Видео клип
Җыр Тексты
Siamo i soli svegli in tutto l’universo
– Без бөтен галәмдә бердәнбер уяу
E non conosco ancora bene il tuo deserto
– Мин синең чүлне һаман да белмим.
Forse è in un posto del mio cuore dove il sole è sempre spento
– Бәлки бу минем йөрәгемдә кояш һәрвакыт Сүнгән урындыр
Dove a volte ti perdo
– Кайда мин сине кайчак югалтам,
Ma se voglio ti prendo
– Ләкин теләсәм, мин сине алырмын.
Siamo fermi in un tempo così
– Без шундый вакытта торабыз
Che solleva le strade
– Урамнарны нәрсә күтәрә
Con il cielo ad un passo da qui
– Моннан бер адым күк белән
Siamo i mostri e le fate
– Без монстрлар һәм феялар
Dovrei telefonarti
– Мин сиңа шалтыратырга тиешме
Dirti le cose che sento
– Мин сиңа нәрсә хис иткәнемне әйтергә тиеш,
Ma ho finito le scuse
– Ләкин мин гафу үтендем
E non ho più difese
– Һәм минем инде яклавым юк,
Siamo un libro sul pavimento
– Без идәндә китап,
In una casa vuota che sembra la nostra
– Безнең кебек буш йортта
Il caffè col limone contro l’hangover
– Лимон белән кофе
Sembri una foto mossa
– Сез хәрәкәтләнүче фотога охшыйсыз
E ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
– Һәм без трахнули бер-берсен тагын бер төн читтә җирле
E meno male
– Һәм аллага шөкер
Se questa è l’ultima
– Соңгысы булса
Canzone e poi la luna esploderà
– Җыр, һәм ай шартлаячак.
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
– Мин сезгә ялгышасыз, ялгышасыз дип әйтермен, һәм сез моны беләсез
Qui non arriva la musica
– Монда музыка килми
E tu non dormi
– Һәм син йокламыйсың.
E dove sarai, dove vai
– Кайда булырсың, кая барасың,
Quando la vita poi esagera
– Ул чакта Тормыш артык тырышса,
Tutte le corse, gli schiaffi, gli sbagli che fai
– Барлык аттракционнар, йодрыклар, син ясаган хаталар,
Quando qualcosa ti agita
– Берәр нәрсә сезне дулкынландырганда
Tanto lo so che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai
– Мин бик күп беләм, син йокламыйсың, йокламыйсың, йокламыйсың, беркайчан да йокламыйсың.
Che giri fanno due vite
– Ике тормыш нинди борылышлар ясый
Siamo i soli svegli in tutto l’universo
– Без бөтен галәмдә бердәнбер уяу
A gridare un po’ di rabbia sopra un tetto
– Түбә өстендә ниндидер ярсу кычкыруы,
Che nessuno si sente così
– Беркем дә алай хис итми
Che nessuno li guarda più i film
– Беркем дә кино карамый
I fiori nella tua camera
– Бүлмәгездәге чәчәкләр
La mia maglia metallica
– Минем металл челтәр
Siamo un libro sul pavimento
– Без идәндә китап,
In una casa vuota che sembra la nostra
– Безнең кебек буш йортта
Persi tra le persone, quante parole
– Кешеләр арасында ничә сүз югалды
Senza mai una risposta
– Җавапсыз
E ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
– Һәм без трахнули бер-берсен тагын бер төн читтә җирле
E meno male
– Һәм аллага шөкер
Se questa è l’ultima
– Соңгысы булса
Canzone e poi la luna esploderà
– Җыр, һәм ай шартлаячак.
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
– Мин сезгә ялгышасыз, ялгышасыз дип әйтермен, һәм сез моны беләсез
Qui non arriva la musica
– Монда музыка килми
E tu non dormi
– Һәм син йокламыйсың.
E dove sarai, dove vai
– Кайда булырсың, кая барасың,
Quando la vita poi esagera
– Ул чакта Тормыш артык тырышса,
Tutte le corse, gli schiaffi, gli sbagli che fai
– Барлык аттракционнар, йодрыклар, син ясаган хаталар,
Quando qualcosa ti agita
– Берәр нәрсә сезне дулкынландырганда
Tanto lo so che tu non dormi
– Мин беләм, син йокламыйсың.
Spegni la luce anche se non ti va
– Сезгә ошамаса да, утны сүндерегез
Restiamo al buio avvolti solo dal suono della voce
– Без караңгыда калабыз, тавыш тавышы белән генә капланган,
Al di là della follia che balla in tutte le cose
– Һәрнәрсәдә биюче акылсызлык артыннан
Due vite, guarda che disordine
– Ике тормыш, карагыз, нинди тәртипсезлек
Se questa è l’ultima
– Соңгысы булса
(Canzone e poi la luna esploderà)
– (Җыр, һәм ай шартлаячак)
Sarò lì a dirti che sbagli, ti sbagli e lo sai
– Мин сезгә ялгышасыз, ялгышасыз дип әйтермен, һәм сез моны беләсез
Qui non arriva la musica
– Монда музыка килми
Tanto lo so che tu non dormi, dormi, dormi, dormi, dormi mai
– Мин бик күп беләм, син йокламыйсың, йокламыйсың, йокламыйсың, беркайчан да йокламыйсың.
Che giri fanno due vite
– Ике тормыш нинди борылышлар ясый
Due vite
– Ике тормыш