Видео клип
Җыр Тексты
Per questo canto una canzone triste, triste, triste
– Моның өчен мин моңлы, моңлы, моңлы җыр җырлыйм.
Triste, triste, triste
– Моңсу, моңсу, моңсу
Triste, triste, triste
– Моңсу, моңсу, моңсу
Triste come me
– Минем кебек моңсу
Canto una canzone triste, triste, triste
– Мин моңсу, моңсу, моңсу җыр җырлыйм,
Triste, triste, triste
– Моңсу, моңсу, моңсу
Triste, triste, triste
– Моңсу, моңсу, моңсу
Triste come me
– Минем кебек моңсу
È finita la pace (È finita), se n’è andato anche il cane (Quale?)
– Дөнья Бетте (бетте), эт тә китте (нинди?)
Vendo un monolocale free da arredare, qui nel torace (Uh)
– Мин меблировкалар өчен бушлай студия сатам, монда, сандыкта (э-э)
Quante smancerie fai? Mangi, caghi e respiri bugie, sai?
– Сез күпме эшлисез? Син ашыйсың, чүп-чар ашыйсың һәм ялган сулыйсың, аңлыйсыңмы?
Woke contro alt-right (Alt-right), propaganda, gaslight
– Woke каршы alt-right (Alt-right), пропаганда, газ яктылыгы
Tutto crusha, sembra Attack On Titans
– Барлык crusha, Attack T Titans ка охшаган
Ti rifai la faccia, l’AI ti rimpiazza
– Син йөзеңне яңадан ясыйсың, яи сине алыштыра
Chi finanzia il genocidio a Gaza? Chi comanda?
– Газадагы геноцидны кем финанслый? Кем командалык итә?
Siamo solo una colonia e basta
– Без бары тик колония генә, һәм барысы да
Ma la gente è stanca, mica le riguarda
– Ләкин кешеләр арыган, бу аларга кагылмый
Vuole stare su Temptation Island
– Ул вәсвәсәләр утравында калырга тели
Il rumore come ninna nanna (Ah)
– Бишек тавышы кебек шау-шу (аһ)
Per questo canto una canzone triste, triste, triste (Triste)
– Моның өчен мин моңсу, моңсу, моңсу (моңсу) җыр җырлыйм.
Triste, triste, triste (Triste)
– Моңсу, моңсу, моңсу (моңсу)
Triste, triste, triste (Ah, yeah)
– Моңсу, моңсу, моңсу (Ах, әйе)
Triste come me
– Минем кебек моңсу
Escono di casa uno straccio senza neanche un abbraccio
– Алар өйдән чүпрәк белән чыгалар, хәтта кочакламый да.
Con il cuore d’intralcio quelli come me
– Минем кебекләргә йөрәк комачаулый,
Sai, nei brutti sogni che faccio mi preparo all’impatto
– Беләсеңме, Начар төшләремдә мин сугарга әзерләнәм.
E non c’è nessun altro che è più triste di me
– Миннән дә моңсурак кеше юк.
Eh, imbraccia tutte quelle idee
– Эх, барлык бу идеяләрне җыегыз
O un mitra per restare te
– Яки Митра, синең белән калыр өчен.
Far fuori tutti questi brand
– Барлык бу брендларны алып
“Bang, bang”, uh
– “Бах, бах”, э-э
Non c’è alcun dio
– Алла Юк
Rincorri i soldi finché muori
– Үлгәнче акча эзлә.
E muoio anch’io
– Мин дә үләм.
In questa guerra senza eroi
– Бу сугышта геройларсыз
Falso qualcuno o un’autentica nullità
– Ялган кемдер яки чын мәгънәсезлек
L’eterna lotta tra il “beh” e il “mah”
– “Ну” һәм “мАч”арасында мәңгелек көрәш
Escono di casa uno straccio senza neanche un abbraccio
– Алар өйдән чүпрәк белән чыгалар, хәтта кочакламый да.
Con il cuore d’intralcio quelli come me
– Минем кебекләргә йөрәк комачаулый,
Sai, nei brutti sogni che faccio mi preparo all’impatto
– Беләсеңме, Начар төшләремдә мин сугарга әзерләнәм.
E non c’è nessun altro che è più triste di me
– Миннән дә моңсурак кеше юк.
I tuoi occhi non son più capaci di distinguere cos’è realtà (Per questo)
– Синең күзләрең чынбарлыкның нәрсә икәнен бүтән аера алмый (шул сәбәпле).
Ci saranno tante estati, ma una come quella non ritornerà (Per questo)
– Җәй күп булачак, ләкин мондый хәл кире кайтмаячак (шуның аркасында)
Taci la tua umanità (Per questo)
– Үзеңнең кешелеклелегең турында сөйләмә (шуның өчен)
Piaci all’unanimità (Per questo)
– Син бертавыштан (моның өчен)
E mi sto chiedendo se anche tu in realtà non sia (Triste come me)
– Һәм миңа синең дә чыннан да (минем кебек моңсу)булуың кызык.
Canto una canzone triste, triste, triste
– Мин моңсу, моңсу, моңсу җыр җырлыйм,
Triste, triste, triste
– Моңсу, моңсу, моңсу
Triste, triste, triste
– Моңсу, моңсу, моңсу
Triste come me
– Минем кебек моңсу