KSI – Thick Of It Инглизчә Җыр Тексты & Татар Тәрҗемә

Видео клип

Җыр Тексты

I’m in the thick of it, everybody knows
– Мин вакыйгалар уртасында, һәм моны барысы да белә
They know me where it snows, I skied in and they froze
– Мине кар яуган җирдә беләләр, мин чаңгыда шуа идем, ә алар туңдылар.
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Мин боз булмау турында берни дә белмим, миңа салкын гына
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– Миңа кырык миллионнан артык көн яки шул чама диделәр

I’m in my prime, and this ain’t even final form
– Мин көчемнең чәчәк атуында, һәм бу әле ахыргы форма да түгел
They knocked me down, but still, my feet, they find the floor
– Алар мине аяктан сбы, ләкин аякларым һаман да нык басып тора.
I went from living rooms straight out to sold out tours
– Кунак бүлмәләреннән мин туп-туры аншлаглар белән гастрольләргә киттем
Life’s a fight, but trust, I’m ready for the war
– Тормыш-көрәш ул, ләкин, ышан, мин сугышка әзер.

Woah-oh-oh
– О-о-о
This is how the story goes
– Тарих менә ничек үсә
Woah-oh-oh
– О-о-о
I guess this is how the story goes
– Минем уйлавымча, тарих менә ничек үсә

I’m in the thick of it, everybody knows
– Мин вакыйгалар уртасында, һәм моны барысы да белә.
They know me where it snows, I skied in and they froze
– Алар кар кайда яуганын беләләр, мин чаңгыда шудым, һәм алар туңдылар
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Мин анда боз булмавы турында берни дә белмим, миңа салкын гына
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– Миңа кырык миллионнан артык көн яки шул чама диделәр

From the screen to the ring, to the pen, to the king
– Экраннан боҗрага, ручкага, корольгә
Where’s my crown? That’s my bling
– Минем таҗым кайда? Бу минем бизәгем
Always drama when I ring
– Шалтыратканда һәрвакыт драматизациялим
See, I believe that if I see it in my heart
– Аңлыйсыңмы, мин моңа ышанам, әгәр моны үз йөрәгемдә күрәм икән
Smash through the ceiling ’cause I’m reaching for the stars
– Түшәмне тишәм, чөнки мин йолдызларга омтылам

Woah-oh-oh
– О-о-о
This is how the story goes
– Тарих менә ничек үсә
Woah-oh-oh
– О-о-о
I guess this is how the story goes
– Минем уйлавымча, тарих менә ничек үсә

I’m in the thick of it, everybody knows
– Мин вакыйгалар уртасында, барысы да белә
They know me where it snows, I skied in and they froze (Woo)
– Алар мине кар яуган урында беләләр, мин чаңгыда шудым, һәм алар туңдылар (Ууу)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Мин боз юклыгы турында берни дә белмим, миңа салкын гына
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– Миңа әйтүләренчә, кырык миллион Саба яки шуның чамасы

Highway to heaven, I’m just cruisin’ by my lone’
– Җәннәткә юл, мин ялгызым гына сәяхәт итәм.’
They cast me out, left me for dead, them people cold
– Алар мине куып чыгардылар, үләргә калдырдылар, ә теге кешеләр битараф калдылар.
My faith in God, mind in the sun, I’m ’bout to sow (Yeah)
– Минем ышаныч Аллага, акыл кояшта, мин чәчәргә җыенам (Әйе)
My life is hard, I took the wheel, I cracked the code (Yeah-yeah, woah-oh-oh)
– Минем тормышым авыр, мин руль артына утырдым, мин кодны ваттым (Әйе-әйе, ого-го-го)
Ain’t nobody gon’ save you, man, this life will break you (Yeah, woah-oh-oh)
– Сине беркем дә коткара алмаячак, чувак, бу тормыш сине сындырачак (Әйе, ого-го-го)
In the thick of it, this is how the story goes
– Вакыйгалар уртасында, тарих менә ничек сөйли

I’m in the thick of it, everybody knows
– Мин вакыйгалар уртасында, һәм моны барысы да белә.
They know me where it snows, I skied in and they froze
– Алар мине кар яуган җирдә беләләр, мин чаңгыда шудым, ә алар туңдылар.
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Мин боз юклыгы турында берни дә белмим, миңа салкын гына
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– Миңа әйтүләренчә, кырык миллион алмаш яки шуның чамасы
I’m in the thick of it, everybody knows (Everybody knows)
– Мин вакыйгалар уртасында, барысы да белә (барысы да белә)
They know me where it snows, I skied in and they froze (Yeah)
– Алар кар кайда яуганын белә, мин чаңгыда шудым, һәм алар туңдылар (Әйе)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Мин боз булмау турында берни дә белмим, миңа салкын гына
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told (Ooh-ooh)
– Миңа кырык миллионнан артык ел яки шул чама (О-о-о)узган диделәр.

Woah-oh-oh (Nah-nah-nah-nah, ayy, ayy)
– О-о-о (Не-не-не-не, эй, эй)
This is how the story goes (Nah, nah)
– Тарих менә ничек үсә (юк-юк)
Woah-oh-oh
– О-о-о
I guess this is how the story goes
– Минем уйлавымча, тарих менә ничек үсә


KSI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: