Christmas Songs – Carol of the Bells Англи Кырӟанлэн Текстэз & Удмурт дунне Берыктон

Видеоклип

Кырӟанлэн Текстэз

Hark! How the bells, sweet silver bells
– Кылзыны! Гырлы жугем кадь, азвесь гырлы ненег
All seem to say, “Throw cares away”
– Потэ, ваньзэ соослы вера: “сюлмаськонзэ куштӥз”
Christmas is here, bringing good cheer
– Вуиз толсур, шумпотон-а вае
To young and old, meek and the bold
– Егитэсь но пересесь, лякыт но кышкасьтэм
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– Динь-дон, динь-дон, та кырӟанзэ со.
With joyful ring, all caroling
– Мусо вань ӵош шумпотонэн жингыртэм колядка
One seems to hear, words of good cheer
– Адӟиськыны шуыса, кылӥськиз ласянь ӟечкылан кылъёс
From everywhere, filling the air
– Омырен тырмыто, со
Oh, how they pound, raising the sound
– Э, кызьы со йыгаса, кужмо куара
O’er hill and dale, telling their tale
– Улӥысез вылэ вырйылъёс но вераны асьсэлэсь историзэс
Gaily they ring, while people sing
– Шулдыр жингыртӥз соин, адямиен кадь, со виын кырӟаны
Songs of good cheer, Christmas is here
– Шулдыр кырӟанъёсын, татын толсур ини.
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Шулдыр, капчи, шулдыр, шудо Толсуре
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Шулдыр, капчи, шулдыр, шудо Толсуре
On-on they send, on without end
– Сое ыстӥзы азинтыны, сотэк пумен азинто
Their joyful tone to every home
– Котькуд юртэ со шумпотонэн жингыртэм куараез кылӥсько

Hark! How the bells, sweet silver bells
– Кылзыны! Гырлы жугем кадь, мусо азвесь гырлы
All seem to say, “Throw cares away”
– Потэ, ваньзэ соослы вера, мар-а: “сюлмаськонзэ куштӥз”
Christmas is here, bringing good cheer
– Вуиз толсур, шумпотон-а вае
To young and old, meek and the bold
– Егитэсь но пересесь, лякыт но кышкасьтэм
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– Динь-дон, динь-дон, со та гурлы
With joyful ring, all caroling
– Жингыртэм шумпотӥсько, ваньзы солы мусо гимнэз
One seems to hear, words of good cheer
– Адӟыса, кылзэ кылыса луоз шуыса ободрение
From everywhere, filling the air
– Котькытысь со вазь-а, омырен тырмытэм
Oh, how they pound, raising the sound
– Э, кызьы со йыгаса, кужмо куара
O’er hill and dale, telling their tale
– Вырйылъёс но нёжалъёс вылын, вераны асьсэлэсь историзэс
Gaily they ring, while people sing
– Шулдыр со жильыртэ, чирдоз нош адями
Songs of good cheer, Christmas is here
– Шулдыр кырӟанъёсын, толсуре вуоз ни
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Шулдыр, капчи, шулдыр, шудо Толсуре
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Шулдыр, капчи, шулдыр, шудо Толсуре
On-on they send, on without end
– Сотэк но пумен шаерысьтымы жингыртӥз
Their joyful tone to every home
– Котькуд юртэ со шумпотонэн жингыртэм куараез кылӥсько-озь

Hark! How the bells, sweet silver bells
– Кылзыны! Гырлы жугем кадь, мусо азвесь гырлы
All seem to say, “Throw cares away”
– Потэ, ваньзэ соослы вера: “сюлмаськонзэ куштӥз”
Christmas is here, bringing good cheer
– Вуиз толсур, шумпотон-а вае
To young and old, meek and the bold
– Егитэсь но пересесь, лякыт но кышкасьтэм
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– Динь-дон, динь-дон, со та гурлы
With joyful ring, all caroling
– Жингыртэм шумпотӥсько, ваньзы солы мусо гимнэз
One seems to hear, words of good cheer
– Адӟыса, кылзэ кылыса луоз шуыса ободрение
From everywhere, filling the air
– Котькытысь со вазь-а, омырен тырмытэм
Oh, how they pound, raising the sound
– Э, кызьы со йыгаса, кужмо куара
O’er hill and dale, telling their tale
– Вырйылъёс но нёжалъёс вылын, вераны асьсэлэсь историзэс
Gaily they ring, while people sing
– Шулдыр со жильыртэ, чирдоз нош адями
Songs of good cheer, Christmas is here
– Шулдыр кырӟанъёсын, толсуре вуоз ни
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Шулдыр, капчи, шулдыр, шудо Толсуре
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Шулдыр, капчи, шулдыр, шудо Толсуре
On-on they send, on without end
– Сое ыстӥзы азинтыны, сотэк пумен азинто
Their joyful tone to every home
– Котькуд юртэ со шумпотонэн-озь кылӥськиз голос

On-on they send, on without end
– Сое ыстӥзы азинтыны, сотэк пумен азинто
Their joyful tone to every home
– Котькуд юртэ со шумпотонэн-озь кылӥськиз голос


Christmas Songs

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: