Fridayy – Proud of Me Инглизчә Җыр Тексты & Татар Тәрҗемә

Видео клип

Җыр Тексты

I know you proud of me, look at all this shit I prevailed
– Мин беләм, син минем белән горурланасың, мин җиңгән бу чүп-чарга кара.
The youngest of your seeds, makin’ sure the family eat well
– Балаларыңның иң кечесе, гаиләңнең Яхшы туклануын күзәтеп торучы
I give ’em what they need, I vow we always be well
– Мин аларга кирәк нәрсәләрнең барысын да бирәм, ант итеп әйтәм, бездә һәрвакыт барысы да яхшы булачак.
I told brodie change his ways, I’m prayin’ he don’t see jail
– Мин Броудига үз тормыш рәвешемне үзгәртергә дидем, мин аңа төрмәгә эләкмәсен дип дога кылам.
To live another day, I’m prayin’ I won’t see Hell
– Тагын бер көн яшәр өчен, мин җәһәннәмгә эләкмәвем өчен дога кылам.
Ain’t no tellin’ what I’d do for my family, just know I mean well
– Үз гаиләм өчен нәрсә эшләр идем дип әйтә алмыйм, бары тик белегез, Минем Яхшы ниятләрем бар.
No, you ain’t next to me, no, you ain’t next to me
– Юк, Син минем янымда түгел, юк, Син минем янымда түгел
But I’m hopin’ you can see, I’m prayin’ you can see
– Ләкин мин син аңлыйсыңдыр дип өметләнәм, мин синең аңлавың өчен дога кылам

A million dollar curses turn to million dollar dreams
– Миллион долларлык каргышлар миллион долларлык хыялларга әверелә.
A million dollars on me, but girl, it ain’t what it seems
– Минем миллион долларым бар, ләкин, Кызым, бу тоелган әйбер түгел.
I’m havin’ nightmares, I’m havin’ nightmares of my brother clutchin’ on me
– Минем төшемдә коточкыч төшләр, минем абыемның миңа ябышуы төшемдә
Can’t see the snakes up in the grass, so will you show me?
– Мин үлән арасында елан күрмим, күрсәтерсеңме?
“You can’t trust these niggas, ain’t your friends,” what you told me
– “Бу ниггерларга ышанырга ярамый, алар сиңа дус түгел”, – дидең син миңа.
Young man, just stay up off the streets, it can get lonely
– Яшь кеше, урамнан ераграк йөрегез, монда ялгыз булырга мөмкин
“You can do whatever you wanna dream of,” what you told me
– “Син нәрсә турында Теләсәң, нәрсә турында хыялланасың, барысын да эшли аласың”, – менә син миңа әйттең
I ain’t understand your words back then, but that’s the old me, but look at me now
– Ул чагында мин синең сүзләреңне аңламадым, ләкин бу мин превәлгечә, ләкин хәзер миңа кара.
I’m walkin’ on the stage, they waitin’ for me like twenty-thre thou’
– Мин сәхнәгә чыгам, мине егерме өч мең кеше кебек көтәләр”
Too many voices in my head, just know I’m hearin’ you loud
– Минем башымда тавышлар артык күп, тик шуны бел: мин сине кычкырып ишетәм.
I’m walkin’ ’round, smile on my face, just know I’m hurtin’ inside
– Мин түгәрәк буйлап елмаеп йөрим, бары тик күңелемнең авыртуын гына беләм.
Oh yeah, I’m hurtin’ inside
– Әйе, минем җаным авырта
So I buy diamonds on diamonds on diamonds galore
– Шуңа күрә мин бриллиантларны бриллиант артыннан мул сатып алам
Chain after chain after chain, what’s the worth?
– Чылбыр артыннан чылбыр, алар күпме тора?
But it seemed to be the only thing that make me happy
– Ләкин бу мине бәхетле иткән бердәнбер әйбер иде бугай.
I lost my soul and I lost my daddy
– Мин җанымны югалттым һәм әтиемне югалттым
I know, I know
– Мин беләм, беләм

I know you proud of me, look at all this shit I prevailed
– Мин Синең минем белән горурлануыңны беләм, мин җиңгән бу чүп-чарга кара.
The youngest of your seeds, makin’ sure the family eat well
– Гаиләңнең Яхшы туклануын күзәтеп торучы токымыңның иң кечесе
I give ’em what they need, I vow we always be well
– Мин аларга кирәклесен бирәм, ант итәм, бездә һәрвакыт барысы да яхшы булыр.
I told brodie change his ways, I’m prayin’ he don’t see jail
– Мин Броудига үз тормыш рәвешемне үзгәртергә дидем, мин аңа төрмәгә эләкмәсен дип дога кылам.
To live another day, I’m prayin’ I won’t see Hell
– Тагын бер көн яшәр өчен, Мин җәһәннәмне күрмәвем өчен дога кылам.
Ain’t no tellin’ what I’d do for my family, just know I mean well
– Беркем дә мин үз гаиләм өчен нәрсә эшләр идем дип әйтми, бары тик бел, мин яхшырак телим
No, you ain’t next to me (Me), no, you ain’t next to me (Me)
– Юк, Син минем (минем) янында түгел, юк, Син минем (минем) янында түгел.
But I’m hopin’ you can see, I’m prayin’ you can see
– Ләкин мин син аңларсың дип өметләнәм, мин сине аңласын дип дога кылам

Hunnid dollar nightmares turn to million dollar dreams
– Йөз долларлык коточкыч төшләр миллион долларлык хыялларга әверелә
Ridin’ past the block where my dad got left on the scene (Brrr)
– Әтиемне җинаять урынында калдырган квартал яныннан узам (Бррр).
Look at your lil’ boy now, we done turned to kings
– Улыңа кара, без корольләр булдык.
Shit turned me a grown man ‘fore I was seventeen
– Бу чүп-чар мине унҗиде яшемә җиткәнче үк олы кешегә әйләндерде.
Had to go and play my own hand, I did this for Nasheema and the whole fam
– Мөстәкыйль эш итәргә туры килде, мин моны үзебезнең һәм бөтен гаилә хакына эшләдем.
I got everything, but I just really wanna hold hands with my old man
– Минем бөтен нәрсәм бар, тик минем картым белән кул тотышасым килә.
On wedding day while we slow dance
– Туй көнендә, без акрын биибез.
But ain’t no love, shot him in his heart, ain’t have no chance
– Ләкин бу мәхәббәт түгел, мин аның йөрәгенә аттым, минем бер генә мөмкинлегем дә юк иде.
So I can’t sleep, ‘somniac, bullet holes out the Pontiac (Brrr)
– Шулай булгач, мин йоклый алмыйм, мин лунатик кебек, “Понтиак” та пулялардан тишекләр (Бррр)
Swear to God, I’d trade in all these riches to get Robbie back (Yeah)
– Алла белән ант итәм, мин Роббины кайтару өчен бу байлыкларның барысын да бирер идем (әйе).
Swear to God, I’d trade in all these foreigns to get Terry back
– Алла белән ант итәм, мин Террины кире кайтару өчен бу акчаларның барысын да бирер идем
I’m hangin’ out with my daddy, lost his life, and I’m aware of that
– Мин һәлак булган әтием белән аралашам, һәм мин бу хакта беләм
You had taught me how to fight (Oh) and when you got shot (Boom)
– Син мине сугышырга өйрәттең (О), һәм сине атып үтергәч (Бум!)
I thought about that shit every night, ain’t got a Glock
– Мин бу турыда һәр төн уйладым, тик минем “Глок” юк иде
I was hot, but I ain’t stop, I just bought your mama spot (Oh)
– Мин кайнар идем, ләкин туктамадым, мин әле генә әниеңә урын сатып алдым (О)
And winnin’ now, she was livin’ PHA, now can’t nobody kick us out
– Һәм менә җиңү, ул исән иде, хәзер безне беркем дә куып чыгара алмаячак.
Scared to show up at your grave ’cause I might try dig you out
– Синең кабереңә килергә куркам, чөнки мин сине аннан казып алырга тырыша алам
Like you know I did this shit for you
– Әйтерсең лә син минем бу чүпне синең хакка эшләгәнемне беләсең.
Never heard you say it back, still be like, “I miss you too”
– Беркайчан да синең шулай ук җавап биргәнеңне ишетмәдем, ләкин барыбер: “мин дә сине сагынам”, – дидем.
And when I catch the nigga that did this to you, he gettin’ sent to you
– Һәм мин моны синең белән эшләгән ниггерны тоткач, аны синең янга җибәрәчәкләр.
Skippin’ school daddy did, fuck the principal
– Әти мәктәпне ташлап йөргән, директор белән аралашкан
She think I’m missin’ screws, when really, I’m just missin’ you
– Ул мине хатыннарны сагынам дип уйлый, ә чынлыкта мин сине сагынам гына.
My homie dad gon’ pick us up, I want you to get me too
– Минем туганым безне алачак, мин синең мине дә алуыңны телим.
I was kinda mad I ain’t have one that used to hit me too
– Мине дә кыйнарлык кеше булмавына бераз ачуым чыкты.
Nipsey blue Cullinan, I’m in the Ghost, I think of you
– Нипси блю Куллинан, мин өрәктә, мин синең турында уйлыйм.
Think of bro, I think of Snupe, I think ’bout B, it made me, ooh (Shit)
– Туганым турында уйлыйм, Снуп турында уйлыйм, Би турында уйлыйм, о, шайтан!
Money rule the world, but you can’t pay God with it
– Акча дөнья белән идарә итә, әмма Аллага алар белән түләп булмый.
I’d spend it all just to get back my niggas
– Мин ниггерларымны кире кайтару өчен барысын да сарыф итәр идем.

I know you proud of me, look at all this shit I prevailed
– Мин беләм, син минем белән горурланасың, мин җиңгән бу чүп-чарга кара.
The youngest of your seeds, makin’ sure the family eat well
– Балаларыңның иң кечесе, гаиләңнең Яхшы туклануын күзәтеп торучы
I give ’em what they need, I vow we always be well
– Мин аларга кирәк нәрсәләрнең барысын да бирәм, ант итеп әйтәм, бездә һәрвакыт барысы да яхшы булачак.
I told brodie change his ways, I’m prayin’ he don’t see jail
– Мин Броудига үз тормыш рәвешемне үзгәртергә дидем, мин аңа төрмәгә эләкмәсен дип дога кылам.
To live another day, I’m prayin’ I won’t see Hell
– Тагын бер көн яшәр өчен, мин җәһәннәмгә эләкмәвем өчен дога кылам.
Ain’t no tellin’ what I’d do for my family, just know I mean well
– Үз гаиләм өчен нәрсә эшләр идем дип әйтә алмыйм, бары тик белегез, Минем Яхшы ниятләрем бар.
No, you ain’t next to me, no, you ain’t next to me
– Юк, Син минем янымда түгел, юк, Син минем янымда түгел.
But I’m hopin’ you can see, I’m prayin’ you can see
– Ләкин мин сине күрә алырсың дип өметләнәм, мин сине күрә алсын дип дога кылам.


Fridayy

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: