Majka – Csurran. cseppen Маҗар теле Җыр Тексты & Татар Тәрҗемә

Видео клип

Җыр Тексты

Pénz, pénz-pénz-pénz, pénzecske
– Акча, Акча-Акча-Акча, Акча
Jöjj-jö-jö-jö-jöjj ide
– Әйдә-Әйдә-Әйдә-Әйдә-Әйдә-Әйдә монда
Pénz, pénz-pénz-pénz-pénz-pénz-pénz, pénzecske
– Акча, Акча-Акча-Акча-Акча-Акча-Акча-Акча, Акча
Pénz, most jöjj ide-e-e!
– Акча, кил минем янга!

Lassan már 8 éve én vagyok az ország fasza!
– Мин 8 ел буена илдә король булдым!
Csak annyit kellett kiabálni: „Ruszkik haza!”
– “Руслар, өйгә кайтыгыз!” – дип кычкырырга гына кирәк иде.”
Ami jól jött az a kis lé és nem is féltem
– Бераз акча кирәк булды, һәм мин курыкмадым
És csak egyik szemem lőtték ki a tüntetésen
– Һәм демонстрациядә миңа бер күземә генә аттылар
Egyre nagyobbak lettünk, mint egy gyülekezet
– Без җәмгыять буларак үсәбез
Csak szidnom kellett a melegeket
– Миңа гейларны ачуланырга гына кала иде
Röhögtünk a barmokon, hogy ebből van a pénz
– Без акча эшләгән идиотлардан көлә идек
Csak ígérkedni kell, madzag meg méz
– Сездән таләп ителгән бөтен нәрсә – вәгъдә бирү, уяу булу һәм сөйкемле булу.
Aztán egyértelmű volt, hogy kell egy program
– Шул вакытта безгә программа кирәклеге ачыкланды.
És a gyerekkori cimborákkal jól megmondtam
– Минем балачак дусларым да миңа шулай диделәр дә
A stábomnak a nagyrésze köztörvényes
– Минем хезмәткәрләремнең күбесе-гомуми хокук юристлары
Ha meg utcára kell menni, akkor ütőképes!
– Әгәр сиңа урамга чыгарга кирәк икән, бу яхшы!
Egy régi haver előkerült, bekopogott
– Карт килеп керде, ишекне шакыды.
Pénzszagot érzett, régen olajozott
– Акча исе сиздем, элек май белән майланган идем
Tisztára mostuk, vele minden stimmelt
– Без барысын да яхшылап юдык, аның белән барысы да тәртиптә иде
Később ezért csináltam belőle pénzügyminisztert!
– Менә ни өчен мин аны соңрак финанс министры итеп билгеләдем!

Egy kicsit csurran, cseppen
– Чак-чак кына, тамчы артыннан тамчы
Innen-onnen jéghidegben
– Шул вакыттан башлап боз буйлап
Dögmelegben, 40 fokban
– Эссе, 40 градус
Mert én mindent túlélek!
– Чөнки мин теләсә нәрсә кичерәчәкмен!
Rám vannak írva a törvények!
– Кануннар минем өчен язылган!
Csurran, cseppen
– Тамарга, тамарга
Az égből pénz kell hogy essen
– Акча күктән төшәргә тиеш
Mert én mindent túlélek!
– Чөнки мин барысын да кичерәчәкмен!
A gazdi jóbarátja a készpénznek
– Хуҗасы-акчаның яхшы дусты

Hopp, egy-két milliárd, ezt eltettem!
– Упс, миллиард яки ике, мин аларны кичектердем!
Már megérte ma is ezért felkelnem
– Бу бүген урыныннан торуга лаеклы иде.
Az első húsznál még reszkettem
– Беренче егерме елда куркуымнан калтыранып та куйдым.
De a többinél már nem stresszeltem
– Тик башка яктан мин стресс кичермәдем
Úgy húz ez a kocsi
– Бу машина өзеклекләрсез эшли
Ez a te pénzed, nyugi!
– Бу синең акчаң, ял ит!
Mindig megtalálom a luxust, bocsi
– Мин һәрвакыт Зиннәт табам, гафу ит
Vettem órát, táskát, őserdőt
– Мин сәгать, сумка, джунгли сатып алдым.
Meg egy jó mélytorkú titkárnőt!
– Тирән тамаклы Яхшы секретарьны да!
Szóval csak túl kellett élni a választást
– Шулай булгач, сиңа сайлауларны кичерергә кирәк иде.
Megint kitalálni valami jó bemondást
– Тагын яхшы хәбәр җиткерергә
Kellett valami, amitől féljenek
– Аларга нәрсәдәндер куркырга кирәк иде
Valami bonyolult, amit úgy se értenek
– Алар аңламаган ниндидер катлаулы нәрсәне
A zsidókkal vigyáztunk, mert sokan vannak
– Без яһүдләр белән сак идек, чөнки алар күп.
És a jó oldalán állnak a pénzescsapnak
– Алар акчаның дөрес ягында тора
A romákat meg basztatni felesleges
– Чегәннәр белән аралашуның файдасы юк
Ők jól jönnek, ha jön a célegyenes!
– Син финиш сызыгына килеп җиткәч, алар кирәк булачак!
Közbeszervezés kiszervezve, huligánok pipa!
– Иҗтимагый оешма аутсорсингка тапшырылган, хулиганнар тикшерәләр!
Haverok haverjainak amnesztia!
– Дусларның дуслары амнистияләнгән!
És ha egy-két firkátnak zsebből fizetsz
– Әгәр син үз кесәңнән бер-ике тиен түләсәң
A sok lelkesfasz utána mindent kitesz!
– Бу җүләр сүзләрнең барысын да сөйләп бирерләр!
Ja!
– Әйе!

Egy kicsit csurran, cseppen
– Кечкенә агым, тамчы артыннан тамчы
Innen-onnen jéghidegben
– Моннан боз буйлап
Dögmelegben, 40 fokban
– Эссе, 40 градус
Mert én mindent túlélek!
– Чөнки мин барысын да кичерәчәкмен!
Rám vannak írva a törvények!
– Кануннар минем өчен язылган!
Csurran, cseppen
– Капай, капай!
Az égből pénz kell hogy essen
– Акча күктән төшәргә тиеш
Mert én mindent túlélek!
– Чөнки мин барысын да кичерәчәкмен!
A gazdi jóbarátja a készpénznek
– Хуҗасы-кэшның яхшы дусты

Ó, te mennyei
– О, син илаһи
Ó, te isteni Gangsta!
– О, син илаһи гангстер!
Ha kell, ő megteszi
– Кирәк булса, ул моны эшләячәк.
Ha kell, ő elveszi, nem adja
– Әгәр аңа бу кирәк икән, ул аны ала, ә бирми,
Bátor hadvezér, a bőre hófehér
– Батыр генерал, аның тиресе ап-ак.
Harcol elvekért, nőért-férfiért
– Принциплар өчен көрәшә, хатын-кыз-ир-ат
Hazáért, Istenért
– Безнең ил өчен, Алла өчен
Minden gyermekért már!
– Инде барлык балалар өчен!

Egy kicsit csurran, cseppen
– Чак-чак кына, тамчы артыннан тамчы
Innen-onnen jéghidegben
– Моннан бозга
Dögmelegben, 40 fokban
– Эссе, 40 градус
Mert én mindent túlélek!
– Чөнки мин барысын да кичерәчәкмен!
Rám vannak írva a törvények!
– Кануннар минем өчен язылган!
Csurran, cseppen
– Капай, капай!
Az égből pénz kell hogy essen
– Акча күктән төшәргә тиеш
Mert én mindent túlélek!
– Чөнки мин барысын да кичерәчәкмен!
A gazdi jóbarátja a készpénznek
– Хуҗасы-кэшның яхшы дусты

Ide figyelj mucikám
– Тыңла әле мине, кадерлем
Tudod, hogy miért csináltok ezt az egészet?
– Беләсеңме, ни өчен син боларның барысын да эшлисең?
Hogy miért volt ez a kibaszott nagy felhajtás?
– Бу чиләкле сыр-бор нигә кирәк?
Hát mi másért, mi?
– Ә тагын нәрсәгә, ә?
Pénz, pénz-pénz-pénz, pénzecske
– Акча, Акча-Акча-Акча, Акча
Jöjj-jö-jö-jö-jöjj ide
– Әйдә-Әйдә-Әйдә-Әйдә-Әйдә-Әйдә монда
Pénz, pénz-pénz-pénz-pénz-pénz-pénz, pénzecske
– Акча, Акча-Акча-Акча-Акча-Акча-Акча-Акча, Акча
Jöjj-jö-jö-jö-jöjj ide!
– Әйдә-Әйдә-Әйдә-Әйдә-бир монда!
Az anyámat, de szeretem a pénzt!
– Әнием, ләкин мин акча яратам!


Majka

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: