңа бик яхшы әзерләндем, шулай булгач, бу ботакны ничек ватуымны бамперыңа язып куй.
I keep on talkin’ ’bout healin’ that’s never gon’ happen, you know that I’m steppin’ on shit
– Мин беркайчан да булмаячак савыгу турында сөйләвемне дәвам итәм, син бит минем чүпкә батканымны беләсең
I say the feelin’ I get from me killin’ a rapper just show me that Heaven exist
– Мин әйтәм, рэперны үтергәндә кичергән хис Миңа җәннәт барлыгын исбатлый гына.
Shootin’ ’til ain’t nothin’ left in the clip, shootin’ ’til I get respect in this bitch
– Обоймада бернәрсә дә калмыйча атам, бу ботак мине хөрмәт итә башлаганчы атам
I might just go get a Tec in this bitch, I might just go at the ref in this bitch
– Мин, бәлки, пистолет алырга шушы ботакка барырмын, бәлки, судья янына шушы ботакка барырмын.
Guessing you think this shit new to me, huh? Guess you ain’t know what’s fuelin’ me, huh?
– Син аны минем өчен яңалык дип уйлыйсыңдыр дип уйлыйм, шулаймы? Син мине нәрсә илһамландырганын белмисеңдер дип уйлыйм, шулаймы?
I just had enemies shoot at me, tell me, just what could this industry do to me, huh?
– Миңа әле яңа гына дошманнар ата башлады, әйт әле: бу индустрия мине нишләтергә мөмкин, ә?
Helpin’ the hood and the homies and plus the community think that it’s two of me, huh?
– Бандитларга һәм туганнарга, шулай ук җәмгыятькә мин үзем генә шундый дип уйларга ярдәм итәм, әйеме?
Know where I go when it’s over, I run out of gas, they gon’ say that they through with me, huh? Aw, shit
– Беләсеңме, мин кая барам, барысы да беткәч, минем бензин бетәчәк, һәм алар минем белән эш бетте дип әйтерләр, әйеме? О, шайтан
When all this shit gon’ get better? Bitches just fuckin’ whoever
– Бу чүп-чар кайчан рәтләнер? Кәнтәйләр теләсә кем белән трахаются
Nigga just sayin’ whatever, niggas’ gon’ fold under pressure, honestly I ain’t no better
– Ниггер теләсә нәрсә әйтә, ниггерлар басым астында бирешәчәк, дөресен әйткәндә, мин бер дә яхшырак түгел
I had to hop out the hole and got cold as a shoulder, I turned my emotion into sweater
– Миңа чокырдан сикерергә туры килде, һәм мин казылып каткан кебек каттым, мин үз хисләремне свитерга төрдем
I had to garner the power to work on my soul, I ain’t tryna be broken forever
– Җаным өстендә эшләү өчен миңа көчемне җыярга туры килде, мин мәңгегә сындырылырга җыенмыйм.
I see the smoke, and start runnin’ into it, shawty you losin’ is so therapeutic
– Мин төтен күрәм һәм аңа йөгерә башлыйм, югалтуы шундый терапевтик йогынты ясый
I kinda think that you want it to happen, got put in a corner, you forced me to do it
– Минемчә, син моның булуын телисең, мине почмакка куып керттеләр, син мине моны эшләргә мәҗбүр иттең.
You gotta tell me that bein’ a rapper is hangin’ with rappers, and I ain’t into it
– Син миңа әйтергә тиеш, рэпер булу-рэперлар белән күңел ачу дигән сүз, ә миңа бу ошамый
I’m with the shit, and I’m ready to prove it, waitin’ on Marshall to say I can do it
– Мин эш турында беләм һәм моны исбатларга әзермен, Маршаллның моны эшли алуым турында әйтүен көтәм.
This shit goin’ down, down, down, down, dow-dow-dow-dow—
– Бу дерьмо goin’ аска, аска, аска, аска, БАЛАЛАР бакчасы-мәктәпкәчә белем бирү-мәктәпкәчә белем бирү-мәктәпкәчә белем бирү учреждениесе—
If I run out of fuel, I won’t
– Әгәр минем ягулыгым беткән икән, мин булмаячакмын
What the fuck y’all gon’ do if I don’t
– Әгәр мин эшләмәсәм, сез моны нишләп эшләргә җыенасыз?
Run out of fuel? (Down, down, down, down, dow-dow-dow-dow—)
– Ягулык беттеме? (Әкренрәк, әкренрәк, әкренрәк, әкренрәк, әкренрәк, әкренрәк, доу-доу-доу-доу-доу-доу-доу-доу -)
That scares the fuck out of you (Look)
– Бу сине шайтанга кадәр куркыта (Кара)
I was slept on and left for dead
– Минем белән йокладылар һәм үләргә калдырдылар
Sweat, wept, and bled for a game that barely kept me fed
– Мин уен өчен тирләдем, еладым һәм канга баттым, ул миңа азык табарга көчкә мөмкинлек бирә иде.
Ain’t want the fame, just a spec of cred
– Миңа дан кирәкми, миңа бары тик ышаныч кредиты гына кирәк
Nowadays I take a check instead
– Хәзер мин акчаны кәгазь буенча түгел, ә чек буенча алам
The pen been steps ahead
– Авторучка бер адым алда
If you mention him, them boys wet the bed
– Әгәр син аны телгә алсаң, бу егетләр ятакка чыланырлар.
Get on a track with GRIP and get knocked out like yo’ daddy did
– Трассага тулы көчең белән чык һәм әтиең эшләгән кебек нокаут ал.
Whatever Deebo said to Craig, we can go head to head
– Дибо крейгка нәрсә генә әйтмәсен, без йөзгә-йөз сугыша алабыз
Niggas play hard on the app
– Ниггерлар кушымтада катгый уйный
At they mama crib hatin’ on bars in a rap
– Әниләренең өендә алар рэптагы барларны күрә алмыйлар
From niggas that still starve in the trap
– Һаман да тозакка эләккән ниггерлардан
Clap back and it’s, “GRIP, you’re takin’ it too far, just relax”
– Җавапка кул чаптым да: “түз, син артык ерак китәсең, бары тик тынычлан”, – дидем.
These words I discard on the wax
– Бу сүзләрне мин балавызга сызып ташлыйм.
Shit deeper than the cars and the racks
– Бу чүп-чар автомобильләр һәм багажникларга караганда тирәнрәк
The fashion and gas, so when a star interacts
– Мода һәм бензин-йолдыз үзара тәэсир итешүгә кергәндә менә нәрсә аңлата
Got the soul of a field nigga with scars on his back
– Минем аркамда җәрәхәтләр булган гади ниггер җаным бар
So pardon me if part of me feel a itch to click
– Шулай булгач, гафу итегез, әгәр минем берәр өлешем чиртергә тели икән
Pitch a fit, blitz a bitch, split ya shit
– Шашынырга, кәнтәйне кыйнарга,
GRIP in the kitchen with instant grits
– кухняда тиз әзерләнә торган солы итен чишәргә
Flick the wrist, they wish he’d miss, he’s six for six
– Кулыңны селтәң, алар аның ялгышуын телиләр, ул-алтылыкка Алтылык
Go back through the discog’
– Дискотекага кайтыгыз.’
It’s obvious I’m the godliest, yeah, I’m sonnin’ y’all
– Күрәсең, мин иң илаһи кеше, Әйе, Мин сезнең барыгызны да кызганам.
I took the summer off
– Мин җәйгә ял алдым
Just to let them get they mumbles off about blocks that they ain’t spun at all
– Бары тик аларга аларның блоклар турында нәрсәдер сөйләвен аңлату өчен генә, алар аларны бөтенләй әйләндермәгән
The uninvolved underdog
– Кызыксынмаган аутсайдер.
Summoned from a drunken slumber to pummel y’all, but they don’t wanna brawl
– Сезне барыгызны да кыйнау өчен исерек йокыдан чакырылганнар, ләкин алар җәнҗал куптарырга теләмиләр.
This shit ain’t even fun no more
– Бу чүп-чар башка рәхәтлек китерми
I mean, don’t nobody wanna come outside
– Мин беркемнең дә урамга чыгарга теләмәвен күздә тотам.
They like, “You should do a song with so and so
– Аларга ошый: “Сезгә фәлән белән җыр җырларга кирәк.
Or maybe such and such,” this shit done, I tried
– Яки, бәлки, шулайдыр да: “бу чүп-чар эшләнде, мин тырышып карадым.
They must not got it in their arsenal or metacarpal
– Аларның арсеналда яки беләзек сөягендә андыйлар юктыр, мөгаен.
To pick the pen up and out-ink the man
– Каләм алырга һәм кешене кара белән сыларга
Hm, but then again I’m partial
– Хм, ләкин, икенче яктан, мин битараф түгел
It really took Marshall just for me to get a feature? Damn
– Миңа чыннан да фильм төшерү өчен Маршалл кирәк идеме? Сызык
I know rap’s what I started with
– Мин рэпның мин башлаган нәрсә икәнен беләм
But when your target market’s lethargic to the bars you spit
– Ләкин синең максатчан аудиторияң син төкергән барларга битараф булганда
It’s harder to put your heart in it
– Моңа җаныңны салу кыенрак
But come too far to quit, now I’m on to guitars and shit
– Ләкин мин бирелергә бик ерак киттем, һәм хәзер мин гитарада уйныйм һәм башкалар белән
So don’t find it jarrin’ if I switch the whole style up
– Шулай булгач, мин стильне тулысынча алыштырсам, гаҗәпләнмәгез.
Want the old GRIP? Go get the old album
– Иске тотышны телисезме? Иске альбомны алыгыз
Any genre, same outcome
– Теләсә кайсы жанрда нәтиҗә бер үк
I’m on that bitch with a stick like Malcolm
– Мин бу кәнтәйгә Малкольмныкы кебек үҗәтләнеп утырам.
Buck, buck, buck, buck
– Бак, Бак, Бак, Бак
Buck-buck-buck-buck-buck-buck-buck-buck
– Бак-Бак-Бак-Бак-Бак-Бак-Бак-Бак-Бак-Бак-Бак-Бак-Бак-Бак-Бак-Бак
If I run out of fuel, I won’t
– Әгәр минем ягулыгым беткән икән, мин булмаячакмын
What the fuck y’all gon’ do if I don’t
– Әгәр мин эшләмәсәм, сез моны нишләп эшләргә җыенасыз?
Run out of fuel? (Down, down, down, down, dow-dow-dow-dow—)
– Ягулык беттеме? (Аска, аска, аска, аска, БАЛАЛАР бакчасы-мәктәпкәчә белем бирү-мәктәпкәчә белем бирү-мәктәпкәчә белем бирү—)
That scares the fuck out of you
– Сине нәрсә куркыта
I was up to my waist in debt, better yet, face and neck, tryna chase a check
– Мин бил тиңентен бурычлы идем, ә тагын да яхшырак, битемне һәм Муенымны, теркәлү эзәрлекләргә тырыша
Sweat, labor for minimal as wages get, just tryna get me a dub like a blank cassette (Yeah)
– Тир, минималь хезмәт хакы өчен эш, чиста кассета кебек дубляж яздырырга тырышам (Әйе)
I worked for peanuts ’til the day I met Dre and that gave me a little raise in net
– Мин дрены очратканчы тиенгә эшләдем, һәм бу миңа хезмәт хакына бераз өстәмә бирде.
Now nothing is close to disgusting as what I grossed, so this must mean what I wrote makes me the
– Мин җыйган белән бернәрсә дә чагыштырырлык түгел, шулай булгач, мин язган нәрсә мине ясый булса кирәк
Illest rapper there is, was, or ever will be
– Булган яки кайчан да булса булачак иң начар рэпер
That’s the real reason I still squeeze and I fill these bars with so much vitriol
– Менә чын сәбәп, мин үземнән барлык сокларны сыгып алам һәм бу юлларга шулкадәр сарказм сибәм.
These voices in my head convince me, I bet that Ted Kaczynski’ll feel me
– Башымдагы бу тавышлар мине ышандыра, Тед Качински мине аңлар дип әйтәм.
‘Cause I serial-kill beats like Israel Keyes
– Чөнки мин Израэл Киз кебек серияле битлар башкарам
My peripheral sees everything, you was POVs to rap G-O-D
– Минем периферия күрүем барысын да күрә, син рэп укыганда хаклы идең.
From Little Caesars to filled arenas, I made it big, word to Lil’ Cease
– Кечкенә цезарьлардан алып тулы ареналарга кадәр, мин уңышка ирештем, сүз артыннан сүз.
“Fuel” remix, so who’ll be picked next, who’s name gonna be next up?
– “Fuel” да Ремикс, шулай итеп, кемне киләсе итеп сайларлар, кемнең исеме Киләсе дип аталачак?
Notorious B.I.G.’s death was the domino effects of 2Pac’s murder
– Notorious B. I. G. үлеме 2Pac үтерү домино-эффекты нәтиҗәсе булды
Like facial tissue, whose clock should I clean next? Puff’s?
– Бит өчен тастымал кебек, мин кемнең сәгатен түбәндәгечә чистартырга тиеш? Пафф Сәгате?
‘Til he’s in police handcuffs, guilty, will he step up?
– Ул полиция кул богавына эләккәнче, гаепле, ул эш итәрме?
Like gee, never turned himself in, who knows all the murders they’ll pin
– Джи кебек кеше беркайчан да полициягә бирелмәгән, кем белә, алар ничә кеше үтерәчәкләрен?
On me, next they’ll prepare for me to not choose none of my words carefully
– Миңа килгәндә, икенче тапкыр алар минем сүзләрне җентекләп сайламаячагыма әзер булачак.
I’ve been comparable to Ivan The Terrible, I’ll take a paraplegic
– Мине Иван Грозный белән чагыштырырга мөмкин, минем аскы аякларым параличланачак.
And I’ll slam his wheelchair on the cement at physical therapy treatment
– Һәм мин аның инвалид коляскасын физиотерапия сеансы вакытында цементка ватачакмын.
Then laugh hysterically, these wimps are like Slim’s hair when he bleached it
– Аннары шашынып көләрмен, бу йомшаклар Слим чәчләренә охшаган, ул аларны төссезләндергән вакытта
Y’all need to lighten up, I give a fuck, I don’t care in the least bit
– Сезгә барыгызга да үзегезне тынычрак тотарга кирәк, миңа ябык, миңа барыбер.
Kiss every square inch of my white rear end, I guarantee
– Минем ак арт санымның һәр квадрат дюймын үп, мин гарантия бирәм
That my elevator’s stuck somewhere between two levels emcees won’t ever see
– Минем лифт ике кат арасында тоткарланып калган, һәм алып баручылар моны беркайчан да күрмәячәк
I spit bars so barbarically, a fuckin’ parakeet wouldn’t dare repeat
– Мин батончикларны шундый варварларча төкерәм, хәтта тараканлы попугай да кабатларга батырчылык итми
I’ll never be runnin’ out of steam or kerosene
– Минем беркайчан да пар яки керосин бетмәячәк.
If I run out of fuel, I won’t
– Әгәр минем ягулыгым бетсә, мин булмаячакмын
What the fuck y’all gon’ do if I don’t
– Әгәр мин эшләмәсәм, шайтан алгыры, сез барысын да эшләячәксез.
Run out of fuel? (Down, down, down, down, dow-dow-dow-dow—)
– Ягулык беттеме? (Аска, аска, аска, аска, БАЛАЛАР бакчасы-мәктәпкәчә белем бирү-мәктәпкәчә белем бирү-мәктәпкәчә белем бирү—)
That scares the fuck out of you
– Сине нәрсә куркыта