Видео клип
Җыр Тексты
Eh!
– Их!
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб шәһәргә кайтты
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– шулай булгач, хәзер сезнең икегез бар.
Eh!
– кабул итегез!
Bin back, cooler Hut, Skateboard, Ruderboot
– Чүп – чар өчен кәрзин, текә эшләпә, скейтборд, ишкәкле көймә
Die Leute woll’n ‘n kleines bisschen Show
– Кешеләр зур булмаган шоу оештырырга тели.
Mach’ ich natürlich gern, währ’nd die anderen noch lern’n
– Әлбәттә, башкалар һаман укыганда, мин шөгыльләнергә яратам.
War zwischenzeitlich halt ‘n bisschen low (Doch jetzt)
– Ул вакытта бу бераз түбән иде (ләкин хәзер).
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб шәһәргә кайтты
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– шулай булгач, хәзер сезнең икегез бар.
Eh!
– кабул итегез!
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб шәһәргә кайтты
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– шулай булгач, хәзер сезнең икегез бар.
Eh!
– кабул итегез!
Safe, Haftbefehl weiß, wo der Wind herweht
– Сейф, ордер җилнең кайдан искәнен белә.
Oh, der Babo ist zurück (Yeah)
– О, Бабо кайтты (әйе)
Wer gecancelt wird, wer mit’m Benz vorfährt
– Кем вазифасыннан читләштереләчәк, кем “м” га барачак
Bestimm’ natürlich immer noch ich (Ist ja klar)
– Бенц”, әлбәттә, барыбер мин (бу ачык)
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб шәһәргә кайтты
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– шулай булгач, хәзер сезнең икегез бар.
Eh!
– кабул итегез!
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб шәһәргә кайтты
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– хәзер аның икесе бар
Yeah
– кабул итәрсез, әйе
Ja, genau, paar aufs Maul, Grade auf die Nase rauf
– Әйе, әйе, авызга пар, туп-туры борынга
Haken in den Magen auch, Augen blau wie HSV
– Корсагындагы кармак та, күзләре ВПГ кебек зәңгәр.
Er hat immer noch ‘ne große Fresse wie ‘n Kabeljau
– Аның тәрәч балыгы шикелле зур арт саны бар әле.
Er ist wieder da, Stefan Raab bei „Schlag die Frau“
– Ул яңадан монда, Стефан Рааб „ударь женщину“да
Nein, das ist kein Traum, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Юк, бу төш түгел, хәзер синең авызыңда бер пар бар.
Dicka, seit 2015 hab’ ich kein Fernsehen mehr geschaut
– Дикка, мин 2015 елдан бирле телевизор карамадым
Ich bin Ski Aggu und ich glaub’, ich bin verrückt geworden (Uff)
– Мин чаңгыда шуам, һәм миңа калса, мин акылдан яздым (Уфф)
Ist Stefan einfach wirklich grad zurückgekommen? (Was?)
– Стефан чыннан да кайттымы икәнни? (нәрсә?)
Zehn Jahre lang trainierte er auf heimlich
– Ун ел дәвамында ул яшерен рәвештә
Und wird heute mies kassieren, doch ich mein’ den Eintritt
– Бүген дә бик начар булачак, ләкин мин керү юлын күздә тотам
Raab, du geile Sau, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Рааб, син, нәфесле дуңгыз, хәзер танавыңа бер пар алырсың.
Ja, ah
– Әйе, ә
Na klar, na klar, das ist das Comeback des Jahres, obwohl sie sagen, dass er viel zu alt ist
– Әлбәттә, әлбәттә, бу елның кайтуы, гәрчә алар артык карт дисәләр дә
Doch im Ring sieht er nicht so alt aus wie Regina Halmich (Eh-eh)
– Ләкин рингта ул Регина Халмич кебек карт булып күренми (эх-эх)
Und schaut euch an, wie er sich grad freut, guck ma’
– Һәм карагыз, ничек шатлана, карагыз, әни
Sein Grinsen ist noch breiter als sein Kreuz
– Аның елмаюы тәресеннән дә киңрәк
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб шәһәргә кайтты
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– һәм хәзер аның күз алдында пар бар
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Ә хәзер авызыңа пар бир әле.
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб шәһәргә кайтты
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб шәһәргә кайтты
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб шәһәргә кайтты
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб шәһәргә кайтты
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб шәһәргә кайтты
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– шулай булгач, хәзер сезнең икегез бар.
Eh!
– кабул итегез!
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Авызга пар (авызга пар)
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб шәһәргә кайтты
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– һәм хәзер аның күз алдында пар бар